Słownictwo poziomu B2 - Czas i Czas Trwania
Naucz się słownictwa, aby mówić o czasie, czasie trwania, częstotliwości i okresach.
Przegląd
Fiszki
formy
Pisownia
Test
reporter à une date ultérieure

odłożyć
Czy możemy przesunąć termin do piątku?
période longue marquée par des événements, des changements ou des caractéristiques particulières

era, epoka
W każdej erze ludzkość uczy się na swoich błędach.
temps qui vient après le présent, ce qui n'est pas encore arrivé

przyszłość, jutro
Boją się przyszłości.
temps qui précède le moment présent

przeszłość, miniony czas
Ona chce zapomnieć o swojej bolesnej przeszłości.
moment actuel, temps où l'on est

obecna chwila, teraźniejszość
temps qui vient après le moment présent

przyszłość, jutro
durée sans commencement ni fin, existence infinie

wieczność, wieczność
Przysięgli sobie wierność na wieczność.
la planification des heures auxquelles des événements ou activités se déroulent

harmonogram, rozklad
On zawsze przestrzega swojego codziennego harmonogramu.
le fait d'arriver ou d'agir exactement au moment prévu

punktualność, dokładność czasowa
W Niemczech punktualność jest oznaką szacunku.
nombre de fois qu'un événement se produit dans un temps donné

częstotliwość, powtarzalność
Częstotliwość jego wizyt wzrasta.
fait de ne pas être interrompu, de durer sans arrêt

ciągłość, trwałość
Ciągłość prądu jest niezbędna dla maszyny.
espace ou distance entre deux points, deux objets ou deux moments

przerwa, odstęp
Przerwa między błyskawicami a grzmotem zmniejsza się.
fait que plusieurs choses se produisent en même temps

równoczesność, jednoczesność
Jednoczesność faktów sprawia, że ich związek jest oczywisty.
venir avant quelqu'un ou quelque chose dans le temps

poprzedzać, wyprzedzać
List poprzedził jego przybycie.
continuer pendant un certain temps, ne pas s'interrompre

trwać, przetrwać
Cisza trwała tylko kilka sekund.
reporter quelque chose à un moment ultérieur

odłożyć, przełożyć
Firma odłożyła podpisanie umowy.
faire ou préparer quelque chose avant le moment prévu

wyprzedzać
Zaplanuj wcześniej swoje powtórki do egzaminu.
faire qu'une chose arrive plus tard que prévu

opóźniać, odkładać
Śnieg opóźnił pociąg o dwie godziny.
qui ne dure pas longtemps, en attendant quelque chose de définitif

tymczasowy, provisionalny
Dyrektor mianował tymczasowego kierownika.
qui ne dure pas longtemps, qui est limité dans le temps

tymczasowy, przejściowy
Środki tymczasowe będą ponownie oceniane co miesiąc.
d'une manière brusque, rapide et inattendue

nagle, niespodziewanie
Nagle zrozumiał prawdę.
répartition des activités ou des tâches dans le temps

plan zajęć, harmonogram
Muszę przejrzeć mój harmonogram, aby dodać ten kurs.
à partir de maintenant, dorénavant

odtąd, od teraz
Désormais, będziemy przestrzegać nowego przepisu.
