Vocabular de nivel B2 - Timp și Durată
Învățați vocabularul pentru a vorbi despre timp, durată, frecvență și perioade.
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
reporter à une date ultérieure

amâna
Putem amâna termenul până vineri?
période longue marquée par des événements, des changements ou des caractéristiques particulières

eră, epocă
În fiecare eră, umanitatea învață din greșelile sale.
temps qui vient après le présent, ce qui n'est pas encore arrivé

viitor, mâine
Ei se tem de viitor.
temps qui précède le moment présent

trecut, timpul trecut
Ea vrea să-și uite trecutul dureros.
moment actuel, temps où l'on est

momentul actual, prezent
temps qui vient après le moment présent

viitor, mâine
durée sans commencement ni fin, existence infinie

eternitate, veșnicie
Au jurat credință pentru eternitate.
la planification des heures auxquelles des événements ou activités se déroulent

orar, program
El respectă întotdeauna programul său zilnic.
le fait d'arriver ou d'agir exactement au moment prévu

punctualitate, exactitate în timp
În Germania, punctualitatea este un semn de respect.
nombre de fois qu'un événement se produit dans un temps donné

frecvență, periodicitate
Frecvența vizitelor sale crește.
fait de ne pas être interrompu, de durer sans arrêt

continuitate, persistență
Continuitatea curentului este esențială pentru mașină.
espace ou distance entre deux points, deux objets ou deux moments

interval, distanță
Intervalul dintre fulgere și tunet se restrânge.
fait que plusieurs choses se produisent en même temps

simultanietate, coincidență temporală
Simultaneitatea faptelor face legătura lor evidentă.
venir avant quelqu'un ou quelque chose dans le temps

preceda, înainta
Scrisoarea a precedat sosirea lui.
continuer pendant un certain temps, ne pas s'interrompre

dura, continua
Liniștea a durat doar câteva secunde.
reporter quelque chose à un moment ultérieur

amâna, întârzia
Compania a amânat semnarea contractului.
faire ou préparer quelque chose avant le moment prévu

anticipa
Planificați din timp recenziile pentru examen.
faire qu'une chose arrive plus tard que prévu

întârzia, amâna
Zăpada a întârziat trenul cu două ore.
qui ne dure pas longtemps, en attendant quelque chose de définitif

provisoriu, temporar
Directorul a numit un responsabil provisoriu.
qui ne dure pas longtemps, qui est limité dans le temps

temporar, provizoriu
Măsurile temporare vor fi reevaluate în fiecare lună.
d'une manière brusque, rapide et inattendue

brusc, pe neașteptate
A înțeles brusc adevărul.
répartition des activités ou des tâches dans le temps

orar, program
Trebuie să revizuiesc programul meu pentru a adăuga acest curs.
