pattern

Úroveň DELE B2 - Enfermedad y medicina

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
DELE - Preparación al Diploma de Español Nivel B2
la cicatriz
la cicatriz
[Podstatné jméno]

marca en la piel que queda después de curarse una herida

jizva, šrám

jizva, šrám

Ex: La cicatriz es pequeña y casi no se nota .

Jizva je malá a téměř nepostřehnutelná.

la síntoma
la síntoma
[Podstatné jméno]

señal que indica la presencia de una enfermedad

příznak, známka

příznak, známka

Ex: La tos seca es un síntoma del resfriado .

Suchý kašel je příznak nachlazení.

el déficit
el déficit
[Podstatné jméno]

cantidad que falta para equilibrar una situación o falta de algo necesario

deficit

deficit

Ex: El déficit de vitamina afecta su salud.

Nedostatek vitaminu ovlivňuje jeho zdraví.

el mareo
el mareo
[Podstatné jméno]

sensación desagradable que produce ganas de vomitar

nevolnost, mořská nemoc

nevolnost, mořská nemoc

Ex: El mareo desapareció cuando descansé un rato .

Závrať zmizela, když jsem si chvíli odpočinul.

la náusea
la náusea
[Podstatné jméno]

sensación de malestar en el estómago que provoca ganas de vomitar

nevolnost

nevolnost

Ex: Para aliviar la náusea, bebe agua y descansa .

Pro zmírnění nevolnosti pijte vodu a odpočívejte.

ambulatorio
ambulatorio
[Podstatné jméno]

centro sanitario donde se atiende a pacientes sin hospitalización

ambulance

ambulance

la geriatría
la geriatría
[Podstatné jméno]

rama de la medicina que se ocupa de las enfermedades y cuidados de las personas mayores

geriatrie

geriatrie

el párkinson
el párkinson
[Podstatné jméno]

enfermedad neurodegenerativa progresiva que afecta el movimiento

Parkinsonova choroba

Parkinsonova choroba

el alzhéimer
el alzhéimer
[Podstatné jméno]

enfermedad neurodegenerativa progresiva que afecta la memoria y otras funciones cognitivas

Alzheimerova choroba

Alzheimerova choroba

el trastorno psicotico
el trastorno psicotico
[Podstatné jméno]

alteración mental grave caracterizada por pérdida de contacto con la realidad

psychotická porucha

psychotická porucha

la oncología
la oncología
[Podstatné jméno]

rama de la medicina que estudia y trata los tumores y el cáncer

onkologie

onkologie

Ex: Paula está estudiando oncología y radiología este semestre .

Onkologie v posledních desetiletích velmi pokročila.

crónico
crónico
[Přídavné jméno]

que dura mucho tiempo o que se repite frecuentemente

chronický, dlouhodobý

chronický, dlouhodobý

Ex: El paciente tiene problemas crónicos de sueño .

Pacient má chronické problémy se spánkem.

el psicólogo
el psicólogo
[Podstatné jméno]

persona que estudia o trata la mente y el comportamiento humano

psycholog, psycholog

psycholog, psycholog

Ex: Ayer tuve cita con el psicólogo.

Včera jsem měl schůzku s psychologem.

el autismo
el autismo
[Podstatné jméno]

trastorno del neurodesarrollo que afecta la comunicación y la interacción social

autismus

autismus

la depresión
la depresión
[Podstatné jméno]

estado de tristeza profunda y falta de energía

deprese, sklíčenost

deprese, sklíčenost

Ex: La depresión puede afectar la vida diaria .

Deprese může ovlivnit každodenní život.

el sobrepeso
el sobrepeso
[Podstatné jméno]

condición de tener más peso del que es saludable para el cuerpo

nadváha, přebytečná váha

nadváha, přebytečná váha

Ex: El programa de salud busca reducir el sobrepeso en la población .

Zdravotní program si klade za cíl snížit nadváhu v populaci.

la hipertensión
la hipertensión
[Podstatné jméno]

condición en la que la presión de la sangre en las arterias es más alta de lo normal

hypertenze

hypertenze

Ex: El estrés puede aumentar la hipertensión temporalmente .

Stres může dočasně zvýšit hypertenzi.

la hiperglucemia
la hiperglucemia
[Podstatné jméno]

nivel anormalmente alto de glucosa en la sangre

hyperglykemie

hyperglykemie

la hipercolesterolemia
la hipercolesterolemia
[Podstatné jméno]

nivel elevado de colesterol en la sangre

hypercholesterolemie

hypercholesterolemie

el grano
el grano
[Podstatné jméno]

pequeña protuberancia roja o blanca que aparece en la piel

pupínek, uhřík

pupínek, uhřík

Ex: Ana se cubrió el grano con maquillaje .

Ana zakryla pupínek make-upem.

recetar
recetar
[sloveso]

indicar un médico un tratamiento o medicamento para un paciente

předepsat, nařídit léčbu

předepsat, nařídit léčbu

Ex: ¿ Te recetaron algo para la fiebre ?

Předepsat předepsali vám něco na horečku?

el analgésico
el analgésico
[Podstatné jméno]

medicamento que alivia el dolor sin eliminar la causa

lék proti bolesti

lék proti bolesti

Ex: Algunos analgésicos pueden causar somnolencia .

Některá analgetika mohou způsobit ospalost.

el antiinflamatorio
el antiinflamatorio
[Podstatné jméno]

medicamento que reduce la inflamación y el dolor

protizánětlivý lék, protizánětlivé léčivo

protizánětlivý lék, protizánětlivé léčivo

Ex: Algunos antiinflamatorios pueden causar efectos secundarios .
el calmante
el calmante
[Podstatné jméno]

medicamento que reduce el dolor o calma los nervios

lék proti bolesti, analgetikum

lék proti bolesti, analgetikum

Ex: El calmante hizo efecto rápidamente .

Uklidňující prostředek rychle zabral.

la escayola
la escayola
[Podstatné jméno]

material blanco que se usa para inmovilizar huesos rotos

sádra, sádrový obvaz

sádra, sádrový obvaz

Ex: La escayola ayuda a que el hueso sane .

Sádra pomáhá kosti zahojit se.

vendar
vendar
[sloveso]

cubrir una herida o parte del cuerpo con un vendaje

obvázat, bandážovat

obvázat, bandážovat

el esparadrapo
el esparadrapo
[Podstatné jméno]

cinta adhesiva usada para sujetar gasas o vendajes sobre la piel

náplast

náplast

Ex: Corta un poco de esparadrapo para tapar la herida .

Odřízněte trochu náplasti, aby zakryla ránu.

la gasa
la gasa
[Podstatné jméno]

una tela muy fina, transparente y ligera, a menudo de seda o nylon

gáza, šifon

gáza, šifon

Ex: ¿ Cómo se lava la gasa sin que se arrugue demasiado ?

Jak se pere gáza, aby se příliš nezmačkala ?

la inyección
la inyección
[Podstatné jméno]

acción de introducir un líquido en el cuerpo con una aguja

injekce

injekce

Ex: El niño lloró cuando recibió la inyección.

Dítě plakalo, když dostalo injekci.

la dosis
la dosis
[Podstatné jméno]

cantidad de medicamento que se debe tomar o administrar

dávka

dávka

Ex: Cada dosis debe tomarse con agua .

Každá dávka by měla být užívána s vodou.

la intervención
la intervención
[Podstatné jméno]

procedimiento médico o quirúrgico realizado para tratar o diagnosticar una condición

zákrok

zákrok

Ex: La intervención se realizó sin complicaciones.

Intervence byla provedena bez komplikací.

la pomada
la pomada
[Podstatné jméno]

crema espesa que se usa para curar o proteger la piel

mast, pasta

mast, pasta

Ex: La pomada calmó la irritación de mi piel rápidamente .

Mast rychle uklidnila podráždění mé kůže.

la herida
la herida
[Podstatné jméno]

daño o corte en la piel que causa dolor y sangrado

rána, zranění

rána, zranění

Ex: Tiene una herida pequeña , pero dolorosa .

Má malou, ale bolestivou ránu.

[dar] puntos
dar puntos
[fráze]

cerrar una herida mediante suturas

Ex: Susi se cayó de la bici; el médico tuvo que darle puntos.
el empaste
el empaste
[Podstatné jméno]

relleno que se pone en un diente para reparar una caries

plomba, výplň

plomba, výplň

Ex: La caries se elimina antes de hacer el empaste.

Kaz je odstraněn před provedením plomby.

el esguince
el esguince
[Podstatné jméno]

lesión que ocurre cuando se estiran o se rompen los ligamentos de una articulación

vymknutí

vymknutí

Ex: El esguince puede causar mucho dolor e inflamación .

Podvrtnutí může způsobit mnoho bolesti a otoku.

el discapacidad
el discapacidad
[Podstatné jméno]

condición física, mental o sensorial que limita a una persona en sus actividades

postižení,  invalidita

postižení, invalidita

Ex: Los derechos de las personas con discapacidad deben respetarse .

Práva osob se zdravotním postižením musí být respektována.

el fallo cardiaco
el fallo cardiaco
[Podstatné jméno]

incapacidad del corazón para bombear sangre de manera eficiente

srdeční selhání

srdeční selhání

la dolencia
la dolencia
[Podstatné jméno]

un problema de salud o enfermedad, especialmente una que es persistente pero no grave

nemoc, onemocnění

nemoc, onemocnění

Ex: No fue al trabajo debido a una dolencia estomacal .

Nešel do práce kvůli dolencia.

farmacológico
farmacológico
[Přídavné jméno]

relativo a los medicamentos o al estudio de los fármacos

farmakologický

farmakologický

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek