review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Uczucia
adoración [Rzeczownik]
اجرا کردن

przywiązanie

Ex: La pareja compartía una adoración mutua sincera.

Para dzieliła szczerą wzajemną adoración.

el cariño [Rzeczownik]
اجرا کردن

przywiązanie

Ex: Demuestra su cariño con pequeños gestos.

Okazuje swoje uczucie małymi gestami.

ardor [Rzeczownik]
اجرا کردن

zapał

Ex: El ardor religioso se manifestaba en cada ceremonia.

Religijny zapał przejawiał się w każdej ceremonii.

la atracción [Rzeczownik]
اجرا کردن

przyciąganie

Ex: Su simpatía y amabilidad generan mucha atracción.

Jej sympatia i życzliwość generują dużo atrakcyjności.

el deseo [Rzeczownik]
اجرا کردن

pragnienie

Ex: El deseo puede ser el inicio de una relación amorosa intensa.

Pragnienie może być początkiem intensywnego związku miłosnego.

la devoción [Rzeczownik]
اجرا کردن

oddanie

Ex: La devoción a la causa los motivaba a seguir adelante pese a las dificultades.

Oddanie sprawie motywowało ich do kontynuowania pomimo trudności.

el corazón [Rzeczownik]
اجرا کردن

serce

Ex: Ella habló desde el corazón.

Ona mówiła z serca.

el idolo [Rzeczownik]
اجرا کردن

idol

Ex: El ídolo de piedra es muy antiguo.

Idol kamienny jest bardzo stary.

la idolatría [Rzeczownik]
اجرا کردن

bałwochwalstwo

Ex: La idolatría de los niños hacia los héroes de dibujos animados era intensa.

Idolatria dzieci wobec bohaterów kreskówek była intensywna.

el enamoramiento [Rzeczownik]
اجرا کردن

zauroczenie

Ex: Vivió un enamoramiento muy profundo.

Przeżyła bardzo głębokie enamoramiento.

el amor [Rzeczownik]
اجرا کردن

miłość

Ex: Nunca es tarde para encontrar el amor.

Nigdy nie jest za późno, aby znaleźć miłość.

anhelo [Czasownik]
اجرا کردن

pragnąć

Ex: El anhelo de aventura lo llevó a viajar lejos.

Anhelo przygody poprowadziło go do dalekich podróży.

la lujuria [Rzeczownik]
اجرا کردن

pożądliwość

Ex: La historia hablaba de lujuria y pasión.

Historia opowiadała o pożądaniu i namiętności.

la pasión [Rzeczownik]
اجرا کردن

pasja

Ex: Su beso estaba lleno de pasión y ternura.

Ich pocałunek był pełen pasji i czułości.

اجرا کردن

miłość platoniczna

Ex: Algunos confunden el cariño con un amor platónico, pero no es romántico.

Niektórzy mylą uczucie z miłością platoniczną, ale to nie jest romantyczne.

adorar [Czasownik]
اجرا کردن

uwielbiać

Ex: Los niños adoran leer cuentos antes de dormir.

Dzieci uwielbiają czytać opowiadania przed snem.

preocupar [Czasownik]
اجرا کردن

martwić się

Ex: Siempre se preocupa por los demás.

Ona zawsze troszczy się o innych.

mimar [Czasownik]
اجرا کردن

rozpieszczać

Ex: Me gusta mimar a mi mascota.

Lubię rozpieszczać mojego zwierzaka.

enamorarse de [Czasownik]
اجرا کردن

zakochać się w

Ex: Ella se enamora fácilmente.

Ona łatwo się zakochuje.

gustar [Czasownik]
اجرا کردن

podobać się

Ex: A él le gustas más de lo que crees.

Podobasz mu się bardziej niż myślisz.

idolatrar [Czasownik]
اجرا کردن

ubóstwiać

Ex: Él idolatra a su abuelo por su sabiduría.

On ubóstwia swojego dziadka za jego mądrość.

amar [Czasownik]
اجرا کردن

kochać

Ex: Amo a mi familia.

Kochać moją rodzinę.

corresponder [Czasownik]
اجرا کردن

odwzajemniać

Ex: Él correspondió su amor con un regalo sencillo.

Odpowiedział na jej miłość prostym prezentem.

derretir [Czasownik]
اجرا کردن

topnieć

Ex: Me derrito pensando en nuestro primer beso.

Topnieję na myśl o naszym pierwszym pocałunku.

cortejar [Czasownik]
اجرا کردن

zalecać się

Ex: Durante años, él la cortejó pacientemente hasta ganarse su amor.

Przez lata cierpliwie ją zalecał się, aż zdobył jej miłość.