pattern

Architektura a Dům - Postele a pohovky

Naučte se názvy postelí, pohovek a nábytku určeného k odpočinku a pohodlí.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Vocabulaire de l'architecture et de la maison
le lit
le lit
[Podstatné jméno]

meuble où l'on dort

postel, lůžko

postel, lůžko

Ex: Il a acheté un nouveau lit pour sa chambre .

Koupil si novou postel do svého pokoje.

le lit superposé
le lit superposé
[Podstatné jméno]

lit formé de deux lits placés l'un au-dessus de l'autre, permettant de gagner de la place dans une chambre

patrová postel, dvoupatrová postel

patrová postel, dvoupatrová postel

Ex: Le lit du haut du lit superposé est réservé à l'aînée.

Horní postel patrové postele je vyhrazena pro starší dítě.

le berceau
le berceau
[Podstatné jméno]

petit lit conçu pour accueillir un bébé, souvent équipé de barreaux et pouvant se balancer pour endormir l'enfant

kolébka, houpací postýlka

kolébka, houpací postýlka

Ex: Après quelques mois , le bébé est transféré du berceau au lit à barreaux .

Po několika měsících je dítě převedeno z kolébky do postýlky s mřížkami.

le couffin
le couffin
[Podstatné jméno]

petit lit ou panier, souvent en osier ou en tissu, destiné à accueillir un bébé pour dormir ou se reposer

kolébka, košík-lůžko

kolébka, košík-lůžko

Ex: Le bébé s' endort rapidement dans son couffin.

Dítě rychle usíná ve své kolébce.

le matelas
le matelas
[Podstatné jméno]

coussin épais placé sur un lit, destiné à rendre le couchage confortable

matrace, lůžko

matrace, lůžko

Ex: Il a placé un protège-matelas pour éviter les taches.

Položil chránič matrace, aby zabránil skvrnám.

l'oreiller
l'oreiller
[Podstatné jméno]

coussin utilisé pour reposer la tête pendant le sommeil

polštář, polštář na hlavu

polštář, polštář na hlavu

Ex: Cet oreiller est fait en plumes.

Tento polštář je vyroben z peří.

le drap
le drap
[Podstatné jméno]

pièce de tissu utilisée pour couvrir un lit

prostěradlo, lůžkovina

prostěradlo, lůžkovina

Ex: Ils ont acheté des draps en coton .

Koupili bavlněné prostěradla.

la couverture
la couverture
[Podstatné jméno]

grande pièce de tissu épais qu'on met sur un lit pour avoir chaud

deka, přikrývka

deka, přikrývka

Ex: Ils ont ajouté une couverture de plus à cause du froid .

Přidali jednu deku navíc kvůli chladu.

l'édredon
l'édredon
[Podstatné jméno]

couverture épaisse et souvent rembourrée, utilisée pour se couvrir et garder la chaleur pendant le sommeil

peřina, prošívaná přikrývka

peřina, prošívaná přikrývka

Ex: Les enfants adorent se blottir sous l'édredon.

Děti milují schoulit se pod peřinu.

le couvre-lit
le couvre-lit
[Podstatné jméno]

grand textile posé sur le lit pour le protéger et/ou le décorer, recouvrant souvent tout le lit

přikrývka, pokrývka na postel

přikrývka, pokrývka na postel

Ex: Ce couvre-lit apporte une touche élégante à la chambre .

Tato přikrývka dodává ložnici elegantní nádech.

le canapé
le canapé
[Podstatné jméno]

meuble rembourré pour s'asseoir ou se coucher à plusieurs personnes

pohovka, gauč

pohovka, gauč

Ex: Ils ont couvert le canapé avec une housse .

Přikryli gauč potahem.

le canapé-lit
le canapé-lit
[Podstatné jméno]

meuble qui sert de canapé le jour et peut se transformer en lit la nuit, pratique pour les petites pièces ou les invités

rozkládací pohovka, gaučové lůžko

rozkládací pohovka, gaučové lůžko

Ex: Le canapé-lit peut être utilisé comme lit d'appoint.

Rozkládací pohovka může být použita jako přistýlka.

le lit double
le lit double
[Podstatné jméno]

lit conçu pour accueillir deux personnes, plus large qu'un lit simple

dvoulůžko, postel pro dvě osoby

dvoulůžko, postel pro dvě osoby

Ex: Dans l'hôtel, toutes les chambres disposent d'un lit double.

V hotelu jsou všechny pokoje vybaveny dvoulůžkem.

le lit bébé
le lit bébé
[Podstatné jméno]

petit lit spécialement conçu pour accueillir un bébé, souvent avec des barreaux pour assurer la sécurité

dětská postýlka, postel pro miminko

dětská postýlka, postel pro miminko

Ex: Ils ont décoré la chambre avec un mobile au-dessus du lit bébé.

Ozdobili pokoj mobilním zavěsem nad dětskou postýlkou.

la taie d'oreiller
la taie d'oreiller
[Podstatné jméno]

housse qui recouvre un oreiller pour le protéger et faciliter son entretien, souvent assortie aux draps

povlak na polštář, polštářový obal

povlak na polštář, polštářový obal

Ex: Elle a assorti la taie d'oreiller à la housse de couette.

Ona sladila povlak na polštář s povlakem na peřinu.

la causeuse
la causeuse
[Podstatné jméno]

canapé de petite taille, généralement conçu pour deux personnes, utilisé dans un salon ou un coin détente

dvoumístná pohovka, malá pohovka

dvoumístná pohovka, malá pohovka

Ex: La causeuse est idéale pour discuter en tête-à-tête.

Causeuse je ideální pro rozhovory jeden na jednoho.

le montant de lit
le montant de lit
[Podstatné jméno]

élément vertical d'un lit, situé aux extrémités (tête ou pied), servant à soutenir la structure du lit et, parfois, la tête ou le pied de lit

sloup postele, opěrka postele

sloup postele, opěrka postele

Ex: Le montant de lit du pied peut servir à accrocher une couverture.

Sloupek postele může sloužit k zavěšení deky.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek