Eine andere Möglichkeit, die an die Stelle von etwas anderem treten kann

alternativa
Potřebujeme naléhavě alternativu k tomuto plánu.
Bezeichnet etwas, das eine andere Möglichkeit oder Option darstellt

alternativní, náhradní
Rozhodla se pro alternativní životní styl.
Das Gegenüberstellen von zwei oder mehr Dingen, um Ähnlichkeiten oder Unterschiede festzustellen

srovnání
Ve srovnání s ostatními městy je Vídeň velmi bezpečná.
Den Unterschied zwischen zwei oder mehreren Dingen erkennen

rozlišovat
Lékař může dobře rozlišovat různé nemoci.
Nicht gleich in Form, Art oder Ausprägung

různý, odlišný
Žáci se učí různými způsoby.
Eine direkte Gegenüberstellung von zwei Dingen, die sich widersprechen oder stark unterscheiden

kontrast, protiklad
Na rozdíl od ní, mám rád chladné dny.
Etwas, das günstig oder nützlich ist und jemandem einen Nutzen bringt

výhoda, prospěch
Bez výhod, by nikdo nekoupil tento produkt.
Ein ungünstiger Umstand oder eine negative Folge

nevýhoda, nedostatek
Časová nevýhoda se nedá vyhnout.
Mit guter Wirkung

pozitivní, příznivý
Test byl pozitivní.
Ohne gute Wirkung

negativní, nepříznivý
Negativní komentáře ovlivňují tým.
Die Wirklichkeit genau darstellend oder berücksichtigend

realistický, skutečný
Zobrazení postav je anatomicky realistické.
Mit hoher Wahrscheinlichkeit

pravděpodobně, nejspíš
Odpověď je pravděpodobně špatná.
Nicht genau, aber annähernd

přibližný, zhruba
Přijde domů přibližně v 8 hodin.
Sehr nahe an einem Zustand oder Ereignis, das aber nicht eingetreten ist

téměř
Jsem téměř hotov.
Drückt eine untere Grenze oder minimalen Anspruch aus

alespoň, přinejmenším
Byla zima, ale alespoň nepršelo.
In vollem Maße, ohne Einschränkung oder Rest

zcela, úplně
Situaci zcela špatně pochopil.
Der berechtigte Anspruch auf etwas

právo, privilegium
Děti mají právo na ochranu.
Eigenschaften zu haben, die Zufriedenheit erzeugen oder Erwartungen erfüllen

uspokojivý, přijatelný
Zákazníci jsou se službou spokojeni.
Sehr gut oder ausgezeichnet

výborný, skvělý
Tvůj nový plán je prima.
Vollkommen richtig oder makellos

dokonalý, bezchybný
Jídlo chutná dokonale.
Mit sehr guten oder hervorragenden Eigenschaften

vynikající, skvělý
Jeho němčina je vynikající.
Ungewöhnlich oder merkwürdig, oft überraschend oder schwer zu verstehen

podivný, zvláštní
Někdy se v životě dějí podivné věci.
Beschämend oder unangenehm, sodass man sich schämt

trapný, nepříjemný
Trapné, že jsem zapomněl její jméno!
Ein Problem oder eine Situation, die schwer zu lösen oder zu bewältigen ist

obtíž, problém
Navzdory všem potížím se nevzdal.
Bewertung oder Beurteilung von etwas, oft negativ

kritika, odsouzení
Učitelé uplatňují kritiku vůči žákům.
Auf Fehler oder Probleme bei jemandem oder etwas hinweisen

kritizovat, odsuzovat
Kritizoval se za chybu.