pattern

Poziom B2 - Społeczne

Tutaj nauczysz się słów dotyczących kwestii społecznych, takich jak zaangażowanie, wolontariat, ubóstwo i dyskryminacja, przygotowanych dla uczniów na poziomie B2.

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
B2 Stufe
zusammenkommen
zusammenkommen
[Czasownik]

An einem Ort gemeinsam erscheinen oder sich treffen

spotykać się, zbierać się

spotykać się, zbierać się

Ex: Menschen aus aller Welt kamen in Berlin zusammen.

Ludzie z całego świata zebrali się w Berlinie.

befreundet
befreundet
[przymiotnik]

Mit jemandem in einer Freundschaft verbunden

przyjacielski, w przyjaźni

przyjacielski, w przyjaźni

Ex: Unser Hund ist mit allen Nachbarshunden befreundet.

Nasz pies jest przyjacielem wszystkich psów sąsiadów.

das Aufsehen
das Aufsehen
[Rzeczownik]

Starke öffentliche Reaktion oder Aufmerksamkeit, oft wegen etwas Ungewöhnlichem

uwaga publiczna, sensacja

uwaga publiczna, sensacja

Ex: Die Ausstellung zog viel Aufsehen auf sich.

Wystawa wzbudziła wiele zainteresowania.

die Popularität
die Popularität
[Rzeczownik]

Die Beliebtheit oder weite Verbreitung einer Person, Sache oder Idee in der Öffentlichkeit

popularność, sława

popularność, sława

Ex: Trotz ihrer Popularität bleibt sie bescheiden.

Popularność

das Vorbild
das Vorbild
[Rzeczownik]

Eine Person oder Sache, die als positives Beispiel dient und zur Nachahmung anregt

wzór, przykład

wzór, przykład

Ex: Seine Pünktlichkeit ist ein Vorbild für alle Kollegen.

Jego punktualność jest wzorem dla wszystkich współpracowników.

die Beliebtheitsskala

Ein System oder Diagramm, das die Popularität von Personen, Produkten oder Ideen in einer geordneten Rangfolge darstellt

skala popularności, ranking popularności

skala popularności, ranking popularności

Ex: Sein neues Buch fiel in der Beliebtheitsskala stark ab.

Jego nowa książka gwałtownie spadła w skali popularności.

engagieren
engagieren
[Czasownik]

Aktiv und mit Einsatz für eine Sache arbeiten oder sich einsetzen

angażować się, włączać się

angażować się, włączać się

Ex: Sie engagiert sich in der Flüchtlingshilfe .

Ona aktywnie angażuje się w pomoc uchodźcom.

das Spektakel
das Spektakel
[Rzeczownik]

Eine laute oder auffällige Szene, die viele Leute sehen oder hören

widowisko, zamieszanie

widowisko, zamieszanie

Ex: Das Spektakel im Stadion war aufregend.

Widowisko na stadionie było ekscytujące.

die Scheidungsrate
die Scheidungsrate
[Rzeczownik]

Anzahl der Scheidungen pro Jahr im Verhältnis zur Gesamtzahl der Ehen in einer Bevölkerung

wskaźnik rozwodów, stopa rozwodów

wskaźnik rozwodów, stopa rozwodów

Ex: Politiker diskutieren über Maßnahmen zur Senkung der Scheidungsrate.

Politycy dyskutują o środkach mających na celu obniżenie wskaźnika rozwodów.

bedürftig
bedürftig
[przymiotnik]

In einer Situation sein, wo man Hilfe oder Unterstützung braucht, besonders finanziell

potrzebujący, ubogi

potrzebujący, ubogi

Ex: Die Organisation unterstützt bedürftige Kinder .

Organizacja wspiera dzieci potrzebujące.

das Ehrenamt
das Ehrenamt
[Rzeczownik]

Eine freiwillige, unbezahlte Tätigkeit für die Gemeinschaft oder eine Organisation

wolontariat, praca społeczna

wolontariat, praca społeczna

Ex: Sie wurde für ihr langjähriges Ehrenamt ausgezeichnet.

Została wyróżniona za swoją długoletnią pracę społeczną.

das Engagement
das Engagement
[Rzeczownik]

Freiwilliger oder verantwortungsvoller Einsatz für eine Sache, Organisation oder Gemeinschaft

zaangażowanie, oddanie

zaangażowanie, oddanie

Ex: Ohne ihr Engagement wäre das Projekt gescheitert.

Zaangażowanie oznacza dobrowolny lub odpowiedzialny udział w sprawie, organizacji lub społeczności. Bez jej zaangażowania projekt by się nie powiódł.

ehrenamtlich
ehrenamtlich
[przymiotnik]

Eine Tätigkeit, die freiwillig und unentgeltlich ausgeübt wird

ochotniczy, bezpłatny

ochotniczy, bezpłatny

Ex: Ehrenamtliches Engagement ist in Deutschland weit verbreitet .

Zaangażowanie wolontariackie jest szeroko rozpowszechnione w Niemczech.

die Landsleute
die Landsleute
[Rzeczownik]

Personen, die aus demselben Land stammen

rodacy, współobywatele

rodacy, współobywatele

Ex: Als Botschafter vertritt er die Interessen seiner Landsleute.

Jako ambasador reprezentuje interesy swoich rodaków.

die Vorbildfunktion

Die Eigenschaft oder Rolle einer Person, Institution oder Sache, als positives Beispiel für andere zu dienen und deren Verhalten zu beeinflussen

funkcja wzoru, rola przykładu

funkcja wzoru, rola przykładu

Ex: Sportler mit Vorbildfunktion tragen gesellschaftliche Verantwortung.

Sportowcy z funkcją wzorca ponoszą odpowiedzialność społeczną.

überregional
überregional
[przymiotnik]

Nicht auf ein bestimmtes Gebiet beschränkt

ponadregionalny, transregionalny

ponadregionalny, transregionalny

Ex: Der Stromausfall war ein überregionales Ereignis .

Awaria prądu była wydarzeniem ponadregionalnym.

ausgrenzen
ausgrenzen
[Czasownik]

Jemanden bewusst aus einer Gruppe oder Gemeinschaft ausschließen, oft durch Diskriminierung oder Mobbing

wykluczać, marginalizować

wykluczać, marginalizować

Ex: In der Schule wurden Kinder mit Behinderungen lange Zeit ausgegrenzt.

W szkole dzieci z niepełnosprawnościami były przez długi czas wykluczane.

das Gemeinwesen
das Gemeinwesen
[Rzeczownik]

Eine organisierte Gemeinschaft von Menschen, die zusammenleben

wspólnota, społeczność

wspólnota, społeczność

Ex: Ein starkes Gemeinwesen unterstützt seine Mitglieder.

Silna społeczność wspiera swoich członków.

zusammenhalten
zusammenhalten
[Czasownik]

Eine starke Verbindung oder Einheit bewahren

utrzymywać silne połączenie lub jedność, trzymać się razem

utrzymywać silne połączenie lub jedność, trzymać się razem

Ex: Das Team hat im Finale gut zusammengehalten.

Zespół dobrze się trzymał razem w finale.

die Benachteiligte
die Benachteiligte
[Rzeczownik]

Eine Frau, die ungerecht behandelt oder diskriminiert wird

kobieta pokrzywdzona, kobieta dyskryminowana

kobieta pokrzywdzona, kobieta dyskryminowana

Ex: Die Benachteiligte fühlte sich nicht gehört.

Pokrzywdzona kobieta nie czuła się wysłuchana.

das Milieu
das Milieu
[Rzeczownik]

Das soziale oder kulturelle Umfeld, in dem jemand lebt

środowisko, otoczenie

środowisko, otoczenie

Ex: Im kriminellen Milieu herrschen andere Regeln.

W przestępczym środowisku obowiązują inne zasady.

die Teamfähigkeit
die Teamfähigkeit
[Rzeczownik]

Die Fähigkeit, gut mit anderen im Team zusammenzuarbeiten

umiejętność pracy w zespole, zdolność do współpracy w grupie

umiejętność pracy w zespole, zdolność do współpracy w grupie

Ex: In Bewerbungsgesprächen wird oft nach der Teamfähigkeit gefragt.

Na rozmowach kwalifikacyjnych często pyta się o umiejętności pracy zespołowej.

die Chancengleichheit

Der Zustand, in dem alle Menschen die gleichen Möglichkeiten haben

równość szans, równe szanse

równość szans, równe szanse

Ex: Chancengleichheit sollte in jedem Bereich gewährleistet sein.

Równość szans powinna być zapewniona w każdej dziedzinie.

die Armut
die Armut
[Rzeczownik]

Der Zustand, sehr wenig Geld oder Besitz zu haben

ubóstwo, nędza

ubóstwo, nędza

Ex: Die Armut wuchs in der Wirtschaftskrise stark an.

Ubóstwo znacznie wzrosło podczas kryzysu gospodarczego.

die Diskriminierung

Ungerechte oder schlechtere Behandlung einer Person wegen bestimmter Merkmale

dyskryminacja, nierówne traktowanie

dyskryminacja, nierówne traktowanie

Ex: Wir müssen Diskriminierung in jeder Form bekämpfen.

Musimy zwalczać dyskryminację w każdej formie.

die Benachteiligung

Eine ungerechte Behandlung, bei der jemand schlechter gestellt wird

niekorzyść, dyskryminacja

niekorzyść, dyskryminacja

Ex: Die Benachteiligung beeinträchtigt die Chancen auf Erfolg.

Dyskryminacja wpływa na szanse na sukces.

die Vereinsamung
die Vereinsamung
[Rzeczownik]

Der Zustand, in dem sich jemand sehr allein und isoliert fühlt

izolacja, samotność

izolacja, samotność

Ex: Gegen Vereinsamung helfen soziale Aktivitäten.

Działania społeczne pomagają przeciw samotności.

die Obdachlosigkeit

Der Zustand, keine feste Unterkunft oder Wohnung zu haben

bezdomność, brak stałego miejsca zamieszkania

bezdomność, brak stałego miejsca zamieszkania

Ex: Die Regierung plant Maßnahmen gegen Obdachlosigkeit.

Rząd planuje środki przeciw bezdomności.

die Grundsicherung
die Grundsicherung
[Rzeczownik]

Eine staatliche Leistung zur Sicherung des existenziellen Mindestbedarfs für Personen, die ihren Lebensunterhalt nicht selbst bestreiten können

podstawowe zabezpieczenie społeczne, minimalna pomoc społeczna

podstawowe zabezpieczenie społeczne, minimalna pomoc społeczna

Ex: Sie müssen Grundsicherung beim Sozialamt beantragen.

Musisz złożyć wniosek o Grundsicherung w urzędzie opieki społecznej.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek