Nivel B2 - Argumentación y Discusión
Aquí aprendes palabras para la argumentación y discusión como debate, argumento, justificación y contraste, preparadas para estudiantes de nivel B2.
Revisión
Tarjetas de memoria
formas
Ortografía
Cuestionario
Leitet den ersten Teil eines Gegensatzes oder Vergleichs ein

por un lado, por una parte
Wird verwendet, um einen gegensätzlichen oder ergänzenden Aspekt einzuführen

por otro lado, en cambio
Es muy inteligente. Por otro lado, le falta inteligencia emocional.
Verbindung zweier Möglichkeiten, von denen nur eine gewählt werden kann

o...o
O bien la luz está rota, o bien el interruptor no funciona.
Betont eine zusätzliche, oft überraschende Information

no solo... sino también, no solamente... sino también
La película fue no solo larga, sino también aburrida.
Drückt aus, dass zwei Dinge gleichzeitig gelten oder zusammen passieren

tanto...como
Sowohl el profesor als auch los estudiantes estaban satisfechos.
Einräumung einer Tatsache, die oft mit "aber" kontrastiert wird

ciertamente, aunque
Lo conozco ciertamente, pero no bien.
Etwas, das wirklich passiert oder wahr ist und bewiesen werden kann

hecho, realidad
Es un hecho que el agua hierve a 100 grados.
Gibt den Grund oder die Ursache für etwas an

debido a, a causa de
La escuela permanece cerrada debido al calor.
Ein Wort, das zeigt, dass etwas durch eine Ursache möglich wurde

gracias a
El equipo ganó – gracias al trabajo duro.
Fragt nach dem Grund oder Ursache einer Handlung oder Situation

por qué, por qué razón
¿Por qué dijiste eso?
Ein Thema oder Problem

asunto, cuestión
El asunto no me interesa.
Der wichtigste Punkt oder das Hauptthema, auf das sich etwas konzentriert

punto focal, centro de atención
El punto central de su trabajo se centra en el servicio al cliente.
Etwas, das in Übereinstimmung mit Regeln, Vorgaben oder Gegebenheiten steht

conforme a, según
Según el pronóstico del tiempo, va a llover.
Ein bestimmter Aspekt oder Gesichtspunkt, unter dem man etwas betrachtet

aspecto, punto de vista
En términos financieros, el proyecto está asegurado.
Begründung für eigenes Handeln oder Entscheidungen

justificación, defensa
Todo su discurso sonaba como una única justificación.
Etwas, das bis zur Wurzel geht

fundamental, radical
Radicales reformas son necesarias.
Eine formelle Diskussion über ein kontroverses Thema, oft mit strukturiertem Austausch von Argumenten

debate, controversia
Los científicos dirigieron el debate técnico.
Ein Tagesordnungspunkt oder Verhandlungsthema

punto del orden del día, tema de debate
Traktandum significa un punto del orden del día o un tema de debate.
Im Gegensatz zu etwas

en cambio, por el contrario
Ella es muy activa, su hermano en cambio es más bien tranquilo.
Eine persönliche Meinung oder Sichtweise zu einem Thema

opinión, punto de vista
Las concepciones difieren mucho.
Eine persönliche Meinung oder Einstellung zu etwas

opinión, punto de vista
Ella tiene una opinión clara sobre el tema.
Seine Meinung mit Gründen und Beispielen zu unterstützen

argumentar
También se puede argumentar educadamente en contra de algo.
Etwas ausführlich und systematisch erklären oder begründen

exponer, explicar detalladamente
Él explicó pacientemente el camino hacia la estación de metro más cercana.
Etwas klarer oder verständlicher machen

aclarar, explicar
El profesor aclaró las reglas nuevamente.
Dass etwas glaubwürdig und einleuchtend ist

convincente,persuasivo, مجابکننده
Las pruebas convincentes son importantes en los tribunales.
Logisch und überzeugend

válido, convincente
Su crítica fue sólida y justificada.
Nicht sicher sein oder an etwas nicht glauben

dudar, poner en duda
Nadie duda de su competencia.
Ein Streit oder eine intensive Diskussion zwischen Personen

conflicto, enfrentamiento
Su disputa con el vecino se resolvió en los tribunales.
Eine Wendung, die verwendet wird, um auszudrücken, dass etwas nur eines von mehreren Beispielen oder Aspekten ist
