Úroveň B2 - Fyzické pohyby a držení těla
Zde se učíš slova pro fyzické pohyby a držení těla jako uchopit, držení těla, pohyb a hodit, připravená pro studenty úrovně B2.
Revize
Kartičky
tvary
Pravopis
Kvíz
Mit den Händen etwas schnell oder fest ergreifen, um es zu halten, zu bewegen oder zu verhindern, dass es fällt

uchopit, chytit
Pevně uchop,jinak ti to vyklouzne z rukou!
Jemandem oder etwas aktiv hinterhergehen, um es einzuholen oder zu fassen

pronásledovat, honit
Děti se na hřišti smály a honily se.
Tief ein- und ausatmen, oft um sich zu entspannen oder zu erholen

zhluboka dýchat, zhluboka se nadechnout
V horách se dá opravdu zhluboka dýchat.
Die Fähigkeit, sich leicht und flexibel zu bewegen

pohyblivost, obratnost
Rychlý soupeř vyžaduje vysokou obratnost a schopnost reakce.
Die Art und Weise, wie jemand seinen Körper hält oder positioniert

držení těla, postoj
Ve sportu je správné držení těla rozhodující pro výkon.
Etwas überkreuzen oder ineinanderlegen, besonders Arme oder Beine

zkřížit, proplést
Během rozhovoru zkřížil paže – znak obrany.
Den Oberkörper nach vorne beugen

naklánět se, ohnout se dopředu
Při józe se často musí pomalu předklánět.
Sich mit kleinen, leichten Sprüngen bewegen

poskakovat, lehce skákat
Skoč trochu na jedné noze !
Sich springend in verschiedene Richtungen bewegen

poskakovat kolem, skákat sem a tam
Ona poskakovala vzrušením.
Eine bewusste Bewegung, die eine Botschaft oder Gefühle ausdrückt

gesto, pohyb
Toto kulturní gesto vyjadřuje vděčnost.
Sich sehr schnell und oft hektisch bewegen, typischerweise für kurze Distanzen

uhánět, mít se
Motorové čluny projíždějí přes jezero.
Mit einem Auge schnell zukneifen, oft als Zeichen von Humor oder Freundlichkeit

mrkat, mrknout okem
Rychlé mrknutí může znamenat mnoho.
Etwas mit den Händen berühren

dotýkat se, sahat
Nedotýkej se mokrých kabelů!
Ein Pferd durch Zügel lenken oder kontrollieren

krotit, ovládat
V drezúře musíte umět ovládat koně téměř neviditelně.
Mit etwas Spitzem oder Hartem über eine Oberfläche fahren und dabei Schaden oder unangenehme Empfindungen verursachen

škrábat, dřít
Můj svetr škrábe na kůži.
Mit den Händen Geräusche machen, um Beifall zu zeigen oder einen Rhythmus zu begleiten

tleskat
Všichni tleskali, když řečník skončil.
Den Oberkörper nach vorne und unten beugen, um etwas aufzuheben oder besser zu sehen

ohnout se, sklonit se
Sklonil se a sebral listí.
In mäßigem Tempo zur Fitness oder Entspannung laufen

joggingovat, běhat mírným tempem
Běhat ráda poslouchá hudbu.
Etwas plötzlich oder fest mit der Hand greifen

uchopit, sevřít
Popadl mikrofon a začal mluvit.
Den Kopf kurz nach unten und oben bewegen, um Zustimmung, Gruß oder Verständnis zu zeigen

kývnout, přikývnout
Děti přikývly unaveně, když příběh skončil.
Sich schnell und unkontrolliert drehen oder fallen, oft kopfüber

kutálet se, padat převalováním
Kulička se svezla po rampě.
Etwas oder sich selbst an einen bestimmten Platz legen, oft flach auf eine Oberfläche

položit, lehnout si
Po dlouhé túře se ulehli vyčerpaní.
Die Bewegung, bei der man mit Schwung in die Luft springt

skok, výskok
Skok jí přinesl mnoho radosti.
Die Bewegung, bei der man etwas mit der Hand durch die Luft schleudert

hod, vržení
Dobrý hod vyžaduje techniku a sílu.
Eine Bewegung, bei der man mit dem Fuß schnell und kräftig gegen etwas stößt

kopnutí, úder
Kopnutí poslalo míč daleko.