le fait de fournir un endroit où loger ou dormir temporairement

cazare, găzduire
Ei caută o cazare nu prea scumpă pentru vacanțele lor.
relatif au sabbat, jour de repos religieux observé notamment dans la tradition juive
personne qui se promène, généralement pour le plaisir ou la détente
le chemin ou la distance que l'on parcourt pour aller d'un endroit à un autre

rută, drum
Călătoria până la munte a fost lungă dar magnifică.
qui présente une pente très raide

abrupt, prăpăstios
Acest sat este construit pe un teren abrupt.
logement que l'on possède en plus de son habitation principale, souvent utilisé pour les vacances

casă de vacanță, a doua locuință
Reședința secundară este situată într-un sat de munte.
un court voyage ou une sortie pour se détendre, souvent hors de la routine quotidienne

evadare, excursie
O escapadă la mare este ideală pentru relaxare.
une personne qui voyage beaucoup, souvent à petit budget et de manière indépendante

backpacker, călător cu buget redus
Backpackerii folosesc adesea ghiduri pentru a-și planifica călătoriile.
le service qui contrôle les marchandises et les personnes entrant ou sortant d'un pays

vamă, serviciu vamal
Produsele interzise sunt confiscate de vamă.
la différence d'heure entre deux lieux ou fuseaux horaires

diferență de oră, decalaj orar
Diferența dintre orarele zborurilor complică conexiunile.
un petit sac ou valise que l'on peut emporter avec soi dans un avion ou un train

bagaj de mână, geantă de mână
Bagajul său de mână este plin de haine și cărți.
organiser à l'avance les étapes ou les détails d'une activité ou d'un projet

a planifica, a organiza
Compania planifică un eveniment nou pentru clienții săi.
changement d'environnement procuré par un voyage

schimbare de mediu, schimbare de peisaj
O schimbare de mediu benefică după muncă.
personne sans domicile fixe qui erre d'un lieu à l'autre, souvent sans ressources stables
