pattern

TCF - Niveau C1 - Cuisine et préparation culinaire

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
TCF - Niveau C1
pétrir
pétrir
[verb]

travailler une pâte en la malaxant avec les mains ou une machine pour développer le gluten et obtenir une consistance homogène

framânta, măcina aluatul

framânta, măcina aluatul

Ex: Il pétrit la pâte pour incorporer tous les ingrédients uniformément .

El framântă aluatul pentru a incorpora toate ingredientele uniform.

Închide
Conectare
la croûte
la croûte
[substantiv]

partie dure et extérieure d'un pain ou d'une pâtisserie

coajă, crustă

coajă, crustă

Ex: Une croûte trop dure peut rendre le pain difficile à couper.

O coajă prea tare poate face pâinea dificil de tăiat.

Închide
Conectare
fermenter
fermenter
[verb]

se transformer sous l'action de micro-organismes, produire des gaz ou de l'alcool

a fermenta, a intra în fermentație

a fermenta, a intra în fermentație

Ex: Les légumes que la cuisinière a préparés fermentent naturellement .

Legumele pe care le-a pregătit bucătăreasa fermentează în mod natural.

Închide
Conectare
la levure
la levure
[substantiv]

substance utilisée pour faire lever la pâte

drojdie, maia

drojdie, maia

Ex: Il faut laisser reposer la pâte avec la levure avant de la cuire .

Aluatul trebuie lăsat să se odihnească cu drojdia înainte de a fi copt.

Închide
Conectare
caraméliser

transformer un aliment ou du sucre en caramel sous l'effet de la chaleur

Ex: Attention à ne pas brûler le sucre en le faisant caraméliser.
Închide
Conectare
la galette
la galette
[substantiv]

tarte plate et rustique, souvent ronde, garnie de fruits, de crème ou d'autres ingrédients

Ex: Nous avons partagé une galette aux poires après le repas .
Închide
Conectare
le millésime
le millésime
[substantiv]

année de récolte du raisin utilisé pour produire un vin

Ex: Le sommelier a recommandé un excellent millésime de Bordeaux .
Închide
Conectare
torréfier

faire griller à haute température des grains, du café, du cacao ou du tabac pour développer leur arôme

Ex: Le tabac était autrefois torréfié selon des méthodes traditionnelles .
Închide
Conectare
mijoter
mijoter
[verb]

cuire lentement à feu doux dans un liquide

fierbe la foc mic, găti la foc mic

fierbe la foc mic, găti la foc mic

Ex: Ce plat mijote sur la cuisinière depuis midi.

Acest fel de mâncare fierbe încet pe aragaz de la amiază.

Închide
Conectare
éplucher
éplucher
[verb]

enlever la peau ou les parties indésirables des fruits/légumes

coji

coji

Ex: Il faut éplucher les champignons ?

Trebuie cojit ciupercile?

Închide
Conectare
râper
râper
[verb]

réduire en petits morceaux en frottant contre une surface rugueuse

a rade, a reduce în bucăți mici prin frecare

a rade, a reduce în bucăți mici prin frecare

Ex: Il a râpé trop de fromage par accident .

El a razuit prea mult brânză din greșeală.

Închide
Conectare
fondre
fondre
[verb]

passer de l'état solide à l'état liquide sous l'effet de la chaleur

a se topi

a se topi

Ex: Le fromage a fondu sur les pâtes chaudes .
Închide
Conectare
la papillote
la papillote
[substantiv]

papier ou feuille utilisé pour envelopper des aliments pendant la cuisson

înfășurător de gătit, hârtie de copt

înfășurător de gătit, hârtie de copt

Ex: Dépliez doucement la papillote pour éviter les brûlures .

Desfaceți ușor papilotul pentru a evita arsurile.

Închide
Conectare
la brochette
la brochette
[substantiv]

bâtonnet métallique ou en bois pour enfiler des morceaux de viande ou légumes

frigăruie, țepușă

frigăruie, țepușă

Ex: Combien de brochettes faut -il pour six personnes ?

Câte frigărui sunt necesare pentru șase persoane?

Închide
Conectare
la rondelle
la rondelle
[substantiv]

tranche mince et circulaire d'un aliment

felie rotundă, disc

felie rotundă, disc

Ex: Les enfants aiment les rondelles de banane .

Copiilor le plac felii de banană.

Închide
Conectare
le gratin
le gratin
[substantiv]

plat recouvert de fromage ou chapelure et cuit au four

gratin, felie de brânză sau pesmet deasupra unui preparat copt la cuptor

gratin, felie de brânză sau pesmet deasupra unui preparat copt la cuptor

Ex: La croûte dorée du gratin est délicieuse .

Crusta aurie a gratinului este delicioasă.

Închide
Conectare
aromatiser

ajouter une saveur ou un parfum à quelque chose

aromatiza, condimenta

aromatiza, condimenta

Ex: Le vin est aromatisé avec des épices .

Vinul este aromatizat cu condimente.

Închide
Conectare
fade
fade
[adjectiv]

qui manque de saveur ou de goût

fad, fără gust

fad, fără gust

Ex: Ce gâteau est fade sans sucre.

Această prăjitură este fadă fără zahăr.

Închide
Conectare
la confiserie
la confiserie
[substantiv]

ensemble des bonbons, friandises et produits sucrés fabriqués à base de sucre

Ex: La vitrine était remplie de délicieuses confiseries.
Închide
Conectare
la cuisson
la cuisson
[substantiv]

action de cuire des aliments ou résultat de cette préparation par la chaleur

Ex: La cuisson à la vapeur conserve mieux les vitamines .
Închide
Conectare
braiser
braiser
[verb]

cuire un aliment (souvent de la viande ou des légumes) longuement, à feu très doux, avec un peu de liquide, dans un récipient fermé

fierbe la foc mic, găti încet

fierbe la foc mic, găti încet

Ex: Les oignons braisés ajoutent beaucoup de saveur .

A fierbe înăbușit ceapa adaugă multă aromă.

Închide
Conectare
déglacer
déglacer
[verb]

retirer la glace ou le givre qui recouvre une surface ou un appareil

Ex: L' avion devait être déglacé avant le décollage .
Închide
Conectare
mariner
mariner
[verb]

laisser un aliment, généralement de la viande ou du poisson, dans un mélange de liquide et d'épices pour l'attendrir et lui donner du goût

a marina, a pune la marinat

a marina, a pune la marinat

Ex: Les légumes peuvent aussi mariner pour ajouter plus de saveur .

Legumele pot fi și marinate pentru a adăuga mai multă aromă.

Închide
Conectare
pocher
pocher
[verb]

faire cuire un aliment dans un liquide chaud maintenu juste en dessous de l'ébullition

Ex: Il faut éviter que l'eau bout trop fort pendant qu'on poche les œufs.
Închide
Conectare
saisir
saisir
[verb]

cuire rapidement à feu vif pour dorer l'extérieur

gătire rapidă la foc puternic, sigila

gătire rapidă la foc puternic, sigila

Ex: Cette technique permet de saisir sans brûler .

Această tehnică permite sigilarea fără ardere.

Închide
Conectare
le moule
le moule
[substantiv]

récipient ou forme utilisé pour donner une certaine forme à un matériau ou un aliment en le laissant durcir ou cuire

matriță, formă

matriță, formă

Ex: On peut utiliser un moule pour fabriquer des bougies .

Se poate folosi un matriță pentru a fabrica lumânări.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek