pattern

Уровень B2 - Аргументация и Обсуждение

Здесь ты учишь слова для аргументации и обсуждения, такие как дебаты, аргумент, обоснование и контраст, подготовленные для учащихся уровня B2.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
B2 Stufe
einerseits
einerseits
[наречие]

Leitet den ersten Teil eines Gegensatzes oder Vergleichs ein

с одной стороны, во-первых

с одной стороны, во-первых

Ex: Einerseits spart man Zeit , andererseits kostet es mehr Geld .
Закрыть
Войти
andererseits
andererseits
[наречие]

Wird verwendet, um einen gegensätzlichen oder ergänzenden Aspekt einzuführen

с другой стороны, в то же время

с другой стороны, в то же время

Ex: Er ist sehr intelligent .Andererseits fehlt ihm emotionale Intelligenz .

Он очень умный. С другой стороны, ему не хватает эмоционального интеллекта.

Закрыть
Войти
entweder...oder
entweder...oder
[предлог]

Verbindung zweier Möglichkeiten, von denen nur eine gewählt werden kann

либо...либо

либо...либо

Ex: Entweder das Licht ist kaputt, oder der Schalter funktioniert nicht.

Либо свет сломан, либо выключатель не работает.

Закрыть
Войти
nicht nur...sondern auch

Betont eine zusätzliche, oft überraschende Information

не только... но и, не только... а также

не только... но и, не только... а также

Ex: Der Film war nicht nur lang, sondern auch langweilig.

Фильм был не только длинным, но и скучным.

Закрыть
Войти
sowohl...als auch

Drückt aus, dass zwei Dinge gleichzeitig gelten oder zusammen passieren

как...так и

как...так и

Ex: Sowohl der Lehrer als auch die Schüler waren zufrieden.

Sowohl учитель als auch ученики были довольны.

Закрыть
Войти
zwar
zwar
[частица]

Einräumung einer Tatsache, die oft mit "aber" kontrastiert wird

правда, хотя

правда, хотя

Ex: Ich kenne ihn zwar, aber nicht gut.

Я его хотя знаю, но не хорошо.

Закрыть
Войти
der Fakt
der Fakt
[существительное]

Etwas, das wirklich passiert oder wahr ist und bewiesen werden kann

факт, действительность

факт, действительность

Ex: Es ist ein Fakt, dass Wasser bei 100 Grad kocht.

Это факт, что вода кипит при 100 градусах.

Закрыть
Войти
aufgrund
aufgrund
[предлог]

Gibt den Grund oder die Ursache für etwas an

из-за, вследствие

из-за, вследствие

Ex: Die Schule bleibt aufgrund der Hitze geschlossen .

Школа остается закрытой из-за жары.

Закрыть
Войти
dank
dank
[предлог]

Ein Wort, das zeigt, dass etwas durch eine Ursache möglich wurde

благодаря

благодаря

Ex: Das Team gewann – dank harter Arbeit .

Команда победила – благодаря упорному труду.

Закрыть
Войти
weswegen
weswegen
[наречие]

Fragt nach dem Grund oder Ursache einer Handlung oder Situation

почему, по какой причине

почему, по какой причине

Ex: Weswegen hast du das gesagt?

Почему ты это сказал?

Закрыть
Войти
die Sache
die Sache
[существительное]

Ein Thema oder Problem

дело, вопрос

дело, вопрос

Ex: Die Sache interessiert mich nicht.

Дело меня не интересует.

Закрыть
Войти
der Schwerpunkt
der Schwerpunkt
[существительное]

Der wichtigste Punkt oder das Hauptthema, auf das sich etwas konzentriert

основной пункт, центр внимания

основной пункт, центр внимания

Ex: Der Schwerpunkt seiner Arbeit liegt auf Kundenservice.

Основной акцент его работы сосредоточен на обслуживании клиентов.

Закрыть
Войти
entsprechend
entsprechend
[предлог]

Etwas, das in Übereinstimmung mit Regeln, Vorgaben oder Gegebenheiten steht

в соответствии с, согласно

в соответствии с, согласно

Ex: Entsprechend der Wettervorhersage wird es regnen.

Согласно прогнозу погоды, будет дождь.

Закрыть
Войти
die Hinsicht
die Hinsicht
[существительное]

Ein bestimmter Aspekt oder Gesichtspunkt, unter dem man etwas betrachtet

аспект,  точка зрения

аспект, точка зрения

Ex: In finanzieller Hinsicht ist das Projekt gesichert.

С точки зрения финансов, проект обеспечен.

Закрыть
Войти
die Rechtfertigung
die Rechtfertigung
[существительное]

Begründung für eigenes Handeln oder Entscheidungen

оправдание, обоснование

оправдание, обоснование

Ex: Seine ganze Rede klang wie eine einzige Rechtfertigung.

Вся его речь звучала как одно сплошное оправдание.

Закрыть
Войти
radikal
radikal
[прилагательное]

Etwas, das bis zur Wurzel geht

фундаментальный, радикальный

фундаментальный, радикальный

Ex: Radikale Reformen sind notwendig.

Радикальные реформы необходимы.

Закрыть
Войти
die Debatte
die Debatte
[существительное]

Eine formelle Diskussion über ein kontroverses Thema, oft mit strukturiertem Austausch von Argumenten

дебаты, дискуссия

дебаты, дискуссия

Ex: Wissenschaftler leiteten die fachliche Debatte.

Ученые руководили технической дискуссией.

Закрыть
Войти
das Traktandum
das Traktandum
[существительное]

Ein Tagesordnungspunkt oder Verhandlungsthema

пункт повестки дня, тема обсуждения

пункт повестки дня, тема обсуждения

Ex: Bitte halten Sie sich beim aktuellen Traktandum kurz.

Traktandum означает пункт повестки дня или тему обсуждения.

Закрыть
Войти
dagegen
dagegen
[наречие]

Im Gegensatz zu etwas

напротив, в отличие от этого

напротив, в отличие от этого

Ex: Sie ist sehr aktiv , ihr Bruder dagegen eher ruhig .

Она очень активна, её брат напротив довольно спокоен.

Закрыть
Войти
die Auffassung
die Auffassung
[существительное]

Eine persönliche Meinung oder Sichtweise zu einem Thema

мнение, точка зрения

мнение, точка зрения

Ex: Die Auffassungen gehen stark auseinander.

Представления сильно расходятся.

Закрыть
Войти
die Ansicht
die Ansicht
[существительное]

Eine persönliche Meinung oder Einstellung zu etwas

мнение, точка зрения

мнение, точка зрения

Ex: Sie hat eine klare Ansicht über das Thema.

У неё есть чёткое мнение по этому вопросу.

Закрыть
Войти
argumentieren
argumentieren
[глагол]

Seine Meinung mit Gründen und Beispielen zu unterstützen

аргументировать

аргументировать

Ex: Man kann auch höflich gegen etwas argumentieren.

Можно также вежливо аргументировать против чего-либо.

Закрыть
Войти
darlegen
darlegen
[глагол]

Etwas ausführlich und systematisch erklären oder begründen

излагать, подробно объяснять

излагать, подробно объяснять

Ex: Er legte geduldig den Weg zur nächsten U-Bahn-Station dar.

Он терпеливо изложил путь до ближайшей станции метро.

Закрыть
Войти
verdeutlichen
verdeutlichen
[глагол]

Etwas klarer oder verständlicher machen

прояснять, разъяснять

прояснять, разъяснять

Ex: Der Lehrer verdeutlichte die Regeln nochmals.

Учитель прояснил правила ещё раз.

Закрыть
Войти
überzeugend
überzeugend
[прилагательное]

Dass etwas glaubwürdig und einleuchtend ist

убедительный,внушительный, مجاب‌کننده

убедительный,внушительный, مجاب‌کننده

Ex: Überzeugende Beweise sind wichtig vor Gericht .

Убедительные доказательства важны в суде.

Закрыть
Войти
stichhaltig
stichhaltig
[прилагательное]

Logisch und überzeugend

обоснованный, убедительный

обоснованный, убедительный

Ex: Ihre Kritik war stichhaltig und gerechtfertigt.

Её критика была обоснованной и оправданной.

Закрыть
Войти
bezweifeln
bezweifeln
[глагол]

Nicht sicher sein oder an etwas nicht glauben

сомневаться, ставить под сомнение

сомневаться, ставить под сомнение

Ex: Niemand bezweifelt ihre Kompetenz .

Никто не сомневается в её компетентности.

Закрыть
Войти
die Auseinandersetzung
die Auseinandersetzung
[существительное]

Ein Streit oder eine intensive Diskussion zwischen Personen

конфликт, столкновение

конфликт, столкновение

Ex: Ihre Auseinandersetzung mit dem Nachbarn wurde vor Gericht geklärt.

Её разногласие с соседом было урегулировано в суде.

Закрыть
Войти
unter anderem
unter anderem
[фраза]

Eine Wendung, die verwendet wird, um auszudrücken, dass etwas nur eines von mehreren Beispielen oder Aspekten ist

Ex: Das Buch behandelt unter anderem Geschichte und Kultur.
Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek