pattern

Etapy życia - Nacimiento

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Vocabulario relacionado con etapas de vida
la placenta
la placenta
[Rzeczownik]

órgano que nutre al feto durante el embarazo

łożysko

łożysko

Ex: El parto incluyó la expulsión de la placenta.

Poród obejmował wydalenie łożyska.

la depresión postparto

tristeza y ansiedad que puede aparecer después del parto

depresja poporodowa, depresja po porodzie

depresja poporodowa, depresja po porodzie

Ex: La depresión postparto puede afectar el vínculo con el bebé.

Depresja poporodowa może wpłynąć na więź z dzieckiem.

el nacimiento
el nacimiento
[Rzeczownik]

el momento en el que un bebé sale del cuerpo de su madre

narodziny, poród

narodziny, poród

Ex: El nacimiento prematuro requiere cuidados especiales .

Narodziny przedwczesne wymagają specjalnej opieki.

el padre biológico

hombre que engendró al hijo

ojciec biologiczny, ojciec urodzenia

ojciec biologiczny, ojciec urodzenia

Ex: El niño conoce a su padre biológico.

Dziecko zna swojego ojca biologicznego.

el parto
el parto
[Rzeczownik]

proceso de dar a luz a un bebé

poród, narodziny

poród, narodziny

Ex: El parto fue rápido y sin complicaciones .

Poród był szybki i bez komplikacji.

la madre biológica

mujer que dio a luz a un hijo

matka biologiczna, matka urodzeniowa

matka biologiczna, matka urodzeniowa

Ex: Se descubrió la identidad de la madre biológica.

Odkryto tożsamość matki biologicznej.

el peso al nacer
el peso al nacer
[Rzeczownik]

peso del bebé al nacer

waga urodzeniowa, waga przy urodzeniu

waga urodzeniowa, waga przy urodzeniu

Ex: Se comparó el peso al nacer con el promedio nacional.

Waga urodzeniowa została porównana ze średnią krajową.

nacer
nacer
[Czasownik]

empezar a vivir; venir al mundo

urodzić się

urodzić się

Ex: Nacer en el campo le dio un amor por la naturaleza .

Urodzenie się na wsi dało mu miłość do natury.

el parto de nalgas
el parto de nalgas
[Rzeczownik]

parto en el que el bebé se presenta con las nalgas primero

poród miednicowy

poród miednicowy

Ex: El equipo estaba preparado para un parto de nalgas.

Zespół był przygotowany na poród miednicowy.

la cesárea
la cesárea
[Rzeczownik]

operación quirúrgica para extraer al bebé del útero

cesarskie cięcie, cięcie cesarskie

cesarskie cięcie, cięcie cesarskie

Ex: La madre tuvo una cesárea planificada .

Matka przeszła zaplanowane cesarskie cięcie.

la gestación
la gestación
[Rzeczownik]

periodo en que una mujer lleva un bebé en el útero

ciąża

ciąża

Ex: El nutricionista aconsejó dieta saludable durante la gestación.

Dietetyk doradził zdrową dietę w czasie ciąży.

la contracción
la contracción
[Rzeczownik]

dolor que ocurre durante el trabajo de parto

skurcz

skurcz

Ex: Se administró medicación para aliviar la contracción.

Podano leki, aby złagodzić skurcz.

atender el parto
atender el parto
[Czasownik]

asistir al nacimiento de un bebé

pomagać przy porodzie, przyjmować poród

pomagać przy porodzie, przyjmować poród

Ex: La enfermera ayudó a atender el parto.

Pielęgniarka pomogła przyjąć poród.

alumbramiento
alumbramiento
[Rzeczownik]

acto de dar a luz a un bebé

poród

poród

Ex: Se recuperó bien después del alumbramiento.

Dobrze się po porodzie zregenerowała.

la doula
la doula
[Rzeczownik]

persona que acompaña y apoya a una mujer antes, durante y después del parto

doula, towarzyszka porodu

doula, towarzyszka porodu

Ex: La doula estuvo presente durante toda la gestación.

Doula była obecna przez całą ciążę.

el fórceps
el fórceps
[Rzeczownik]

instrumento médico usado para ayudar a extraer al bebé durante el parto

kleszcze

kleszcze

Ex: El uso correcto de los fórceps es fundamental .

Właściwe użycie kleszczy jest fundamentalne.

a término
a término
[przymiotnik]

que ha llegado al final del período de gestación

donoszony, pełny termin

donoszony, pełny termin

Ex: Se programó la inducción para un embarazo a término.

Indukcję porodu zaplanowano na ciążę donoszoną.

inducir
inducir
[Czasownik]

provocar el inicio del parto de manera médica

wywołać poród, indukować poród

wywołać poród, indukować poród

Ex: Se inducirá el parto mañana temprano.

Poród zostanie wywołany jutro rano.

la inducción
la inducción
[Rzeczownik]

acción médica de iniciar o acelerar el parto mediante medicamentos

indukcja porodu

indukcja porodu

Ex: Se discutió la inducción con el obstetra antes del parto .

Indukcję omówiono z położnikiem przed porodem.

el trabajo de parto

proceso mediante el cual se expulsa al bebé del útero

poród, akcja porodowa

poród, akcja porodowa

Ex: El hospital tiene salas especiales para el trabajo de parto.

Szpital posiada specjalne sale do pracy porodowej.

la comadrona
la comadrona
[Rzeczownik]

profesional que asiste a la mujer durante el parto

położna, akuszerka

położna, akuszerka

Ex: La comadrona ofreció apoyo emocional a la madre.

Położna zaoferowała matce wsparcie emocjonalne.

natal
natal
[przymiotnik]

relativo al nacimiento o al momento del nacimiento

porodowy, odnoszący się do narodzin

porodowy, odnoszący się do narodzin

Ex: La salud natal depende de la nutrición de la madre .

Zdrowie natalne zależy od odżywiania matki.

el parto natural
el parto natural
[Rzeczownik]

proceso de dar a luz sin intervenciones médicas

poród naturalny

poród naturalny

Ex: El parto natural favorece la participación activa de la madre.

Poród naturalny sprzyja aktywnemu udziałowi matki.

obstétrico
obstétrico
[przymiotnik]

relativo a la obstetricia o al cuidado del embarazo y parto

położniczy, położnictwa

położniczy, położnictwa

Ex: Las guías obstétricas ayudan a reducir riesgos en el parto.

Wytyczne położnicze pomagają zmniejszyć ryzyko podczas porodu.

la obstetricia
la obstetricia
[Rzeczownik]

rama de la medicina que se ocupa del embarazo y parto

położnictwo

położnictwo

Ex: La obstetricia se centra en la salud materna y fetal.

Położnictwo koncentruje się na zdrowiu matki i płodu.

perinatal
perinatal
[przymiotnik]

relativo al periodo inmediatamente antes y después del nacimiento

okołoporodowy, dotyczący okresu bezpośrednio przed i po urodzeniu

okołoporodowy, dotyczący okresu bezpośrednio przed i po urodzeniu

Ex: El equipo médico supervisa la salud perinatal constantemente.

Zespół medyczny stale nadzoruje zdrowie okołoporodowe.

posnatal
posnatal
[przymiotnik]

relativo al periodo inmediatamente después del parto

poporodowy, po urodzeniu

poporodowy, po urodzeniu

Ex: Se ofrecen clases de ejercicio posnatal para madres recientes.

Oferowane są zajęcia ćwiczeń poporodowych dla młodych matek.

posparto
posparto
[przymiotnik]

relativo al periodo después del parto

poporodowy, połogowy

poporodowy, połogowy

Ex: El seguimiento posparto es crucial para la salud del bebé y la madre.

Monitorowanie poporodowe ma kluczowe znaczenie dla zdrowia dziecka i matki.

prematuro
prematuro
[przymiotnik]

nacido antes del tiempo esperado o que ocurre antes de lo normal

przedwczesny, urodzony przed terminem

przedwczesny, urodzony przed terminem

Ex: Un corazón prematuro puede tener dificultades al nacer.

Przedwczesne serce może mieć trudności przy urodzeniu.

el mortinato
el mortinato
[Rzeczownik]

nacimiento de un bebé sin vida después de un embarazo viable

poród martwy, martwo urodzone dziecko

poród martwy, martwo urodzone dziecko

Ex: Los médicos ofrecieron apoyo tras el mortinato.

Lekarze zaoferowali wsparcie po porodzie martwego dziecka.

el cordón umbilical

estructura que conecta al feto con la placenta durante el embarazo

pępowina, pępowina

pępowina, pępowina

Ex: El cordón umbilical estaba enrollado alrededor del cuello del feto.

Pępowina była owinięta wokół szyi płodu.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek