pattern

سطح بالای متوسط - اجتماعی

اینجا شما کلماتی را برای مسائل اجتماعی مانند تعهد، کار داوطلبانه، فقر و تبعیض یاد خواهید گرفت، که برای زبان‌آموزان سطح B2 آماده شده است.

مرور

فلش‌کارت‌ها

صورت‌ها

املای کلمه

آزمون

شروع یادگیری
B2 Stufe
zusammenkommen

An einem Ort gemeinsam erscheinen oder sich treffen

جمع شدن, گرد آمدن

جمع شدن, گرد آمدن

Ex: Menschen aus aller Welt kamen in Berlin zusammen.

افراد از سراسر جهان در برلین جمع شدند.

بستن
ورود
befreundet
befreundet
[صفت]

Mit jemandem in einer Freundschaft verbunden

دوست, رفیق

دوست, رفیق

Ex: Unser Hund ist mit allen Nachbarshunden befreundet.

سگ ما با همه سگ‌های همسایه دوست است.

بستن
ورود
das Aufsehen
das Aufsehen
[اسم]

Starke öffentliche Reaktion oder Aufmerksamkeit, oft wegen etwas Ungewöhnlichem

هیاهو, جنجال

هیاهو, جنجال

Ex: Die Ausstellung zog viel Aufsehen auf sich.

نمایشگاه توجه زیادی را به خود جلب کرد.

بستن
ورود
die Popularität

Die Beliebtheit oder weite Verbreitung einer Person, Sache oder Idee in der Öffentlichkeit

محبوبیت

محبوبیت

Ex: Trotz ihrer Popularität bleibt sie bescheiden.

محبوبیت

بستن
ورود
das Vorbild
das Vorbild
[اسم]

Eine Person oder Sache, die als positives Beispiel dient und zur Nachahmung anregt

الگو, سرمشق

الگو, سرمشق

Ex: Seine Pünktlichkeit ist ein Vorbild für alle Kollegen.

منظم بودن او الگویی برای همه همکاران است.

بستن
ورود
die Beliebtheitsskala

Ein System oder Diagramm, das die Popularität von Personen, Produkten oder Ideen in einer geordneten Rangfolge darstellt

میزان محبوبیت, درجه محبوبیت، رتبه‌بندی میزان محبوبیت

میزان محبوبیت, درجه محبوبیت، رتبه‌بندی میزان محبوبیت

Ex: Sein neues Buch fiel in der Beliebtheitsskala stark ab.

کتاب جدید او در مقیاس محبوبیت به شدت سقوط کرد.

بستن
ورود
engagieren
engagieren
[فعل]

Aktiv und mit Einsatz für eine Sache arbeiten oder sich einsetzen

تلاش کردن, فعالیت کردن

تلاش کردن, فعالیت کردن

Ex: Sie engagiert sich in der Flüchtlingshilfe .

او فعالانه درگیر کمک به پناهندگان است.

بستن
ورود
das Spektakel

Eine laute oder auffällige Szene, die viele Leute sehen oder hören

سروصدا, جنجال

سروصدا, جنجال

Ex: Das Spektakel im Stadion war aufregend.

نمایش در استادیوم هیجان‌انگیز بود.

بستن
ورود
die Scheidungsrate

Anzahl der Scheidungen pro Jahr im Verhältnis zur Gesamtzahl der Ehen in einer Bevölkerung

نرخ طلاق

نرخ طلاق

Ex: Politiker diskutieren über Maßnahmen zur Senkung der Scheidungsrate.

سیاستمداران در مورد اقداماتی برای کاهش نرخ طلاق بحث می‌کنند.

بستن
ورود
bedürftig
bedürftig
[صفت]

In einer Situation sein, wo man Hilfe oder Unterstützung braucht, besonders finanziell

محتاج, بی‌بضاعت

محتاج, بی‌بضاعت

Ex: Die Organisation unterstützt bedürftige Kinder .

سازمان از کودکان نیازمند حمایت می‌کند.

بستن
ورود
das Ehrenamt
das Ehrenamt
[اسم]

Eine freiwillige, unbezahlte Tätigkeit für die Gemeinschaft oder eine Organisation

کار داوطلبانه

کار داوطلبانه

Ex: Sie wurde für ihr langjähriges Ehrenamt ausgezeichnet.

او برای خدمت داوطلبانه طولانی مدت خود مورد تقدیر قرار گرفت.

بستن
ورود
das Engagement

Freiwilliger oder verantwortungsvoller Einsatz für eine Sache, Organisation oder Gemeinschaft

تعهد, پایبندی

تعهد, پایبندی

Ex: Ohne ihr Engagement wäre das Projekt gescheitert.

تعهد به معنای مشارکت داوطلبانه یا مسئولانه برای یک هدف، سازمان یا جامعه است. بدون تعهد او، پروژه شکست می‌خورد.

بستن
ورود
ehrenamtlich
ehrenamtlich
[صفت]

Eine Tätigkeit, die freiwillig und unentgeltlich ausgeübt wird

داوطلبانه, افتخاری

داوطلبانه, افتخاری

Ex: Ehrenamtliches Engagement ist in Deutschland weit verbreitet .

مشارکت داوطلبانه در آلمان گسترده است.

بستن
ورود
die Landsleute

Personen, die aus demselben Land stammen

هم‌میهن, هم‌وطن

هم‌میهن, هم‌وطن

Ex: Als Botschafter vertritt er die Interessen seiner Landsleute.

به عنوان سفیر، او منافع هموطنان خود را نمایندگی می‌کند.

بستن
ورود
die Vorbildfunktion

Die Eigenschaft oder Rolle einer Person, Institution oder Sache, als positives Beispiel für andere zu dienen und deren Verhalten zu beeinflussen

نقش الگویی

نقش الگویی

Ex: Sportler mit Vorbildfunktion tragen gesellschaftliche Verantwortung.

ورزشکاران با کارکرد الگویی مسئولیت اجتماعی دارند.

بستن
ورود
überregional

Nicht auf ein bestimmtes Gebiet beschränkt

فرامنطقه‌ای, فرامحلی

فرامنطقه‌ای, فرامحلی

Ex: Der Stromausfall war ein überregionales Ereignis .

قطع برق یک رویداد فرامنطقه‌ای بود.

بستن
ورود
ausgrenzen
ausgrenzen
[فعل]

Jemanden bewusst aus einer Gruppe oder Gemeinschaft ausschließen, oft durch Diskriminierung oder Mobbing

طرد کردن, راندن

طرد کردن, راندن

Ex: In der Schule wurden Kinder mit Behinderungen lange Zeit ausgegrenzt.

در مدرسه، کودکان دارای معلولیت برای مدت طولانی محروم شدند.

بستن
ورود
das Gemeinwesen

Eine organisierte Gemeinschaft von Menschen, die zusammenleben

جامعه

جامعه

Ex: Ein starkes Gemeinwesen unterstützt seine Mitglieder.

یک جامعه قوی از اعضای خود حمایت می‌کند.

بستن
ورود
zusammenhalten

Eine starke Verbindung oder Einheit bewahren

اتحاد و همبستگی داشتن

اتحاد و همبستگی داشتن

Ex: Das Team hat im Finale gut zusammengehalten.

تیم در فینال به خوبی همبسته ماند.

بستن
ورود
die Benachteiligte

Eine Frau, die ungerecht behandelt oder diskriminiert wird

فرد مونث مورد تبعیض

فرد مونث مورد تبعیض

Ex: Die Benachteiligte fühlte sich nicht gehört.

زن محروم احساس نمی‌کرد که شنیده می‌شود.

بستن
ورود
das Milieu
das Milieu
[اسم]

Das soziale oder kulturelle Umfeld, in dem jemand lebt

محیط, اجتماع

محیط, اجتماع

Ex: Im kriminellen Milieu herrschen andere Regeln.

در محیط جنایی، قوانین دیگری حاکم است.

بستن
ورود
die Teamfähigkeit

Die Fähigkeit, gut mit anderen im Team zusammenzuarbeiten

توانایی انجام کار گروهی

توانایی انجام کار گروهی

Ex: In Bewerbungsgesprächen wird oft nach der Teamfähigkeit gefragt.

در مصاحبه‌های شغلی، اغلب در مورد مهارت‌های کار تیمی سؤال می‌شود.

بستن
ورود
die Chancengleichheit

Der Zustand, in dem alle Menschen die gleichen Möglichkeiten haben

فرصت برابر

فرصت برابر

Ex: Chancengleichheit sollte in jedem Bereich gewährleistet sein.

برابری فرصت‌ها باید در هر زمینه‌ای تضمین شود.

بستن
ورود
die Armut
die Armut
[اسم]

Der Zustand, sehr wenig Geld oder Besitz zu haben

فقر, تنگدستی

فقر, تنگدستی

Ex: Die Armut wuchs in der Wirtschaftskrise stark an.

فقر در بحران اقتصادی به شدت افزایش یافت.

بستن
ورود
die Diskriminierung

Ungerechte oder schlechtere Behandlung einer Person wegen bestimmter Merkmale

تبعیض

تبعیض

Ex: Wir müssen Diskriminierung in jeder Form bekämpfen.

ما باید با تبعیض در هر شکلی مبارزه کنیم.

بستن
ورود
die Benachteiligung

Eine ungerechte Behandlung, bei der jemand schlechter gestellt wird

تبعیض

تبعیض

Ex: Die Benachteiligung beeinträchtigt die Chancen auf Erfolg.

تبعیض بر شانس موفقیت تأثیر می‌گذارد.

بستن
ورود
die Vereinsamung

Der Zustand, in dem sich jemand sehr allein und isoliert fühlt

انزوا, تنهایی

انزوا, تنهایی

Ex: Gegen Vereinsamung helfen soziale Aktivitäten.

فعالیت‌های اجتماعی در برابر تنهایی کمک می‌کنند.

بستن
ورود
die Obdachlosigkeit

Der Zustand, keine feste Unterkunft oder Wohnung zu haben

بی‌خانمانی, بی‌سرپناهی

بی‌خانمانی, بی‌سرپناهی

Ex: Die Regierung plant Maßnahmen gegen Obdachlosigkeit.

دولت اقداماتی علیه بی‌خانمانی برنامه‌ریزی می‌کند.

بستن
ورود
die Grundsicherung

Eine staatliche Leistung zur Sicherung des existenziellen Mindestbedarfs für Personen, die ihren Lebensunterhalt nicht selbst bestreiten können

بیمه پایه

بیمه پایه

Ex: Sie müssen Grundsicherung beim Sozialamt beantragen.

شما باید برای Grundsicherung در دفتر رفاه اجتماعی درخواست دهید.

بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek