pattern

Vocabularul de nivel B2 - Literatură și Lectură

În această lecție, se explorează cuvinte despre literatură și lectură, inclusiv genuri și înțelegere.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
El vocabulario de nivel B2
el símil
el símil
[substantiv]

comparación entre dos cosas usando "como" o "cual" para resaltar semejanzas

comparatie, asemănare

comparatie, asemănare

Ex: Comparó su tristeza con la lluvia usando un símil.

El și-a comparat tristețea cu ploaia folosind o comparatie.

Închide
Conectare
la hipérbole
la hipérbole
[substantiv]

exageración intencional de hechos, cualidades o sentimientos para enfatizar algo

hiperbolă

hiperbolă

Ex: Las hipérboles exageran la realidad para impresionar o divertir.

Hiperbolele exagerează realitatea pentru a impresiona sau a amuza.

Închide
Conectare
la onomatopeya
la onomatopeya
[substantiv]

palabra que imita o reproduce sonidos naturales o ruidos

onomatopee, cuvânt imitativ

onomatopee, cuvânt imitativ

Ex: " Tic-tac " es la onomatopeya de un reloj .

« Tic-tac » este onomatopeea unui ceas.

Închide
Conectare
la personificación

recurso literario que consiste en atribuir cualidades humanas a animales, objetos o ideas

personificare, întruchipare

personificare, întruchipare

Ex: Los niños disfrutan cuando los animales hablan , gracias a la personificación.

Copiii se bucură când animalele vorbesc, datorită personificării.

Închide
Conectare
aliteración
aliteración
[substantiv]

recurso literario que consiste en repetir sonidos o letras al inicio de varias palabras cercanas

aliterație

aliterație

Ex: La canción usa aliteración para que la letra sea más pegajosa .

Cântecul folosește aliterație pentru a face versurile mai atrăgătoare.

Închide
Conectare
la ironía
la ironía
[substantiv]

expresión en la que se dice lo contrario de lo que se quiere dar a entender

ironie

ironie

Ex: La ironía puede ser verbal o situacional .

Ironia poate fi verbală sau situațională.

Închide
Conectare
el negro
el negro
[substantiv]

persona que redacta textos en nombre de otra persona, generalmente sin recibir crédito público

scriitor-fantomă, scriitor umbră

scriitor-fantomă, scriitor umbră

Ex: Los editores a veces contratan negros para cumplir con los plazos .

Editorii angajează uneori negri pentru a respecta termenele limită.

Închide
Conectare
el traductor
el traductor
[substantiv]

persona que convierte un texto de un idioma a otro

traducător

traducător

Ex: En la escuela , aprendí a ser traductor.

La școală, am învățat să fiu traducător.

Închide
Conectare
la satira
la satira
[substantiv]

obra literaria, artística o comentario que critica o ridiculiza algo usando humor o ironía

satiră, operă satirică

satiră, operă satirică

Ex: La sátira a menudo utiliza la exageración o la ironía.

Satira folosește adesea exagerarea sau ironia.

Închide
Conectare
el realismo mágico

estilo literario que mezcla la realidad cotidiana con elementos fantásticos o mágicos de manera natural

realism magic, realism minunat

realism magic, realism minunat

Ex: El realismo mágico permite explorar la cultura y la tradición de manera creativa.

Realismul magic permite explorarea culturii și tradiției într-un mod creativ.

Închide
Conectare
la tragicomedia
la tragicomedia
[substantiv]

obra literaria o teatral que mezcla elementos de tragedia y comedia

tragicomedie, operă tragicomică

tragicomedie, operă tragicomică

Ex: La tragicomedia es un género que desafía las categorías tradicionales de teatro .

Tragicomediile sunt un gen care contestă categoriile tradiționale de teatru.

Închide
Conectare
el relato corto
el relato corto
[substantiv]

narración breve de hechos o historias, generalmente con pocos personajes y una trama concisa

povestire scurtă

povestire scurtă

Ex: El relato corto suele centrarse en un solo tema o conflicto.

Povestirea scurtă se concentrează de obicei pe un singur subiect sau conflict.

Închide
Conectare
la autoayuda
la autoayuda
[substantiv]

conjunto de consejos, técnicas o libros destinados a mejorar aspectos personales, emocionales o profesionales

auto-ajutor, dezvoltare personală

auto-ajutor, dezvoltare personală

Ex: Escuchar podcasts de autoayuda puede inspirar cambios positivos .

Ascultarea podcasturilor despre dezvoltare personală poate inspira schimbări pozitive.

Închide
Conectare
el tebeo
el tebeo
[substantiv]

libro o revista con historias contadas mediante dibujos y diálogos, como un cómic

bandă desenată, revistă de benzi desenate

bandă desenată, revistă de benzi desenate

Ex: El autor publicó un nuevo tebeo este mes .

Autorul a publicat un nou tebeo în această lună.

Închide
Conectare
el manga
el manga
[substantiv]

historieta o cómic de origen japonés

manga

manga

Ex: Adaptaron este manga en una serie de televisión .

Ei au adaptat acest manga într-o serie de televiziune.

Închide
Conectare
el resumen
el resumen
[substantiv]

exposición breve de los puntos más importantes de un texto, discurso o tema

rezumat

rezumat

Ex: Aprender a hacer resúmenes mejora la comprensión lectora .

Învățarea de a face rezumate îmbunătățește înțelegerea lecturii.

Închide
Conectare
la bibliografía
la bibliografía
[substantiv]

lista de libros, artículos u otras fuentes consultadas o recomendadas sobre un tema

bibliografie, lista de referințe

bibliografie, lista de referințe

Ex: Es importante seguir un formato correcto para la bibliografía.

Este important să urmați un format corect pentru bibliografie.

Închide
Conectare
el borrador
el borrador
[substantiv]

versión preliminar de un texto o documento

schiță, proiect

schiță, proiect

Ex: Guarda el borrador para no perder los cambios .

Salvează ciorna ca să nu pierzi modificările.

Închide
Conectare
la cita
la cita
[substantiv]

reproducción literal de las palabras de otra persona, o referencia a una fuente escrita

citat

citat

Ex: Es importante contextualizar cada cita que se usa .

Este important să contextualizezi fiecare citat folosit.

Închide
Conectare
la nota al pie de página

comentario o referencia añadida al final de una página para aclarar o ampliar información del texto

notă de subsol

notă de subsol

Ex: El libro tiene muchas notas al pie de página interesantes.

Cartea are multe note de subsol interesante.

Închide
Conectare
la comprensión
la comprensión
[substantiv]

capacidad de entender algo o a alguien

înțelegere

înțelegere

Ex: Su comprensión de la música clásica es sorprendente .

Înțelegerea lui pentru muzica clasică este surprinzătoare.

Închide
Conectare
el suspense
el suspense
[substantiv]

tensión o incertidumbre que mantiene al lector o espectador expectante sobre lo que sucederá

suspans

suspans

Ex: El suspense se logra mediante giros inesperados en la trama .

Suspansul este obținut prin întorsături neașteptate în intrigă.

Închide
Conectare
el epígrafe
el epígrafe
[substantiv]

título o encabezado que describe un texto o sección

titlu, antet

titlu, antet

Ex: Los epígrafes facilitan la lectura rápida .

Epigrafele facilitează citirea rapidă.

Închide
Conectare
el bocadillo
el bocadillo
[substantiv]

espacio en forma de globo que contiene el texto o los pensamientos de los personajes en un cómic

balon de vorbire, balon de gând

balon de vorbire, balon de gând

Ex: El bocadillo es un elemento esencial en las tiras cómicas .

Balonul de vorbire este un element esențial în benzile desenate.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek