Poziom B2 - Miłość i Związki
Tutaj uczysz się słów na miłość i relacje, takich jak zaufanie, tęsknota, więź i romantyka, przygotowanych dla uczniów na poziomie B2.
Przegląd
Fiszki
formy
Pisownia
Test
Für jemanden oder etwas verantwortlich sein und darauf achten

opiekować się, dbać o
Rodzice dbają o swoje dzieci.
Sich Wissen oder Fähigkeiten aneignen, um mit etwas gut umgehen zu können
Jemanden herzlich und oft spontan umarmen
In einer stabilen, verbindlichen Partnerschaft sein
Eine Partnerschaft, bei der die Personen an verschiedenen Orten leben und sich selten persönlich treffen

związek na odległość, miłość na odległość
Związek na odległość był trudny, ale satysfakcjonujący.
Ein starkes, oft schmerzhaftes Verlangen nach etwas oder jemandem, das/der nicht erreichbar ist

tęsknota, pragnienie
W jej oczach była cicha tęsknota.
Die emotionale oder soziale Distanz zwischen Personen vergrößern

oddalać, wyobcowywać
Zupełnie się od siebie oddalili.
Ein starkes Interesse oder Verlangen nach etwas haben
Glaube an die Ehrlichkeit oder Zuverlässigkeit von jemandem oder etwas

zaufanie, wiara
Zaufanie do polityki spada.
Eine Person, mit der man früher eine Beziehung hatte

były, były partner
Były złożył jej życzenia urodzinowe.
Der rechtliche Ehepartner eines Menschen

mąż, małżonek
Mąż był bardzo zdenerwowany na ślubie.
Die Tochter des Ehepartners aus einer früheren Beziehung, die nicht die leibliche Tochter ist

pasierbica, córka małżonka
Pasierbica pomagała opiekować się chorą matką.
Der Sohn des Ehepartners aus einer früheren Beziehung, der nicht der leibliche Sohn ist

pasierb, syn małżonka
Pasierbica i pasierb doskonale się dogadują.
Mit biologischer Verwandtschaft verbunden

biologiczny, krwi
Testy DNA potwierdziły biologiczne ojcostwo.
Eine Familienstruktur, in der Partner mit Kindern aus früheren Beziehungen zusammenleben und eine neue familiäre Einheit bilden

rodzina patchworkowa, rodzina zrekonstruowana
Rodzina patchworkowa planuje wspólne wakacje.
Ein Elternteil, der seine Kinder ohne Partner erzieht

rodzic samotnie wychowujący, samotny rodzic
Ona jest samotną matką z dwojgiem dzieci.
Eine unverheiratete Person, die ohne Partner oder Familie lebt

osoba samotna, osoba niezamężna żyjąca samotnie
Samotna, czuje się dobrze w swoim życiu.
Eine unverheiratete Person, die ohne festen Partner lebt

singiel, osoba samotna
Jako singielka, lubi podróżować sama.
Ein positives Gefühl der Liebe oder Freundlichkeit gegenüber jemandem

przywiązanie, życzliwość
Wyznał jej swoje uczucie w liście.
Eine Affäre ist ein skandalöser Vorfall oder eine geheime Liebesbeziehung

romans, skandal
Skandale często wpływają na opinię publiczną.
Eine enge Verbindung oder Beziehung zwischen Menschen oder Dingen

więź, związek
Zwierzęta często mają więź ze swoimi właścicielami.
Das Verraten von Vertrauen, oft in einer Beziehung oder Freundschaft

niewierność, zdrada
Niewierność to częsty temat w filmach.
Jemandem etwas Negatives sagen oder ihn kritisieren

zarzucać, oskarżać
Przyjaciele nie powinni sobie niczego zarzucać.
Eine Kunstrichtung und eine Atmosphäre voller Gefühl und Liebe

romantyzm, romantyczna atmosfera
Romantyzm wpływa na sztukę i muzykę.
