Vocabularul de nivel B2 - Cambio
În această lecție, se explorează cuvinte legate de schimbare, descriind transformarea și tranziția.
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
cambiar algo, alterarlo o ajustarlo de alguna manera

modifica
Software-ul permite modificarea cu ușurință a setărilor.
cambiar o modificar algo causando desorden o problema

perturba, modifica
Stresul poate perturba sistemul imunitar.
cambiar algo completamente, alterando su forma, apariencia o naturaleza

transforma
Tehnologia a transformat modul în care comunicăm.
cambiar algo, hacer que sea diferente o alterarlo en cierta medida

varia, schimba
Metodele variază în funcție de nevoile studentului.
cambiar de estado, forma, condición o identidad; llegar a ser algo diferente

a deveni, a se transforma în
Cu disciplină, el a devenit un expert în domeniul său.
cambiar de forma, estructura o características, especialmente en biología o genética

a muta, a se transforma
Oamenii de știință studiază cum mutează organismele.
hacer cambios o modificaciones en algo

reforma, modifica
modificar algo para que se ajuste a un nuevo uso o circunstancia

a adapta
Ei au adaptat instrucțiunile pentru copii.
poner una cosa o persona en lugar de otra

înlocui, substitui
El a înlocuit cuvântul incorect cu cel corect.
moverse o variar entre diferentes puntos, valores o estados

oscila, fluctua
Decizia mea oscilează între a accepta sau a respinge oferta.
hacer que algo crezca, evolucione o progrese

dezvolta
O situație complicată s-a dezvoltat în timpul întâlnirii.
ponerse peor en salud, ánimo o condición

se înrăutăți, slăbi
Sănătatea mintală se poate deteriora sub stres prelungit.
cambio o desarrollo gradual hacia una mejor condición

evoluție, progres
Evoluția în educație este fundamentală pentru țară.
cambio o paso de un estado, situación o condición a otro

tranziție, schimbare
Compania trăiește o importantă tranziție tehnologică.
cambio o variación constante de algo, especialmente de valores, precios o estados

fluctuație, variație
Fluctuațiile în performanța studentului sunt normale.
cambio brusco o radical de situación, condición o perspectiva

schimbare radicală, răsturnare
Cercetarea științifică a provocat un vuelco în cunoștințele existente.
acción o resultado de hacer algo mejor, aumentar su calidad o eficacia

îmbunătățire
Îmbunătățirea tehnologiei a facilitat comunicarea.
acción o proceso de ponerse peor, perder calidad, salud o condición

înrăutățire, deteriorare
Conflictul a produs o înrăutățire a relațiilor internaționale.
acción o resultado de cambiar la estructura, distribución o funcionamiento de algo para mejorar su orden o eficiencia

reorganizare, restructurare
Reorganizarea bugetului a permis economisirea banilor.
acción o resultado de mejorar algo para que funcione de la mejor manera posible

optimizare, îmbunătățire
Datorită optimizării, programul funcționează mai repede.
acción o resultado de actualizar algo para que sea moderno o esté al día

modernizare
Modernizarea locuinței a crescut valoarea sa pe piață.
acción o resultado de volver a un estado anterior, especialmente uno menos avanzado o peor

regresie, întoarcere la o stare anterioară
O regresie în comportamentul pacientului a fost observată.
acción o resultado de volver a un estado, condición o situación anterior

întoarcere, regres
Reversiunea deciziei a cauzat confuzie în echipă.
que no tiene estabilidad, que cambia fácilmente o no se mantiene firme

instabil
Politica guvernului este instabilă și se schimbă constant.
que puede volver a su estado anterior o cambiar de dirección sin daño

reversibil, inversibil
Chirurgia plastică oferea rezultate reversibile.
