pattern

Goethe-Zertifikat B1 - Vergleich und Bewertung

مرور

فلش‌کارت‌ها

صورت‌ها

املای کلمه

آزمون

شروع یادگیری
Goethe-Zertifikat B1
die Alternative

Eine andere Möglichkeit, die an die Stelle von etwas anderem treten kann

جایگزین

جایگزین

Ex: Wir brauchen dringend eine Alternative zu diesem Plan.

ما فوراً به یک جایگزین برای این برنامه نیاز داریم.

بستن
ورود
alternativ
alternativ
[صفت]

Bezeichnet etwas, das eine andere Möglichkeit oder Option darstellt

جایگزین

جایگزین

Ex: Sie entschied sich für einen alternativen Lebensstil .

او یک سبک زندگی جایگزین را انتخاب کرد.

بستن
ورود
der Vergleich

Das Gegenüberstellen von zwei oder mehr Dingen, um Ähnlichkeiten oder Unterschiede festzustellen

مقایسه, سنجش

مقایسه, سنجش

Ex: Im Vergleich zu anderen Städten ist Wien sehr sicher.

در مقایسه با شهرهای دیگر، وین بسیار امن است.

بستن
ورود
unterscheiden

Den Unterschied zwischen zwei oder mehreren Dingen erkennen

تشخیص دادن, تمیز دادن

تشخیص دادن, تمیز دادن

Ex: Der Arzt kann verschiedene Krankheiten gut unterscheiden.

پزشک می‌تواند بیماری‌های مختلف را به خوبی تشخیص دهد.

بستن
ورود
unterschiedlich

Nicht gleich in Form, Art oder Ausprägung

متفاوت

متفاوت

Ex: Die Schüler lernen auf unterschiedliche Weise .

دانش‌آموزان به روش‌های مختلف یاد می‌گیرند.

بستن
ورود
der Gegensatz

Eine direkte Gegenüberstellung von zwei Dingen, die sich widersprechen oder stark unterscheiden

تضاد, متضاد

تضاد, متضاد

Ex: Im Gegensatz zu ihr mag ich kalte Tage.

برخلاف او، من روزهای سرد را دوست دارم.

بستن
ورود
der Vorteil
der Vorteil
[اسم]

Etwas, das günstig oder nützlich ist und jemandem einen Nutzen bringt

مزیت, برتری

مزیت, برتری

Ex: Ohne Vorteile würde niemand dieses Produkt kaufen.

بدون مزایا، هیچ‌کس این محصول را نمی‌خرد.

بستن
ورود
der Nachteil
der Nachteil
[اسم]

Ein ungünstiger Umstand oder eine negative Folge

نقطه ضعف, نقص، ضعف

نقطه ضعف, نقص، ضعف

Ex: Der zeitliche Nachteil lässt sich nicht vermeiden.

عیب زمانی قابل اجتناب نیست.

بستن
ورود
positiv
positiv
[صفت]

Mit guter Wirkung

مثبت, خوب

مثبت, خوب

Ex: Der Test war positiv.

آزمایش مثبت بود.

بستن
ورود
negativ
negativ
[صفت]

Ohne gute Wirkung

منفی

منفی

Ex: Negative Kommentare beeinflussen das Team .

نظرات منفی بر تیم تأثیر می‌گذارند.

بستن
ورود
realistisch
realistisch
[صفت]

Die Wirklichkeit genau darstellend oder berücksichtigend

واقع بینانه, قابل باور

واقع بینانه, قابل باور

Ex: Die Darstellung der Figuren ist anatomisch realistisch.

تصویرگری شکل‌ها از نظر آناتومیکی واقع‌گرایانه است.

بستن
ورود
vermutlich
vermutlich
[قید]

Mit hoher Wahrscheinlichkeit

احتمالا

احتمالا

Ex: Die Antwort ist vermutlich falsch .

پاسخ احتمالاً اشتباه است.

بستن
ورود
ungefähr
ungefähr
[صفت]

Nicht genau, aber annähernd

حدودا, حدودی

حدودا, حدودی

Ex: Sie kommt ungefähr um 8 Uhr nach Hause.

او حدود ساعت ۸ به خانه می‌رسد.

بستن
ورود
beinahe
beinahe
[قید]

Sehr nahe an einem Zustand oder Ereignis, das aber nicht eingetreten ist

تقریبا

تقریبا

Ex: Ich bin beinahe fertig .

من تقریباً تمام کردم.

بستن
ورود
zumindest
zumindest
[قید]

Drückt eine untere Grenze oder minimalen Anspruch aus

حداقل

حداقل

Ex: Es war kalt , aber zumindest hat es nicht geregnet .

هوا سرد بود، اما حداقل باران نیامد.

بستن
ورود
völlig
völlig
[صفت]

In vollem Maße, ohne Einschränkung oder Rest

کاملا

کاملا

Ex: Er hat die Situation völlig falsch verstanden.

او وضعیت را کاملاً اشتباه فهمید.

بستن
ورود
das Recht
das Recht
[اسم]

Der berechtigte Anspruch auf etwas

حق

حق

Ex: Kinder haben ein Recht auf Schutz.

کودکان حق محافظت دارند.

بستن
ورود
befriedigend
befriedigend
[صفت]

Eigenschaften zu haben, die Zufriedenheit erzeugen oder Erwartungen erfüllen

رضایت بخش, راضی کننده

رضایت بخش, راضی کننده

Ex: Die Kunden sind mit dem Service befriedigend zufrieden.

مشتریان از خدمات راضی هستند.

بستن
ورود
prima
prima
[صفت]

Sehr gut oder ausgezeichnet

عالی, فوق‌العاده، خیلی خوب

عالی, فوق‌العاده، خیلی خوب

Ex: Dein neuer Plan ist prima.

برنامه جدید شما prima است.

بستن
ورود
perfekt
perfekt
[صفت]

Vollkommen richtig oder makellos

بی نقص, کامل، عالی

بی نقص, کامل، عالی

Ex: Das Essen schmeckt perfekt.

غذا طعم کامل دارد.

بستن
ورود
ausgezeichnet

Mit sehr guten oder hervorragenden Eigenschaften

فوق العاده, عالی

فوق العاده, عالی

Ex: Sein Deutsch ist ausgezeichnet.

آلمانی او عالی است.

بستن
ورود
seltsam
seltsam
[صفت]

Ungewöhnlich oder merkwürdig, oft überraschend oder schwer zu verstehen

عجیب, غیر عادی

عجیب, غیر عادی

Ex: Manchmal passieren im Leben seltsame Dinge .

گاهی اوقات، چیزهای عجیب در زندگی اتفاق می‌افتند.

بستن
ورود
peinlich
peinlich
[صفت]

Beschämend oder unangenehm, sodass man sich schämt

خجالت‌آور, ناراحت‌کننده، دردناک

خجالت‌آور, ناراحت‌کننده، دردناک

Ex: Wie peinlich, dass ich ihren Namen vergessen habe!

خجالت‌آور است که نامش را فراموش کردم!

بستن
ورود
die Schwierigkeit

Ein Problem oder eine Situation, die schwer zu lösen oder zu bewältigen ist

دشواری, سختی، دردسر

دشواری, سختی، دردسر

Ex: Trotz aller Schwierigkeiten gab er nicht auf.

با وجود همه مشکلات، او تسلیم نشد.

بستن
ورود
die Kritik
die Kritik
[اسم]

Bewertung oder Beurteilung von etwas, oft negativ

انتقاد, نقد

انتقاد, نقد

Ex: Die Lehrer üben Kritik an den Schülern.

معلمان انتقاد را نسبت به دانش‌آموزان اعمال می‌کنند.

بستن
ورود
kritisieren
kritisieren
[فعل]

Auf Fehler oder Probleme bei jemandem oder etwas hinweisen

انتقاد کردن

انتقاد کردن

Ex: Er kritisierte sich selbst für den Fehler .

او خودش را به خاطر اشتباه انتقاد کرد.

بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek