pattern

Уровень B2 - СМИ и Новости

Здесь вы выучите слова для СМИ и новостей, такие как средство, освещение, журналистика и заголовок, подготовленные для учащихся уровня B2.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
B2 Stufe
die Ankündigung
die Ankündigung
[существительное]

Mitteilung darüber, dass etwas bald passieren wird

объявление, заявление

объявление, заявление

Ex: Wir warten auf die offizielle Ankündigung.

Мы ждём официального объявления.

Закрыть
Войти
feststellen
feststellen
[глагол]

Etwas klar und deutlich sagen oder bestimmen

констатировать, утверждать

констатировать, утверждать

Ex: Der Richter stellte das Urteil fest.

Судья установил вердикт.

Закрыть
Войти
die Werbeaktion
die Werbeaktion
[существительное]

Eine geplante Maßnahme oder Kampagne, um auf Produkte oder Dienstleistungen aufmerksam zu machen und den Verkauf zu fördern

рекламная кампания, промо-акция

рекламная кампания, промо-акция

Ex: Für die Werbeaktion haben wir ein bekanntes Model engagiert .

Для рекламной акции мы наняли известную модель.

Закрыть
Войти
das Medium
das Medium
[существительное]

Ein Träger oder Verbreitungskanal von Informationen, Nachrichten oder kulturellen Inhalten

средство массовой информации

средство массовой информации

Ex: Dieses Medium hat exklusiven Zugang zu Regierungsquellen.

Это СМИ имеет эксклюзивный доступ к правительственным источникам.

Закрыть
Войти
das Nachrichtenmagazin
das Nachrichtenmagazin
[существительное]

Eine regelmäßig erscheinende Publikation, die ausführliche Berichte und Analysen zu aktuellen Nachrichten und Themen bietet

новостной журнал, информационный журнал

новостной журнал, информационный журнал

Ex: Dieses Nachrichtenmagazin hat eine Auflage von 500.000 Exemplaren.

Этот новостной журнал имеет тираж 500 000 экземпляров.

Закрыть
Войти
das Printmedium
das Printmedium
[существительное]

Eine gedruckte Publikationsform wie Zeitungen, Zeitschriften oder Bücher, die Informationen auf physischem Trägermaterial verbreitet

печатный носитель, печатное средство

печатный носитель, печатное средство

Ex: Printmedien verlieren zunehmend an Werbeeinnahmen.

Печатные СМИ всё больше теряют доходы от рекламы.

Закрыть
Войти
der Inserent
der Inserent
[существительное]

Eine Person oder Firma, die eine Anzeige veröffentlicht

рекламодатель

рекламодатель

Ex: Der Inserent möchte anonym bleiben.

Рекламодатель хочет остаться анонимным.

Закрыть
Войти
der Werbespruch
der Werbespruch
[существительное]

Ein kurzer Satz, der ein Produkt oder eine Marke bewirbt

рекламный слоган, рекламный девиз

рекламный слоган, рекламный девиз

Ex: Der Werbespruch wird im Fernsehen oft gezeigt.

Рекламный слоган часто показывают по телевизору.

Закрыть
Войти
der Flyer
der Flyer
[существительное]

Ein ein- oder zweiseitiges Werbeblatt, das Informationen knapp präsentiert

листовка

листовка

Ex: In diesem Flyer sind alle Preise aufgelistet.

В этой брошюре перечислены все цены.

Закрыть
Войти
der Ankündigungstext
der Ankündigungstext
[существительное]

Ein schriftlicher oder mündlicher Text, der eine bevorstehende Veranstaltung, Änderung oder Neuigkeit offiziell bekannt gibt

текст объявления, текст анонса

текст объявления, текст анонса

Ex: Der Ankündigungstext muss bis morgen fertig sein.

Текст объявления должен быть готов к завтрашнему дню.

Закрыть
Войти
die Printmedien
die Printmedien
[существительное]

Gedruckte Informationsquellen wie Zeitungen und Zeitschriften

печатные СМИ

печатные СМИ

Ex: Die Printmedien berichten täglich über aktuelle Ereignisse.

Печатные СМИ ежедневно сообщают о текущих событиях.

Закрыть
Войти
Tageszeitung
Tageszeitung
[существительное]

Eine Zeitung, die täglich erscheint und über aktuelle Ereignisse berichtet

ежедневная газета, газета

ежедневная газета, газета

Ex: Auch online kann man die Tageszeitung lesen.

Ежедневную газету также можно читать онлайн.

Закрыть
Войти
die Wochenzeitung
die Wochenzeitung
[существительное]

Eine Zeitung, die einmal pro Woche erscheint

еженедельная газета, еженедельник

еженедельная газета, еженедельник

Ex: Auch als digitales Format gibt es viele Wochenzeitungen.

Wochenzeitung также существует в цифровом формате.

Закрыть
Войти
die Boulevardzeitung
die Boulevardzeitung
[существительное]

Eine Zeitung mit kurzen, einfachen Texten und vielen Bildern, oft über Prominente und Sensationen

бульварная газета

бульварная газета

Ex: Die Boulevardzeitung wurde für ihre Berichterstattung kritisiert.

Бульварная газета была раскритикована за свои репортажи.

Закрыть
Войти
die Fachzeitschrift
die Fachzeitschrift
[существительное]

Ein Magazin für Experten eines bestimmten Fachgebiets

специализированный журнал, профессиональный журнал

специализированный журнал, профессиональный журнал

Ex: Die Fachzeitschrift richtet sich an Fachleute und Studenten.

Специализированный журнал предназначен для профессионалов и студентов.

Закрыть
Войти
der Radiosender
der Radiosender
[существительное]

Eine Organisation, die Radioprogramme sendet

радиостанция, радиоканал

радиостанция, радиоканал

Ex: Der Radiosender hat eine große Hörerschaft.

Радиостанция имеет большую аудиторию.

Закрыть
Войти
der Blog
der Blog
[существительное]

Eine Webseite, auf der jemand regelmäßig Beiträge schreibt

блог, интернет-дневник

блог, интернет-дневник

Ex: Ein Blog kann privat oder beruflich sein.

Блог может быть личным или профессиональным.

Закрыть
Войти
der Journalismus
der Journalismus
[существительное]

Das Sammeln und Veröffentlichen von Nachrichten und Berichten

журналистика, пресса

журналистика, пресса

Ex: Journalismus ist wichtig für die Demokratie.

Журналистика важна для демократии.

Закрыть
Войти
der Korrespondent
der Korrespondent
[существительное]

Ein Journalist, der vor Ort aus einem bestimmten Gebiet oder Ausland für Medien berichtet

корреспондент, специальный корреспондент

корреспондент, специальный корреспондент

Ex: Der Korrespondent arbeitet oft unter schwierigen Bedingungen.

Корреспондент часто работает в трудных условиях.

Закрыть
Войти
die Berichterstattung
die Berichterstattung
[существительное]

Das Informieren der Öffentlichkeit durch Nachrichten und Reportagen

репортаж, освещение событий

репортаж, освещение событий

Ex: Kritik an der Berichterstattung wurde laut.

Критика освещения в СМИ стала слышна.

Закрыть
Войти
die Schlagzeile
die Schlagzeile
[существительное]

Der große, auffällige Titel eines Zeitungsartikels

заголовок, шапка

заголовок, шапка

Ex: Die Schlagzeile zog viele Leser an.

Заголовок привлек многих читателей.

Закрыть
Войти
die Propaganda
die Propaganda
[существительное]

Gezielte Verbreitung von Informationen zur Beeinflussung der Meinung

пропаганда, агитация

пропаганда, агитация

Ex: Während des Krieges gab es viel Propaganda in den Medien.

Во время войны в СМИ было много пропаганды.

Закрыть
Войти
die Zensur
die Zensur
[существительное]

Die Kontrolle und Einschränkung von Informationen durch Behörden

цензура, контроль информации

цензура, контроль информации

Ex: Nach der Zensur wurden viele Bücher verboten.

Цензура привела к запрету многих книг.

Закрыть
Войти
interviewen
interviewen
[глагол]

Jemandem gezielte Fragen zu stellen, um Informationen zu erhalten

интервьюировать

интервьюировать

Ex: Interviewen ist wichtig für eine gute Berichterstattung.

Интервьюирование важно для хорошего репортажа.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek