pattern

Architektura a Dům - Malování a měřicí nástroje

Prozkoumejte slova související s malováním, povrchovými úpravami a měřicími nástroji.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Vocabulaire de l'architecture et de la maison
le pinceau
le pinceau
[Podstatné jméno]

outil avec des poils utilisés pour peindre ou appliquer une couleur

štětec, malířský štětec

štětec, malířský štětec

Ex: Il a perdu son pinceau préféré .

Ztratil svůj oblíbený štětec.

le rouleau à peinture
le rouleau à peinture
[Podstatné jméno]

outil cylindrique recouvert de matière absorbante, utilisé pour appliquer de la peinture sur de grandes surfaces

malířský váleček, váleček na barvu

malířský váleček, váleček na barvu

Ex: Les débutants trouvent le rouleau à peinture plus facile que le pinceau.

Začátečníci považují váleček na barvu za jednodušší než štětec.

le chalumeau
le chalumeau
[Podstatné jméno]

outil qui produit une flamme très chaude grâce à un gaz, utilisé pour souder, couper ou chauffer des matériaux

pájecí lampa, svářečka

pájecí lampa, svářečka

Ex: Un mauvais réglage du chalumeau peut être dangereux .

Špatné nastavení hořáku může být nebezpečné.

la ponceuse
la ponceuse
[Podstatné jméno]

machine électrique ou manuelle utilisée pour lisser, décaper ou préparer une surface en bois, en métal ou en mur

bruska, leštička

bruska, leštička

Ex: La ponceuse fait beaucoup de bruit sans protection.

Bruska vydává hodně hluku bez ochrany.

la lime
la lime
[Podstatné jméno]

outil métallique abrasif pour façonner ou polir

pilník, kovový pilník

pilník, kovový pilník

Ex: Passe la lime sur cette irrégularité .

Přejeď pilníkem přes tuto nerovnost.

la râpe
la râpe
[Podstatné jméno]

outil servant à limer, érafler ou affiner des surfaces dures, comme le bois, le métal ou les ongles

pilník, struhadlo

pilník, struhadlo

Ex: Elle a acheté une râpe métallique pour son projet de bricolage.

Koupila si kovový pilník pro svůj DIY projekt.

le papier de verre
le papier de verre
[Podstatné jméno]

feuille abrasive utilisée pour poncer des surfaces

brusný papír, smirkový papír

brusný papír, smirkový papír

Ex: Passe légèrement le papier de verre sur ce rebord.

Lehce přejeďte brusným papírem přes tuto hranu.

le rabot
le rabot
[Podstatné jméno]

outil manuel ou électrique utilisé pour enlever de fines couches de bois afin de lisser, redresser ou ajuster une pièce

hoblík, ruční hoblík

hoblík, ruční hoblík

Ex: Le rabot électrique est plus rapide que le rabot manuel .

Elektrická hoblina je rychlejší než ruční hoblina.

le ciseau
le ciseau
[Podstatné jméno]

outil tranchant utilisé pour tailler le bois, la pierre, le métal ou d'autres matériaux

dláto, sekáč

dláto, sekáč

Ex: Elle a utilisé un ciseau pour créer les détails du meuble .

Použila dláto, aby vytvořila detaily nábytku.

le rapporteur
le rapporteur
[Podstatné jméno]

instrument gradué, généralement en demi-cercle ou en cercle, utilisé pour mesurer ou tracer des angles en degrés

úhloměr, transportér

úhloměr, transportér

Ex: Il a mesuré un angle de 45 degrés avec son rapporteur.

Změřil úhel 45 stupňů svým úhloměrem.

le compas
le compas
[Podstatné jméno]

instrument formé de deux branches articulées, utilisé pour tracer des cercles ou reporter des distances en géométrie ou en dessin technique

kružítko, kompas

kružítko, kompas

Ex: Un compas bien réglé garantit une bonne précision.

Dobře seřízené kružítko zaručuje dobrou přesnost.

la règle à échelles
la règle à échelles
[Podstatné jméno]

règle spéciale, souvent de forme triangulaire ou plate, qui comporte plusieurs échelles de réduction et sert à mesurer ou tracer des distances sur des plans techniques ou architecturaux

měřítkové pravítko, měřítkové pravítko

měřítkové pravítko, měřítkové pravítko

Ex: Il a choisi la bonne échelle sur la règle avant de tracer.

Vybral správné měřítko na měřítkovém pravítku před kreslením.

le mètre ruban
le mètre ruban
[Podstatné jméno]

instrument de mesure composé d'un ruban souple ou semi-rigide gradué, en métal, en tissu ou en plastique, utilisé pour mesurer des longueurs et des dimensions

měřicí pásmo, svinovací metr

měřicí pásmo, svinovací metr

Ex: Le mètre ruban est plus pratique qu'une règle pour les grandes distances.

Měřící pásmo je praktičtější než pravítko pro velké vzdálenosti.

la meuleuse
la meuleuse
[Podstatné jméno]

machine électrique portative équipée d'un disque, utilisée pour couper, meuler, poncer ou ébarber des matériaux comme le métal, la pierre ou le béton

úhlová bruska, úhlová bruska

úhlová bruska, úhlová bruska

Ex: Le disque de la meuleuse doit être changé régulièrement .

Kotouč brusky musí být pravidelně měněn.

le couteau à enduire
le couteau à enduire
[Podstatné jméno]

outil plat à lame souple ou rigide, utilisé pour appliquer, étaler et lisser l'enduit, le plâtre ou le mastic sur une surface

špachtle na tmel, nůž na omítku

špachtle na tmel, nůž na omítku

Ex: Le couteau à enduire doit être nettoyé après usage.

Špachtle musí být po použití vyčištěna.

le décapeur thermique
le décapeur thermique
[Podstatné jméno]

appareil électrique qui souffle de l'air à haute température pour décaper la peinture, ramollir des matériaux ou accélérer le séchage

horkovzdušná pistole, teplovzdušná pistole

horkovzdušná pistole, teplovzdušná pistole

Ex: Le décapeur thermique est très utile en rénovation.

Teplovzdušná pistole je velmi užitečná při rekonstrukci.

le pistolet à colle
le pistolet à colle
[Podstatné jméno]

appareil électrique qui chauffe des bâtons de colle et permet d'appliquer la colle fondue pour assembler ou fixer différents matériaux

lepicí pistole, pistole na lepidlo

lepicí pistole, pistole na lepidlo

Ex: Il faut faire attention à ne pas se brûler avec la colle chaude.

Je třeba dávat pozor, abyste se nespálili horkovzdušnou pistolí.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek