pattern

Vocabularul de nivel B2 - Evaluare și Opinie

În această lecție, se explorează cuvinte despre evaluare și opinie, descriind judecată și critică.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
El vocabulario de nivel B2
la valoración
la valoración
[substantiv]

juicio, estimación o apreciación sobre algo o alguien

evaluare, apreciere

evaluare, apreciere

Ex: La valoración de los estudiantes se basó en exámenes y tareas .

Evaluarea studenților s-a bazat pe examene și teme.

Închide
Conectare
apreciación
apreciación
[substantiv]

juicio, valoración o estimación sobre algo o alguien

evaluare, apreciere

evaluare, apreciere

Ex: La apreciación personal del proyecto difiere de la evaluación oficial .

Aprecierea personală a proiectului diferă de evaluarea oficială.

Închide
Conectare
el aspecto
el aspecto
[substantiv]

cada una de las partes o características de una cosa o situación

aspect, caracteristică

aspect, caracteristică

Ex: El aspecto cultural influye en las decisiones .

Aspectul cultural influențează deciziile.

Închide
Conectare
el criterio
el criterio
[substantiv]

norma o regla que se usa para juzgar o evaluar algo

criteriu

criteriu

Ex: El criterio principal del jurado fue la creatividad .

Principalul criteriu al juriului a fost creativitatea.

Închide
Conectare
la calidad
la calidad
[substantiv]

grado de excelencia de algo o alguien

calitate, excelență

calitate, excelență

Ex: Quieren mejorar la calidad de la educación .

Ei doresc să îmbunătățească calitatea educației.

Închide
Conectare
la suficiencia
la suficiencia
[substantiv]

capacidad, competencia o cualidad adecuada para un propósito o función

suficiență, adecvare

suficiență, adecvare

Ex: Su suficiencia profesional fue reconocida por sus colegas .

Suficiența sa profesională a fost recunoscută de colegii săi.

Închide
Conectare
la eficiencia
la eficiencia
[substantiv]

capacidad de realizar un trabajo o actividad de manera rápida y con buen rendimiento

eficiență

eficiență

Ex: La eficiencia de la producción aumentó tras la capacitación del personal .

Eficiența producției a crescut după instruirea personalului.

Închide
Conectare
la relevancia
la relevancia
[substantiv]

importancia o significado de algo en relación con un tema, contexto o situación

relevanță

relevanță

Ex: La relevancia de la noticia atrajo la atención de los medios .

Relevanța știrii a atras atenția mass-media.

Închide
Conectare
la importancia
la importancia
[substantiv]

grado de valor, significación o peso que se le da a algo

importanță

importanță

Ex: Reconocieron la importancia de la experiencia previa en el puesto .

Ei au recunoscut importanța experienței anterioare în funcție.

Închide
Conectare
la pertinencia
la pertinencia
[substantiv]

grado de adecuación o conveniencia de algo respecto a un contexto o propósito

pertinență, adecvare

pertinență, adecvare

Ex: La pertinencia de los criterios utilizados garantiza imparcialidad .

Relevanța criteriilor utilizate garantează imparțialitatea.

Închide
Conectare
la ventaja
la ventaja
[substantiv]

algo que da un beneficio o mejora sobre otra cosa o persona

avantaj

avantaj

Ex: Su altura le da ventaja para jugar baloncesto .

Înălțimea lui îi dă un avantaj pentru a juca baschet.

Închide
Conectare
la desventaja
la desventaja
[substantiv]

situación, condición o característica que dificulta alcanzar un objetivo o ventaja

dezavantaj

dezavantaj

Ex: La desventaja de esta tecnología es que requiere mucho mantenimiento .

Dezavantajul acestei tehnologii este că necesită multă întreținere.

Închide
Conectare
el elogio
el elogio
[substantiv]

expresión de admiración, reconocimiento o aprobación hacia alguien o algo

laudă, elogiu

laudă, elogiu

Ex: Hizo un elogio a la valentía de los bomberos .

A făcut un elogiu curajului pompierilor.

Închide
Conectare
la censura
la censura
[substantiv]

juicio o desaprobación expresada sobre algo o alguien, generalmente de forma severa

critică

critică

Ex: La censura en la literatura ha sido un tema controvertido .

Cenzura în literatură a fost un subiect controversat.

Închide
Conectare
adecuado
adecuado
[adjectiv]

que es correcto, conveniente o apropiado para una situación, propósito o necesidad

adecvat

adecvat

Ex: La respuesta que dio no fue adecuada a la situación.

Răspunsul pe care l-a dat nu a fost adecvat situației.

Închide
Conectare
útil
útil
[adjectiv]

que sirve para algo o es beneficioso

util

util

Ex: La información que diste es muy útil.

Informațiile pe care le-ai dat sunt foarte utile.

Închide
Conectare
fiable
fiable
[adjectiv]

que funciona bien, de manera constante o sin fallos; que se puede usar con seguridad

de încredere, sigur

de încredere, sigur

Ex: Los datos que proporcionó el experto son fiables.

Datele furnizate de expert sunt de încredere.

Închide
Conectare
valorar
valorar
[verb]

determinar el valor económico o estimación monetaria de algo

evalua, estima

evalua, estima

Ex: Antes de la herencia , se valoraron todos los bienes familiares .

Înainte de moștenire, toate activele familiale au fost evaluate.

Închide
Conectare
comparar
comparar
[verb]

examinar dos o más cosas para notar sus semejanzas y diferencias

compara

compara

Ex: Comparar productos electrónicos requiere atención a los detalles técnicos .

Compararea produselor electronice necesită atenție la detaliile tehnice.

Închide
Conectare
juzgar
juzgar
[verb]

formar una opinión o decidir sobre algo o alguien, especialmente en un tribunal

judeca

judeca

Ex: Juzgar sin pruebas es injusto.

A judeca fără dovezi este nedrept.

Închide
Conectare
revisar
revisar
[verb]

examinar algo cuidadosamente para detectar problemas o errores

a inspecta

a inspecta

Ex: Revisaron los productos para detectar defectos .

Au revizuit produsele pentru a detecta defecte.

Închide
Conectare
alabar
alabar
[verb]

expresar admiración, reconocimiento o aprobación hacia alguien o algo

lăuda, elogia

lăuda, elogia

Ex: Quiero alabar tu dedicación al proyecto .

Vreau să laud devotamentul tău față de proiect.

Închide
Conectare
invalidar
invalidar
[verb]

hacer que algo pierda validez, fuerza o eficacia; declarar que no tiene efecto legal o lógico

anula, invalida

anula, invalida

Ex: La ley puede invalidar ciertos contratos bajo condiciones específicas .

Legea poate anula anumite contracte în condiții specifice.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek