pattern

Vocabular de nivel B2 - Emoții și Sentimente

Învățați vocabularul pentru a exprima emoții, sentimente și reacții mai nuanțate.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Vocabulaire de niveau B2
sombre
sombre
[adjectiv]

marqué par une impression de tristesse ou de malaise

sumbru, întunecat

sumbru, întunecat

Ex: Son visage sombre montrait qu' il n' allait pas bien .

Fața lui întunecată arăta că nu se simțea bine.

Închide
Conectare
rougir
rougir
[verb]

devenir rouge, souvent à cause de la honte, de la timidité ou de la chaleur

a se înroși, a roși

a se înroși, a roși

Ex: Ses joues ont rougi sous l' effet du froid .

Obrajii ei s-au înroșit sub efectul frigului.

Închide
Conectare
[trembler] comme une feuille

trembler beaucoup, surtout de peur

Ex: Il tremble comme une feuille chaque fois qu'il doit parler en public.
Închide
Conectare
[taper] sur les nerfs

irriter ou énerver quelqu'un de manière répétée

Ex: Ce type me tape vraiment sur les nerfs.
Închide
Conectare
[sauter] de joie

manifester une grande joie par des sauts

Ex: Le chien saute de joie chaque fois que son maître rentre à la maison.
Închide
Conectare
[sauter] au plafond

réagir avec une colère soudaine et intense

Ex: Le professeur a sauté au plafond en voyant les copies vides.
Închide
Conectare
emporté
emporté
[adjectiv]

qui se met facilement en colère, qui réagit avec vivacité

irascibil, coleric

irascibil, coleric

Ex: Un conducteur emporté peut être dangereux sur la route .

Un șofer irascibil poate fi periculos pe drum.

Închide
Conectare
fébrile
fébrile
[adjectiv]

qui manifeste une grande agitation ou une forte émotion

neliniștit, agitat

neliniștit, agitat

Ex: Il travaille avec un rythme fébrile pour finir à temps .

Lucrează într-un ritm febril pentru a termina la timp.

Închide
Conectare
le cœur de pierre
le cœur de pierre
[substantiv]

absence de compassion ou d'émotion chez une personne

inimă de piatră, insensibil

inimă de piatră, insensibil

Ex: Le juge a prononcé la sentence avec un cœur de pierre.

Judecătorul a pronunțat sentința cu o inimă de piatră.

Închide
Conectare
le cœur d'or
le cœur d'or
[substantiv]

une personne d'une extrême gentillesse et générosité

inimă de aur, persoană cu inimă de aur

inimă de aur, persoană cu inimă de aur

Ex: Elle fait ce travail difficile parce qu'elle a un cœur d'or.

Ea face această muncă dificilă pentru că are o inimă de aur.

Închide
Conectare
le sang-froid
le sang-froid
[substantiv]

capacité à rester calme et maîtriser ses émotions dans une situation difficile

sânge rece, calm

sânge rece, calm

Ex: Malgré la pression, il a conservé son sang-froid.

În ciuda presiunii, și-a păstrat sângele rece.

Închide
Conectare
morne
morne
[adjectiv]

qui exprime ou inspire une tristesse profonde

sumbru, trist

sumbru, trist

Ex: La musique morne accentuait la mélancolie de la scène .

Muzica sumbră accentua melancolia scenei.

Închide
Conectare
agité
agité
[adjectiv]

qui est nerveux ou anxieux

nervos, anxios

nervos, anxios

Ex: Il était trop agité pour rester assis longtemps.

Era prea agitat pentru a sta jos mult timp.

Închide
Conectare
aisé
aisé
[adjectiv]

qui est à l'aise, sans inquiétude ou contrainte

relaxat, fără griji

relaxat, fără griji

Ex: Son attitude aisée en public impressionne toujours .

Atitudinea lui relaxată în public impresionează întotdeauna.

Închide
Conectare
la tension
la tension
[substantiv]

état de stress ou de pression, souvent causé par des conflits ou des difficultés

tensiune, stres

tensiune, stres

Ex: La tension nerveuse peut affecter la concentration .

Tensiunea nervoasă poate afecta concentrarea.

Închide
Conectare
la sympathie
la sympathie
[substantiv]

sentiment d'affection, de compréhension ou de compassion pour quelqu'un

simpatie, compasiune

simpatie, compasiune

Ex: La sympathie qu' il montre aux autres est très appréciée .

Simpatia pe care o arată față de alții este foarte apreciată.

Închide
Conectare
détendu
détendu
[adjectiv]

qui est calme, relaxé et sans tension

relaxat, calm

relaxat, calm

Ex: Après le yoga, elle est complètement détendue.

După yoga, ea este complet relaxată.

Închide
Conectare
ressentir
ressentir
[verb]

percevoir ou éprouver une émotion, une sensation ou un sentiment

simți, experimenta

simți, experimenta

Ex: Ils ressentent de la gratitude envers leurs professeurs .

Ei simt recunoștință față de profesorii lor.

Închide
Conectare
la nostalgie
la nostalgie
[substantiv]

sentiment de regret ou de mélancolie lié à des souvenirs du passé

nostalgie, dor de trecut

nostalgie, dor de trecut

Ex: Les souvenirs de vacances lui donnent de la nostalgie.

Amintirile din vacanță îi dau nostalgie.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek