pattern

Úroveň DELE B2 - Cesty

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
DELE - Preparación al Diploma de Español Nivel B2
el albergue
el albergue
[Podstatné jméno]

establecimiento que ofrece alojamiento temporal y económico a viajeros

hostel, ubytovna

hostel, ubytovna

Ex: Reservamos una habitación en un albergue para mochileros .

Rezervovali jsme si pokoj v hostelu pro batůžkáře.

la bandera de la playa
la bandera de la playa
[Podstatné jméno]

bandera utilizada en playas para indicar condiciones del mar o niveles de seguridad

plážová vlajka

plážová vlajka

Ex: El socorrista cambió la bandera de la playa por la tarde.

Plavčík odpoledne vyměnil plážovou vlajku.

la cama supletoria
la cama supletoria
[Podstatné jméno]

cama adicional que se añade para alojar a una persona extra

přistýlka

přistýlka

Ex: La habitación tiene espacio para una cama supletoria.

Pokoj má místo pro přistýlku.

el flotador
el flotador
[Podstatné jméno]

dispositivo inflable que ayuda a flotar en el agua

nafukovací kruh

nafukovací kruh

Ex: El socorrista lanzó un flotador al nadador.

Plavčík hodil plovák plavci.

el itinerario
el itinerario
[Podstatné jméno]

plan o lista detallada de los lugares a visitar y actividades durante un viaje

plán cesty

plán cesty

Ex: El itinerario cambió debido al mal tiempo .

Itinerář se změnil kvůli špatnému počasí.

el nómada
el nómada
[Podstatné jméno]

persona o grupo que se desplaza de un lugar a otro sin residencia fija

nomád

nomád

Ex: La familia nómada se instaló temporalmente en la zona.

Nomádská rodina se dočasně usadila v této oblasti.

acampar
acampar
[sloveso]

pasar tiempo al aire libre durmiendo en tiendas de campaña u otros refugios temporales

kempovat

kempovat

Ex: Los niños aprendieron a acampar con seguridad .

Děti se naučily bezpečně kempovat.

alojar
alojar
[sloveso]

quedarse en un lugar temporalmente para dormir o vivir

ubytovat, přijmout na přenocování

ubytovat, přijmout na přenocování

Ex: Me alojé en un apartamento en el centro.

Ubytoval jsem se v bytě v centru města.

[dar] la vuelta al mundo

viajar por diferentes países hasta completar un recorrido global

Ex: Dar la vuelta al mundo requiere mucha planificación.
escalar
escalar
[sloveso]

hacer una parada en un puerto durante un viaje marítimo

zastavit v přístavu, přistát

zastavit v přístavu, přistát

Ex: La tripulación escaló para abastecerse de combustible.

Posádka zastavila v přístavu na doplnění paliva.

extraviar
extraviar
[sloveso]

perder algo sin saber dónde está o cómo recuperarlo

ztratit, ztracet

ztratit, ztracet

Ex: Es fácil extraviar objetos pequeños .

Je snadné ztratit malé předměty.

la reclamación
la reclamación
[Podstatné jméno]

petición formal para exigir algo que se cree que es justo o correcto

reklamace

reklamace

Ex: La reclamación se resolvió con un acuerdo amistoso .

Reklamace byla vyřešena přátelskou dohodou.

recorrer
recorrer
[sloveso]

andar o visitar un lugar de un extremo a otro

projít, procestovat

projít, procestovat

Ex: Recorremos el parque cada mañana para hacer ejercicio.

Každé ráno procházíme park, abychom cvičili.

[tener] vistas

tener una vista que da hacia un lugar o paisaje

Ex: La casa tiene vistas impresionantes del valle.
[pasar] el rato

acción de dedicar tiempo de manera relajada o informal

Ex: Pasar el rato con la familia es importante.
la aerolínea
la aerolínea
[Podstatné jméno]

empresa que ofrece servicios de transporte aéreo de pasajeros o carga

letecká společnost

letecká společnost

Ex: La aerolínea retrasó la salida del avión .

Letecká společnost zpozdila odlet letadla.

la clase turista
la clase turista
[Podstatné jméno]

sección estándar en transporte como avión o tren, con servicios básicos

turistická třída, ekonomická třída

turistická třída, ekonomická třída

Ex: Prefiero clase turista cuando el viaje es corto.

Dávám přednost turistické třídě, když je cesta krátká.

el viaje por carretera
el viaje por carretera
[Podstatné jméno]

viaje realizado en automóvil, autobús u otro vehículo por carretera

cestování po silnici, silniční výlet

cestování po silnici, silniční výlet

Ex: El viaje por carretera requiere descansar cada pocas horas.

Cestování po silnici vyžaduje odpočinek každých pár hodin.

el servicio a la habitación
el servicio a la habitación
[Podstatné jméno]

servicio que entrega comida, bebida u otros artículos directamente en la habitación de un hotel

obsluha pokoje

obsluha pokoje

Ex: El hotel ofrece servicio a la habitación para todos los huéspedes.

Hotel nabízí obsluhu na pokoj pro všechny hosty.

el reclamo de equipaje
el reclamo de equipaje
[Podstatné jméno]

área del aeropuerto donde los pasajeros recogen su equipaje después del vuelo

vyzvednutí zavazadel

vyzvednutí zavazadel

Ex: Revisaron todas las etiquetas en el reclamo de equipaje.

Zkontrolovali všechny štítky v příručním zavazadlovém prostoru.

la primera clase
la primera clase
[Podstatné jméno]

sección de mayor confort y servicios en transporte como avión o tren

první třída

první třída

Ex: La primera clase del tren ofrece más espacio.

První třída vlaku nabízí více prostoru.

la pala
la pala
[Podstatné jméno]

instrumento de hoja plana usado para impulsar o dirigir algo en el agua o en deportes

pádlo, lopatka

pádlo, lopatka

Ex: Sujetó la pala con ambas manos.

Držel lopatu oběma rukama.

el parador
el parador
[Podstatné jméno]

establecimiento hotelero, a menudo situado en edificios históricos o lugares de interés

parador

parador

Ex: El parador está lleno durante la temporada alta .

Parador je plný během hlavní sezóny.

el puesto de socorro
el puesto de socorro
[Podstatné jméno]

lugar en playas u otros espacios donde se presta asistencia médica o de rescate

záchranářská stanice, stanice první pomoci

záchranářská stanice, stanice první pomoci

Ex: El socorrista regresó al puesto de socorro.

Plavčík se vrátil na záchrannou stanici.

la ruta
la ruta
[Podstatné jméno]

camino o trayecto que se sigue para ir de un lugar a otro

trasa, cesta

trasa, cesta

Ex: Siguieron la ruta marcada en el mapa .

Následovali trasu vyznačenou na mapě.

[hacer] un crucero

viajar en un barco turístico visitando varios destinos

Ex: Vamos a hacer un crucero para celebrar el aniversario.
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek