pattern

TCF - Niveau C1 - Doprava a Přeprava

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
TCF - Niveau C1
le ferry
le ferry
[Podstatné jméno]

un bateau qui transporte des passagers, des véhicules ou des marchandises d'une rive à l'autre

přívoz, trajekt

přívoz, trajekt

Ex: Le voyage en ferry a été calme et agréable.

Cesta trajektem byla klidná a příjemná.

la piste
la piste
[Podstatné jméno]

surface rectangulaire aménagée pour le décollage et l'atterrissage des avions

vzletová a přistávací dráha, dráha

vzletová a přistávací dráha, dráha

Ex: La neige a rendu la piste glissante .

Sníh udělal přistávací dráhu kluzkou.

la correspondance
la correspondance
[Podstatné jméno]

changement d'un moyen de transport pour continuer un trajet

přestup, spojení

přestup, spojení

Ex: Il y a plusieurs correspondances possibles pour ce trajet .

Pro tuto cestu existuje několik možných přestupů.

l'embardée
l'embardée
[Podstatné jméno]

déviation brusque et involontaire d'un véhicule de sa trajectoire

náhlá zatáčka, prudké vybočení

náhlá zatáčka, prudké vybočení

Ex: Une embardée sur l' autoroute peut être très dangereuse .

Náhlá změna směru na dálnici může být velmi nebezpečná.

interurbain
interurbain
[Přídavné jméno]

qui relie ou concerne plusieurs villes différentes

meziměstský, mezi městy

meziměstský, mezi městy

Ex: Les lignes interurbaines desservent les petites villes voisines .

Meziměstské linky obsluhují blízká malá města.

doubler
doubler
[sloveso]

dépasser quelqu'un ou quelque chose, souvent en conduisant

předjíždět, předstihnout

předjíždět, předstihnout

Ex: Il est interdit de doubler dans cette zone .

V této zóně je zakázáno předjíždění.

descendre
descendre
[sloveso]

faire sortir quelqu'un ou quelque chose d'un véhicule ou d'un lieu élevé

vystoupit, sestoupit

vystoupit, sestoupit

Ex: Les enfants descendent du train avec précaution .

Děti opatrně vystupují z vlaku.

percuter
percuter
[sloveso]

entrer en collision violente avec quelque chose/quelqu'un

narazit, srazit se

narazit, srazit se

Ex: Attention à ne pas percuter le mur en reculant .

Dávejte pozor, abyste při couvání nenarazili do zdi.

l'atterrissage
l'atterrissage
[Podstatné jméno]

moment où un avion ou un objet volant touche le sol

přistání

přistání

Ex: Le bruit de l'atterrissage a réveillé les passagers .

Hluk přistání probudil cestující.

le hublot
le hublot
[Podstatné jméno]

petite fenêtre ronde ou ovale aménagée dans la paroi d'un bateau, d'un avion ou d'un engin spatial

Ex: On voyait les nuages défiler derrière le hublot.
déniveler
déniveler
[sloveso]

présenter ou produire une différence de niveau entre deux points

Ex: La chaussée dénivelle à cause de l'affaissement du sol.
l'aiguillage
l'aiguillage
[Podstatné jméno]

opération ou dispositif permettant de diriger un train d'une voie ferrée vers une autre

Ex: L'aiguillage automatique facilite la circulation sur cette ligne .
dérailler
dérailler
[sloveso]

sortir de la voie ou dévier de la norme

vykolejit, odchýlit se od normy

vykolejit, odchýlit se od normy

Ex: La réunion a déraillé à cause des disputes entre collègues .

Schůzka vykolejila kvůli sporům mezi kolegy.

le naufrage
le naufrage
[Podstatné jméno]

accident dans lequel un bateau coule en mer, dans un lac ou dans une rivière

Ex: Ce musée expose des objets retrouvés après le naufrage.
le radar
le radar
[Podstatné jméno]

appareil utilisé pour mesurer la vitesse des véhicules et contrôler les excès de vitesse

Ex: Il a reçu une amende après avoir été contrôlé par un radar.
le rétroviseur
le rétroviseur
[Podstatné jméno]

miroir placé dans ou sur un véhicule qui permet au conducteur de voir ce qui se trouve derrière ou sur les côtés

Ex: Un cycliste est apparu soudainement dans le rétroviseur droit .
le roulis
le roulis
[Podstatné jméno]

mouvement oscillant d'un bateau qui penche alternativement d'un côté puis de l'autre

Ex: On sentait le roulis régulier de la coque sur les vagues .
le tangage
le tangage
[Podstatné jméno]

mouvement oscillant d'un bateau qui s'incline alternativement vers l'avant puis vers l'arrière

Ex: Le tangage faisait monter et descendre l' avant du bateau .
l'escale
l'escale
[Podstatné jméno]

arrêt temporaire effectué par un avion, un bateau ou un voyageur au cours d'un trajet

Ex: Nous avons deux heures d'escale à Montréal .
franchir
franchir
[sloveso]

passer au-delà d'un obstacle, d'une limite, d'une frontière ou d'un lieu

Ex: Le marin a franchi l' océan tout seul .
le paquebot
le paquebot
[Podstatné jméno]

grand navire conçu pour transporter des passagers sur de longues distances

oceánský parník, pasažérská loď

oceánský parník, pasažérská loď

Ex: Le paquebot proposait des spectacles et des activités chaque jour .

Zaoceánská loď nabízela představení a aktivity každý den.

dérouter
dérouter
[sloveso]

faire changer de direction ou de route quelqu'un ou quelque chose

odklonit, přesměrovat

odklonit, přesměrovat

Ex: La tempête a dérouter les randonneurs hors du sentier .

Bouře svedla turisty z cesty.

poinçonner
poinçonner
[sloveso]

perforer ou marquer un billet, un ticket ou un document à l'aide d'un poinçon

Ex: Son billet n' avait pas été poinçonné pendant le trajet .
l'immatriculation
l'immatriculation
[Podstatné jméno]

numéro officiel attribué à un véhicule et inscrit sur sa plaque d'immatriculation

Ex: Cette immatriculation correspond à un véhicule étranger .
l'attelage
l'attelage
[Podstatné jméno]

action d'attacher un ou plusieurs animaux à une voiture, une charrette ou un outil afin qu'ils le tirent

Ex: Avant de partir au champ , on vérifie toujours l'attelage.
le dépannage
le dépannage
[Podstatné jméno]

réparation ou intervention rapide destinée à remettre en état un appareil, un véhicule ou un système en panne

Ex: Le garage propose un dépannage à domicile en cas de panne .
l'agglomération
l'agglomération
[Podstatné jméno]

ensemble urbain formé par une ville principale et les zones habitées qui l'entourent

Ex: Un nouveau plan de circulation a été adopté pour l'agglomération.
débouler
débouler
[sloveso]

arriver brusquement quelque part, en courant ou en se déplaçant très vite

Ex: Les supporters ont déboulé dans les rues après la victoire .
l'autocar
l'autocar
[Podstatné jméno]

grand bus utilisé pour transporter des passagers entre différentes villes

autobus, dálkový autobus

autobus, dálkový autobus

Ex: Les touristes sont montés dans l'autocar devant l'hôtel.

Turisté nastoupili do autobusu před hotelem.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek