pregunta utilizada para pedir a alguien que lleve o traiga algo a la persona que habla
plato o preparación culinaria que un restaurante ofrece como su más destacado

specialita domu, domácí specialita
Objednali jsme si specialitu domu a byla výborná.
se dice para desearle a alguien que disfrute su comida
muy bueno o sobresaliente en calidad o desempeño

vynikající, skvělý
Je to výborný a oddaný student.
en gran grado o intensidad

velmi, nesmírně
Tento film je velmi zajímavý.
que muestra bondad y cortesía hacia los demás

laskavý, zdvořilý
Je velmi laskavá ke všem v kanceláři.
que presta atención o muestra cortesía hacia los demás

pozorný, zdvořilý
On je vždy pozorný a laskavý ke svým sousedům.
expresión de gratitud por la atención, ayuda o servicio recibido
un líquido nutritivo hecho al cocer alimentos como carne, verduras o pescado en agua

vývar, polévka
Zmrazil jsem vývar v tvořítkách na led, abych ho mohl používat postupně.
porción de carne que incluye un hueso, generalmente de cerdo, vaca o cordero

kotleta, řízek
Chuleta je velmi oblíbené maso v mnoha zemích.
carne que se obtiene del cerdo para comer

vepřové maso, prase
Z náboženských důvodů nejím vepřové maso.
plato pequeño que se sirve antes del plato principal

předkrm, chuťovka
Každý host dostal jinou předkrm.
pasta larga y delgada, generalmente hecha de trigo, que se cocina en agua y se usa en platos italianos

špagety
Špagety jsou velmi oblíbené těstoviny v Itálii.
plato que un restaurante o lugar ofrece como su más destacado o característico

specialita domu
Objednali jsme si specialitu domu a byla výborná.
corte de carne cocinado a la parrilla, generalmente de res

grilovaný steak, gril
Pro grilování připravili několik grilovaných steaků.
postre suave hecho con huevos, leche y azúcar, con caramelo líquido por encima

flan
Flan se podává studený.
sopa fría hecha de verduras, típica de España

gazpacho
Gazpacho obsahuje rajče a okurku.
plato de arroz típico de España, con mariscos, carne o verduras

paella
Jíme paellu na pláži.
plato de comida que no contiene carne ni pescado

vegetariánské jídlo, vegetariánská pochoutka
K večeři jsem si vybral vegetariánské jídlo s tofu.
pollo cocinado en el horno o a la parrilla

pečené kuře, grilované kuře
Můj syn chce jíst pečené kuře s bramborami.
pastel o dulce preparado principalmente con chocolate

čokoládový dort, čokoládový koláč
Koupili jsme čokoládový dort, abychom oslavili výročí.
bebida caliente hecha con hojas de la planta del té

čaj
Horký čaj je ideální pro chladné dny.
tienda donde se vende helado

zmrzlinárna
Mám rád zmrzlinářství v centru města.
tienda donde se venden pasteles y dulces

cukrárna, obchod s cukrovinkami
Cukrárna má lahodné koláče a dorty.
utensilio que se usa para comer, servir o mover alimentos

lžíce, polévková lžíce
Podávala rýži velkou lžící.
utensilio con una hoja afilada que se usa para cortar alimentos u otros materiales

nůž
Nůž nekrájí dobře, je tupý.
pieza de tela o papel para limpiarse la boca y las manos durante las comidas

ubrousek, kapesník
Ubrousek spadl na podlahu.
utensilio de mesa con varias puntas

vidlička, stolní nádobí s několika hroty
Koupil jsem novou sadu vidliček.
recipiente generalmente de vidrio, plástico o metal que se usa para beber líquidos

sklenice, pohár
Sklenice jsou ve skříni.
mezclado vigorosamente hasta obtener una textura ligera o espumosa

šlehaný, smíchaný
Káva měla na vrchu šlehané mléko.
que está preparado o hecho por cocción

uvařený, připravený
Chceš kuře vařené nebo syrové ?
que no está cocinado ni preparado para comer

syrový, nevařený
Syrová zelenina je ideální pro saláty.
que ha sido cocinado en aceite caliente

smažený, smažená
Smažené vejce je moje oblíbené snídaně.
que ha sido cocido en agua hirviendo

vařený, uvařený ve vodě
Vařená rýže dopadla dokonale.
compuesto de elementos diferentes combinados entre sí

smíchaný, promíchaný
Zvuk kapely měl smíšený styl jazzu a rocku.
reducido a polvo o partículas finas mediante molienda

mletý, rozemletý
Potřebujeme mletý česnek pro dnešní recept.
