pattern

Úroveň B2 - Sociální

Zde se naučíte slova pro sociální otázky, jako je angažovanost, dobrovolnictví, chudoba a diskriminace, připravená pro studenty úrovně B2.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
B2 Stufe
zusammenkommen

An einem Ort gemeinsam erscheinen oder sich treffen

sejít se, setkat se

sejít se, setkat se

Ex: Menschen aus aller Welt kamen in Berlin zusammen.

Lidé z celého světa se sešli v Berlíně.

befreundet
befreundet
[Přídavné jméno]

Mit jemandem in einer Freundschaft verbunden

přátelský, v přátelství

přátelský, v přátelství

Ex: Unser Hund ist mit allen Nachbarshunden befreundet.

Náš pes je přátelský se všemi sousedními psy.

das Aufsehen
das Aufsehen
[Podstatné jméno]

Starke öffentliche Reaktion oder Aufmerksamkeit, oft wegen etwas Ungewöhnlichem

veřejná pozornost, rozruch

veřejná pozornost, rozruch

Ex: Die Ausstellung zog viel Aufsehen auf sich.

Výstava vzbudila velkou pozornost.

die Popularität
die Popularität
[Podstatné jméno]

Die Beliebtheit oder weite Verbreitung einer Person, Sache oder Idee in der Öffentlichkeit

oblíbenost, proslulost

oblíbenost, proslulost

Ex: Trotz ihrer Popularität bleibt sie bescheiden.

Popularita

das Vorbild
das Vorbild
[Podstatné jméno]

Eine Person oder Sache, die als positives Beispiel dient und zur Nachahmung anregt

vzor, příklad

vzor, příklad

Ex: Seine Pünktlichkeit ist ein Vorbild für alle Kollegen.

Jeho dochvilnost je příkladem pro všechny kolegy.

die Beliebtheitsskala
die Beliebtheitsskala
[Podstatné jméno]

Ein System oder Diagramm, das die Popularität von Personen, Produkten oder Ideen in einer geordneten Rangfolge darstellt

stupnice popularity, žebříček popularity

stupnice popularity, žebříček popularity

Ex: Sein neues Buch fiel in der Beliebtheitsskala stark ab.

Jeho nová kniha prudce klesla na žebříčku popularity.

engagieren
engagieren
[sloveso]

Aktiv und mit Einsatz für eine Sache arbeiten oder sich einsetzen

angažovat se, zapojit se

angažovat se, zapojit se

Ex: Sie engagiert sich in der Flüchtlingshilfe .

Ona se aktivně zapojuje do pomoci uprchlíkům.

das Spektakel
das Spektakel
[Podstatné jméno]

Eine laute oder auffällige Szene, die viele Leute sehen oder hören

podívaná, rozruch

podívaná, rozruch

Ex: Das Spektakel im Stadion war aufregend.

Podívaná na stadionu byla vzrušující.

die Scheidungsrate
die Scheidungsrate
[Podstatné jméno]

Anzahl der Scheidungen pro Jahr im Verhältnis zur Gesamtzahl der Ehen in einer Bevölkerung

míra rozvodovosti, podíl rozvodů

míra rozvodovosti, podíl rozvodů

Ex: Politiker diskutieren über Maßnahmen zur Senkung der Scheidungsrate.

Politici diskutují o opatřeních ke snížení míry rozvodů.

bedürftig
bedürftig
[Přídavné jméno]

In einer Situation sein, wo man Hilfe oder Unterstützung braucht, besonders finanziell

potřebný, chudý

potřebný, chudý

Ex: Die Organisation unterstützt bedürftige Kinder .

Organizace podporuje potřebné děti.

das Ehrenamt
das Ehrenamt
[Podstatné jméno]

Eine freiwillige, unbezahlte Tätigkeit für die Gemeinschaft oder eine Organisation

dobrovolnictví, dobrovolná práce

dobrovolnictví, dobrovolná práce

Ex: Sie wurde für ihr langjähriges Ehrenamt ausgezeichnet.

Byla oceněna za svou dlouholetou dobrovolnickou činnost.

das Engagement
das Engagement
[Podstatné jméno]

Freiwilliger oder verantwortungsvoller Einsatz für eine Sache, Organisation oder Gemeinschaft

angažovanost, oddanost

angažovanost, oddanost

Ex: Ohne ihr Engagement wäre das Projekt gescheitert.

Zapojení znamená dobrovolnou nebo odpovědnou účast pro věc, organizaci nebo komunitu. Bez jejího zapojení by projekt selhal.

ehrenamtlich
ehrenamtlich
[Přídavné jméno]

Eine Tätigkeit, die freiwillig und unentgeltlich ausgeübt wird

dobrovolný, neplacený

dobrovolný, neplacený

Ex: Ehrenamtliches Engagement ist in Deutschland weit verbreitet .

Dobrovolnická angažovanost je v Německu rozšířená.

die Landsleute
die Landsleute
[Podstatné jméno]

Personen, die aus demselben Land stammen

krajané, spoluobčané

krajané, spoluobčané

Ex: Als Botschafter vertritt er die Interessen seiner Landsleute.

Jako velvyslanec zastupuje zájmy svých krajanů.

die Vorbildfunktion
die Vorbildfunktion
[Podstatné jméno]

Die Eigenschaft oder Rolle einer Person, Institution oder Sache, als positives Beispiel für andere zu dienen und deren Verhalten zu beeinflussen

funkce vzoru, příkladná role

funkce vzoru, příkladná role

Ex: Sportler mit Vorbildfunktion tragen gesellschaftliche Verantwortung.

Sportovci s vzornou funkcí nesou společenskou odpovědnost.

überregional
überregional
[Přídavné jméno]

Nicht auf ein bestimmtes Gebiet beschränkt

nadregionální, transregionální

nadregionální, transregionální

Ex: Der Stromausfall war ein überregionales Ereignis .

Výpadek proudu byla nadregionální událost.

ausgrenzen
ausgrenzen
[sloveso]

Jemanden bewusst aus einer Gruppe oder Gemeinschaft ausschließen, oft durch Diskriminierung oder Mobbing

vyloučit, marginalizovat

vyloučit, marginalizovat

Ex: In der Schule wurden Kinder mit Behinderungen lange Zeit ausgegrenzt.

Ve škole byly děti se zdravotním postižením dlouho vyloučeny.

das Gemeinwesen
das Gemeinwesen
[Podstatné jméno]

Eine organisierte Gemeinschaft von Menschen, die zusammenleben

společenství, obec

společenství, obec

Ex: Ein starkes Gemeinwesen unterstützt seine Mitglieder.

Silná komunita podporuje své členy.

zusammenhalten

Eine starke Verbindung oder Einheit bewahren

udržovat silné spojení nebo jednotu, držet pospolu

udržovat silné spojení nebo jednotu, držet pospolu

Ex: Das Team hat im Finale gut zusammengehalten.

Tým se v finále dobře držel pohromadě.

die Benachteiligte
die Benachteiligte
[Podstatné jméno]

Eine Frau, die ungerecht behandelt oder diskriminiert wird

znevýhodněná žena, diskriminovaná žena

znevýhodněná žena, diskriminovaná žena

Ex: Die Benachteiligte fühlte sich nicht gehört.

Znevýhodněná žena se necítila slyšena.

das Milieu
das Milieu
[Podstatné jméno]

Das soziale oder kulturelle Umfeld, in dem jemand lebt

prostředí, okolí

prostředí, okolí

Ex: Im kriminellen Milieu herrschen andere Regeln.

V kriminálním prostředí platí jiná pravidla.

die Teamfähigkeit
die Teamfähigkeit
[Podstatné jméno]

Die Fähigkeit, gut mit anderen im Team zusammenzuarbeiten

schopnost týmové práce, dovednost práce v týmu

schopnost týmové práce, dovednost práce v týmu

Ex: In Bewerbungsgesprächen wird oft nach der Teamfähigkeit gefragt.

Při pracovních pohovorech se často ptají na dovednosti týmové práce.

die Chancengleichheit
die Chancengleichheit
[Podstatné jméno]

Der Zustand, in dem alle Menschen die gleichen Möglichkeiten haben

rovnost příležitostí, stejné příležitosti

rovnost příležitostí, stejné příležitosti

Ex: Chancengleichheit sollte in jedem Bereich gewährleistet sein.

Rovnost příležitostí by měla být zajištěna v každé oblasti.

die Armut
die Armut
[Podstatné jméno]

Der Zustand, sehr wenig Geld oder Besitz zu haben

chudoba, bída

chudoba, bída

Ex: Die Armut wuchs in der Wirtschaftskrise stark an.

Chudoba během hospodářské krize prudce vzrostla.

die Diskriminierung
die Diskriminierung
[Podstatné jméno]

Ungerechte oder schlechtere Behandlung einer Person wegen bestimmter Merkmale

diskriminace, nerovné zacházení

diskriminace, nerovné zacházení

Ex: Wir müssen Diskriminierung in jeder Form bekämpfen.

Musíme bojovat proti diskriminaci v každé její podobě.

die Benachteiligung
die Benachteiligung
[Podstatné jméno]

Eine ungerechte Behandlung, bei der jemand schlechter gestellt wird

nevýhoda, diskriminace

nevýhoda, diskriminace

Ex: Die Benachteiligung beeinträchtigt die Chancen auf Erfolg.

Diskriminace ovlivňuje šance na úspěch.

die Vereinsamung
die Vereinsamung
[Podstatné jméno]

Der Zustand, in dem sich jemand sehr allein und isoliert fühlt

izolace, osamělost

izolace, osamělost

Ex: Gegen Vereinsamung helfen soziale Aktivitäten.

Sociální aktivity pomáhají proti osamělosti.

die Obdachlosigkeit
die Obdachlosigkeit
[Podstatné jméno]

Der Zustand, keine feste Unterkunft oder Wohnung zu haben

bezdomovectví, stav bez stálého bydlení

bezdomovectví, stav bez stálého bydlení

Ex: Die Regierung plant Maßnahmen gegen Obdachlosigkeit.

Vláda plánuje opatření proti bezdomovectví.

die Grundsicherung
die Grundsicherung
[Podstatné jméno]

Eine staatliche Leistung zur Sicherung des existenziellen Mindestbedarfs für Personen, die ihren Lebensunterhalt nicht selbst bestreiten können

základní sociální zabezpečení, minimální sociální pomoc

základní sociální zabezpečení, minimální sociální pomoc

Ex: Sie müssen Grundsicherung beim Sozialamt beantragen.

Musíte požádat o Grundsicherung na úřadu sociálního zabezpečení.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek