pattern

Uczucia - Nervioso

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Vocabulario relacionado con sentimientos
agitado
agitado
[przymiotnik]

que muestra inquietud, nerviosismo o alteración emocional

podniecony, nerwowy

podniecony, nerwowy

Ex: Estaba agitado antes de hablar en público.

Był podenerwowany przed przemawianiem publicznym.

agitación
agitación
[Rzeczownik]

estado de inquietud o alteración emocional intensa

podniecenie

podniecenie

Ex: La agitación disminuyó con el paso del tiempo .

Agitacja zmniejszyła się z upływem czasu.

rumiar
rumiar
[Czasownik]

pensar de forma repetitiva y persistente sobre algo, especialmente negativo

rozmyślać

rozmyślać

Ex: Suele rumiar cuando algo no sale bien .

Zwykle rozmyśla, gdy coś nie idzie dobrze.

la timidez
la timidez
[Rzeczownik]

una cualidad o estado caracterizado por la falta de confianza, facilidad o desenvoltura en situaciones sociales

nieśmiałość, skromność

nieśmiałość, skromność

Ex: No hay nada malo en un poco de timidez.

Nie ma nic złego w odrobinie nieśmiałości.

apocado
apocado
[przymiotnik]

que carece de valentía o seguridad y actúa con temor

nieśmiały, bojaźliwy

nieśmiały, bojaźliwy

Ex: No parecía apocado, pero evitó el enfrentamiento .

Nie wydawał się tchórzliwy, ale uniknął konfrontacji.

tenerle pavor a
tenerle pavor a
[Czasownik]

sentir un miedo intenso y persistente hacia algo o alguien

odczuwać paniczny strach przed

odczuwać paniczny strach przed

Ex: Confesó que le tenía pavor a fracasar.

Przyznał, że miał paniczny strach przed porażką.

el pavor
el pavor
[Rzeczownik]

miedo intenso y repentino ante algo que amenaza o inquieta

przerażenie, strach

przerażenie, strach

Ex: Sentía pavor cada vez que tenía que hablar en público .

Czuł przerażenie za każdym razem, gdy musiał przemawiać publicznie.

tenso
tenso
[przymiotnik]

que muestra nerviosismo, preocupación o falta de relajación en una situación

spięty, nerwowy

spięty, nerwowy

Ex: Los jugadores estaban tensos antes de la final .

Gracze byli spięci przed finałem.

atemorizado
atemorizado
[przymiotnik]

que siente miedo intenso o terror

przestraszony, przerażony

przestraszony, przerażony

Ex: Salió de la casa atemorizado y temblando.

Wyszedł z domu przerażony i drżący.

juguetear
juguetear
[Czasownik]

mover o manipular algo sin un propósito serio, a menudo por aburrimiento o nerviosismo

bawić się czymś,  poruszać coś bez poważnego celu

bawić się czymś, poruszać coś bez poważnego celu

Ex: El niño comenzó a juguetear con su lápiz durante la clase .

Dziecko zaczęło bawić się swoim ołówkiem podczas lekcji.

inquieto
inquieto
[przymiotnik]

que no puede estar tranquilo o quieto

niespokojny, niesiedzący

niespokojny, niesiedzący

Ex: El público estaba inquieto por la demora .

Publiczność była niespokojna z powodu opóźnienia.

el aturdimiento
el aturdimiento
[Rzeczownik]

estado de confusión o desconcierto que afecta la claridad mental o la calma

oszołomienie, zamieszanie

oszołomienie, zamieszanie

Ex: El aturdimiento le impedía pensar con claridad .

Oszołomienie uniemożliwiało mu jasne myślenie.

arrepentir
arrepentir
[Czasownik]

sentir inseguridad o arrepentimiento por una decisión tomada, especialmente antes de actuar

wątpić,  wycofać się

wątpić, wycofać się

Ex: Ella se arrepintió de aceptar la oferta de trabajo.

Żałowała, że przyjęła ofertę pracy.

hiperactivo
hiperactivo
[przymiotnik]

que muestra un nivel de actividad o energía muy alto de manera constante

nadpobudliwy, hiperaktywny

nadpobudliwy, hiperaktywny

Ex: El grupo de estudiantes estaba demasiado hiperactivo para concentrarse .

Grupa uczniów była zbyt nadpobudliwa, aby się skoncentrować.

inhibido
inhibido
[przymiotnik]

que muestra reservas o falta de espontaneidad en su comportamiento o expresión

zahamowany, powściągliwy

zahamowany, powściągliwy

Ex: Se siente inhibido al expresar sus sentimientos .

Czuje się zahamowany wyrażając swoje uczucia.

la inhibición
la inhibición
[Rzeczownik]

falta de espontaneidad o restricción en el comportamiento o la expresión

inhibicja, powściągliwość

inhibicja, powściągliwość

Ex: Superó su inhibición para participar en el debate .

Pokonał swoją hamulcowość, aby wziąć udział w debacie.

inseguro
inseguro
[przymiotnik]

que no tiene confianza en sí mismo o duda de sus capacidades

niepewny siebie, brakujący pewności siebie

niepewny siebie, brakujący pewności siebie

Ex: La inseguridad puede afectar las relaciones personales.

Niepewność może wpływać na relacje osobiste.

la inseguridad
la inseguridad
[Rzeczownik]

un sentimiento de miedo, duda o falta de confianza en uno mismo

niepewność, brak pewności siebie

niepewność, brak pewności siebie

Ex: La crítica constante aumenta su inseguridad.

Stała krytyka zwiększa jej niepewność.

los nervios
los nervios
[Rzeczownik]

estado de inquietud o ansiedad que provoca tensión o agitación

nerwowość, niepokój

nerwowość, niepokój

Ex: Se tomó un momento para calmar sus nervios antes de la entrevista.

Zatrzymał się na chwilę, aby uspokoić swoje nerwy przed rozmową kwalifikacyjną.

nervioso
nervioso
[przymiotnik]

que siente ansiedad o inquietud

nerwowy

nerwowy

Ex: ¿ Por qué estás tan nervioso hoy ?

Dlaczego jesteś dziś tak nerwowy ?

asustadizo
asustadizo
[przymiotnik]

que se asusta con facilidad o ante cualquier cosa inesperada

płochliwy,  bojaźliwy

płochliwy, bojaźliwy

Ex: Los animales asustadizos necesitan tiempo para adaptarse .

Płochliwe zwierzęta potrzebują czasu, aby się przystosować.

el nerviosismo
el nerviosismo
[Rzeczownik]

estado de tensión o ansiedad que provoca inquietud o preocupación

nerwowość, niepokój

nerwowość, niepokój

Ex: El nerviosismo de los estudiantes era evidente en el examen .

Nerwowość studentów była widoczna na egzaminie.

el pesimismo
el pesimismo
[Rzeczownik]

tendencia a ver o anticipar los aspectos negativos de una situación

pesymizm

pesymizm

Ex: Su pesimismo le impedía ver soluciones positivas .

Jego pesymizm uniemożliwiał mu dostrzeganie pozytywnych rozwiązań.

pesimista
pesimista
[przymiotnik]

que espera lo peor y ve el lado negativo de las cosas

pesymistyczny

pesymistyczny

Ex: Siempre ve el vaso medio vacío , es pesimista.

Zawsze widzi szklankę do połowy pustą, jest pesymistą.

temblar
temblar
[Czasownik]

moverse rápidamente de manera involuntaria, generalmente por frío, miedo, emoción o enfermedad

drżeć

drżeć

Ex: Sus piernas temblaban mientras subía al escenario .

Jego nogi drżały, gdy wchodził na scenę.

intranquilo
intranquilo
[przymiotnik]

que no está tranquilo o calmado; que siente preocupación o nerviosismo

niespokojny, zaniepokojony

niespokojny, zaniepokojony

Ex: El ambiente en la oficina estaba intranquilo ese día .

Atmosfera w biurze była niespokojna tego dnia.

retraído
retraído
[przymiotnik]

que tiende a evitar la atención o la compañía de otros, mostrando discreción o timidez

zamknięty w sobie, nieśmiały

zamknięty w sobie, nieśmiały

Ex: El hombre retraído prefería trabajar solo .

Wycofany mężczyzna wolał pracować sam.

cohibido
cohibido
[przymiotnik]

que muestra timidez o reserva al interactuar con otros

nieśmiały, powściągliwy

nieśmiały, powściągliwy

Ex: El joven cohibido dudaba antes de responder .

Nieśmiały młody człowiek wahał się przed odpowiedzią.

modesto
modesto
[przymiotnik]

que no busca destacar y muestra humildad o discreción

skromny, powściągliwy

skromny, powściągliwy

Ex: El artista modesto rara vez habla de su trabajo .

Skromny artysta rzadko mówi o swojej pracy.

la modestia
la modestia
[Rzeczownik]

cualidad de ser humilde y no presumir de los propios logros o cualidades

skromność

skromność

Ex: La modestia es evidente en la forma en que se comporta .

Skromność jest widoczna w sposobie, w jaki się zachowuje.

tenso
tenso
[przymiotnik]

que muestra nerviosismo, preocupación o falta de relajación en una situación

spięty, nerwowy

spięty, nerwowy

Ex: Los jugadores estaban tensos antes de la final .

Gracze byli spięci przed finałem.

trémulo
trémulo
[przymiotnik]

que tiembla o vibra ligeramente debido a miedo, emoción o debilidad

drżący, trzęsący się

drżący, trzęsący się

Ex: Su pulso trémulo delataba el miedo que sentía.

Jego drżący puls zdradzał strach, który czuł.

incómodo
incómodo
[przymiotnik]

que causa malestar emocional o genera incomodidad

niewygodny, niekomfortowy

niewygodny, niekomfortowy

Ex: El silencio incómodo llenó la habitación .

Niezręczna cisza wypełniła pokój.

acelerado
acelerado
[przymiotnik]

que muestra nerviosismo, excitación o agitación excesiva

nerwowy, podekscytowany

nerwowy, podekscytowany

Ex: El equipo estaba acelerado tras la noticia inesperada .

Zespół był przyspieszony po nieoczekiwanej wiadomości.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek