Уровень B2 - Медицина и Болезни
Здесь ты изучаешь слова для медицины и болезней, такие как аллергия, симптом, лечение и хронический, подготовленные для учащихся уровня B2.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
Eine Einrichtung, in der Menschen mit körperlicher oder geistiger Behinderung arbeiten und gefördert werden

защищённая мастерская, мастерская для людей с ограниченными возможностями
Jemanden pflegen oder sich um dessen Bedürfnisse kümmern

ухаживать, заботиться
Акушерка ухаживает за матерью и новорожденным.
Körperliche oder psychische Symptome, die durch den Mangel an lebenswichtigen Nährstoffen oder Substanzen entstehen

симптом дефицита, проявление недостаточности
Он принимал пищевые добавки против симптомов дефицита.
Mit einer körperlichen Abwehrreaktion auf bestimmte Stoffe reagierend

аллергический, чувствительный
Его аллергическая реакция была сильной (сыпь).
Eine Pflanze mit medizinischen oder besonderen Eigenschaften

лекарственная трава, лекарственное растение
Старые знания о лекарственных травах снова становятся популярными.
Der regelmäßige Besuch eines Arztes oder medizinischen Personals bei Patienten, insbesondere im Krankenhaus

обход
Студенты часто сопровождают врачей во время обходов.
Eine überempfindliche Reaktion des Immunsystems auf bestimmte Stoffe

аллергия, гиперчувствительность
Весной многие страдают от аллергии на пыльцу.
Sichtbare Hautveränderungen wie Rötungen, Pusteln oder Flecken, oft als Reaktion auf Krankheiten, Allergien oder Reizstoffe

сыпь, кожная сыпь
Врач определил сыпь как контактный дерматит.
Ein dauerhaft erhöhter Druck in den Blutgefäßen

высокое кровяное давление, гипертония
Спорт помогает контролировать высокое кровяное давление.
Häufiger, flüssiger Stuhlgang

диарея, понос
Против диареи есть лекарства в аптеке.
Eine Reaktion des Körpers auf Reizungen oder Infektionen, oft mit Rötung, Schmerz und Schwellung

воспаление, раздражение
Воспаление было вылечено врачом с помощью антибиотиков.
Das gewaltsame Auswerfen von Mageninhalt durch den Mund

рвота, насильственное извержение желудочного содержимого
Против рвоты есть лекарства в аптеке.
Ein Mittel oder Medikament, das zur Behandlung von Krankheiten oder Beschwerden eingesetzt wird

лекарство, средство
Пожилые люди часто используют растительные лекарства.
Eine schmerzhafte Rötung der Haut durch zu viel Sonne

солнечный ожог, эритема от солнца
Дети получают солнечный ожог быстрее, чем взрослые.
Eine Verletzung, die durch einen scharfen Gegenstand verursacht wird

удар ножом, укол
Знаменитый удар Цезаря от Брута был смертельным.
Ein unangenehmes Gefühl im Magen, oft mit dem Drang zu erbrechen

тошнота, недомогание
Беременные женщины часто страдают от утренней тошноты.
Ein Material zur Abdeckung und Schutz von Wunden

повязка, бинт
В каждой аптечке первой помощи есть бинт.
Eine kleine, kegelförmige Arzneiform zur Einführung in den After oder die Scheide

свеча, суппозиторий
Перед введением свечу следует смочить.
Eine Person, die alternative Heilmethoden anwendet

натуропат, специалист по альтернативной медицине
Многие люди доверяют специалисту по альтернативной медицине больше, чем врачу.
Ein Anzeichen oder Merkmal einer Krankheit

симптом, признак
Головные боли и головокружение были его единственными симптомами.
Sich mit einer Krankheit infizieren

заражаться
Если у тебя корь, я могу заразиться.
Eine Substanz durch Reiben auf der Haut oder Oberfläche verteilen

втирать, растирать
Это масло нужно втирать тёплым.
Einen stechenden Schmerz verursachend

колющий, острый
Ишиас может излучать пронзительные боли в ногу.
Einen dumpfen, langanhaltenden Schmerz beschreibend, der sich wellenartig oder dehnend anfühlt

тянущий, ноющий
Артритное колено вызывает тянущую боль при подъеме по лестнице.
Behandlungsmethode der Traditionellen Chinesischen Medizin, bei der dünne Nadeln in bestimmte Körperpunkte gestochen werden

акупунктура, иглоукалывание
Врач предлагает акупунктуру в качестве дополнительной терапии.
Medizinische oder therapeutische Maßnahmen zur Heilung, Linderung oder Vorbeugung von Krankheiten

лечение, уход
Он искал лечение от своей депрессии.
Die Wissenschaft und Praxis der Heilung von Krankheiten und Verletzungen

медицина, медицинская наука
Гиппократ считается отцом медицины.
Eine alternative Heilmethode, bei der stark verdünnte Substanzen eingesetzt werden, um die Selbstheilungskräfte des Körpers anzuregen

гомеопатия, гомеопатическое лечение
Она сочетает традиционную медицину с гомеопатией.
Maßnahmen, die ergriffen werden, um Krankheiten, Schäden oder Probleme von vornherein zu verhindern

профилактика, предупреждение
Предупреждение преступности — это задача полиции.
Jemanden oder etwas gesund machen

лечить, исцелять
Шаман исцеляет душу пациента.
Eine unerwünschte oder unbeabsichtigte Wirkung eines Medikaments, einer Behandlung oder einer Substanz

побочный эффект, нежелательное действие
Сыпь является возможным побочным эффектом этого обезболивающего.
Eine Krankheit oder medizinische Störung durch Untersuchung und Analyse feststellen

диагностировать, устанавливать диагноз
У ребенка был диагностирован СДВГ.
Jemandem etwas gezielt geben oder zuführen

вводить, давать
Парамедик ввёл адреналин.
