pattern

كتاب Insight - متوسط - الوحدة 6 - 6A

Here you will find the vocabulary from Unit 6 - 6A in the Insight Intermediate coursebook, such as "agency", "endorsement", "insider", etc.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
Insight - Intermediate
marketing
[اسم]

the act or process of selling or advertising a product or service, usually including market research

تسويق, تسويق

تسويق, تسويق

Ex: The team analyzed data to improve their marketing campaign.قام الفريق بتحليل البيانات لتحسين حملتهم **التسويقية**.
agency
[اسم]

a business or organization that provides services to other parties, especially by representing them in transactions

وكالة, مكتب

وكالة, مكتب

Ex: An insurance agency sells and services insurance policies to clients , acting as a liaison between the insurer and the insured .**وكالة** تأمين تبيع وتخدم بوالص التأمين للعملاء، وتعمل كوسيط بين المؤمن والمؤمن عليه.
brand
[اسم]

the name that a particular product or service is identified with

علامة تجارية, اسم تجاري

علامة تجارية, اسم تجاري

Ex: Building a reputable brand takes years of consistent effort and delivering on promises to customers .بناء **علامة تجارية** ذات سمعة طيبة يتطلب سنوات من الجهد المتواصل والوفاء بالوعود للعملاء.
luxury
[اسم]

the characteristic of being exceptionally expensive, offering superior quality and exclusivity

رفاهية

رفاهية

Ex: The house exuded luxury with its custom finishes and expansive views .بث المنزل **الفخامة** مع تشطيباته المخصصة ومناظره الواسعة.
free
[صفة]

not requiring payment

مجاني, حر

مجاني, حر

Ex: The museum offers free admission on Sundays .المتحف يقدم دخولًا **مجانيًا** يوم الأحد.
insider
[اسم]

someone who is part of a particular group or organization, especially someone who knows information that others do not have access to

الداخلي, الشخص المطلع

الداخلي, الشخص المطلع

Ex: The book reveals secrets only an insider would know .يكشف الكتاب أسرارًا لا يعرفها إلا **شخص من الداخل**.
product
[اسم]

something that is created or grown for sale

منتج, سلعة

منتج, سلعة

Ex: The tech startup launched its flagship product at the trade show last month .أطلقت الشركة الناشئة التقنية **منتجها** الرئيسي في المعرض التجاري الشهر الماضي.
goods
[اسم]

items made or produced for sale

بضائع,  منتجات

بضائع, منتجات

Ex: He decided to donate his gently used goods to charity , hoping to help those in need .قرر التبرع ب**بضائعه** المستعملة بلطف للجمعيات الخيرية، على أمل مساعدة المحتاجين.
unnecessary
[صفة]

not needed at all or more than what is required

غير ضروري, زائد عن الحاجة

غير ضروري, زائد عن الحاجة

Ex: Using overly complicated language in the presentation was unnecessary; the audience would have understood simpler terms .كان استخدام لغة معقدة للغاية في العرض التقديمي **غير ضروري**؛ كان الجمهور سيفهم مصطلحات أبسط.
expensive
[صفة]

having a high price

غالي, مكلف

غالي, مكلف

Ex: The luxury car is expensive but offers excellent performance .السيارة الفاخرة **باهظة الثمن** ولكنها تقدم أداءً ممتازًا.
cheap
[صفة]

having a low price

رخيص, زهيد الثمن

رخيص, زهيد الثمن

Ex: The shirt she bought was very cheap; she got it on sale .القميص الذي اشترته كان **رخيصًا** جدًا؛ حصلت عليه في عرض.
usual
[صفة]

conforming to what is generally anticipated or considered typical

معتاد, معتاد عليه

معتاد, معتاد عليه

Ex: They followed the usual protocol during the meeting .اتبعوا البروتوكول **المعتاد** أثناء الاجتماع.
billboard
[اسم]

a big sign used for advertising, usually found near roads or highways

لوحة إعلانية, لافتة

لوحة إعلانية, لافتة

Ex: The billboard displayed a message about road safety .
magazine
[اسم]

a colorful thin book that has news, pictures, and stories about different things like fashion, sports, and animals, usually issued weekly or monthly

مجلة, مجلّة

مجلة, مجلّة

Ex: The library has a wide selection of magazines on different subjects .تحتوي المكتبة على مجموعة واسعة من **المجلات** في مواضيع مختلفة.
fashion
[اسم]

the styles and trends of clothing, accessories, makeup, and other items that are popular in a certain time and place

موضة

موضة

Ex: They opened a boutique that sells high-end fashion brands .لقد افتتحوا متجرًا يبيع ماركات **أزياء** فاخرة.
publication
[اسم]

a printed work, such as a book, magazine, etc. that is publicly distributed

نشر

نشر

Ex: The publication of the scandalous article caused an uproar .
company
[اسم]

an organization that does business and earns money from it

شركة, مؤسسة

شركة, مؤسسة

Ex: The company's main office is located downtown .المكتب الرئيسي لل**شركة** يقع في وسط المدينة.
to associate
[فعل]

to make a connection between someone or something and another in the mind

يربط, يقرن

يربط, يقرن

Ex: The color red is commonly associated with passion and intensity across various cultures .
banner
[اسم]

a long piece of cloth with a design or message, which is hung in public places, typically used to represent something at events

لافتة, بانر

لافتة, بانر

Ex: The stadium was adorned with banners of the competing teams for the championship game .كان الملعب مزينًا بـ **لافتات** الفرق المتنافسة في مباراة البطولة.

a form of advertising that is typically text-based and organized into specific categories, such as job listings, real estate, vehicles, and personal services

الإعلانات المصنفة, إعلانات

الإعلانات المصنفة, إعلانات

Ex: Many online platforms now replace traditional classified ads.العديد من المنصات عبر الإنترنت تحل الآن محل **الإعلانات المصنفة** التقليدية.
commercial
[صفة]

related to the purchasing and selling of different goods and services

تجاري

تجاري

Ex: The film was a commercial success despite mixed reviews .كان الفيلم نجاحًا **تجاريًا** على الرغم من التقييمات المختلطة.
endorsement
[اسم]

a statement, especially by someone famous, as a form of advertisement claiming they are approved of a product

تأييد,  دعم

تأييد, دعم

Ex: The car manufacturer used a famous actor ’s endorsement in their latest commercial .
flyer
[اسم]

a small piece of paper that has information about something being advertised, usually printed in color and handed out to people by hand

منشور, طائر

منشور, طائر

Ex: She read a flyer about language courses .لقد قرأت **نشرة** عن دورات اللغة.
jingle
[اسم]

a short catchy tune, often used in advertising

جينجل, لحن جذاب

جينجل, لحن جذاب

Ex: She wrote a fun jingle that helped the brand ’s sales soar .
logo
[اسم]

a symbol or design used to represent a company or organization

شعار, رمز

شعار, رمز

Ex: They printed the logo on all their marketing materials to make sure people noticed it .
pop-up
[اسم]

a window that appears suddenly on top of the current screen, often used to display advertising or notifications

نافذة منبثقة, بوب-أب

نافذة منبثقة, بوب-أب

Ex: The pop-up message provided information about the latest software update .قدمت الرسالة **المنبثقة** معلومات حول آخر تحديث للبرنامج.
slogan
[اسم]

a short memorable phrase that is used in advertising to draw people's attention toward something

شعار, سلوغان

شعار, سلوغان

Ex: The environmental group 's slogan " Save the Earth , One Step at a Time " resonated deeply with the public during their campaign .**الشعار** للمجموعة البيئية "أنقذوا الأرض، خطوة بخطوة" لقي صدى عميق لدى الجمهور خلال حملتهم.
spam
[اسم]

unwanted or irrelevant online advertisements sent to many people

بريد مؤذي, سبام

بريد مؤذي, سبام

Ex: Avoid clicking on attachments from unknown sources to minimize exposure to spam.

a strategy in which advertisers promote a product or service without consumers being aware that they are being marketed to

التسويق الخفي, التسويق المتخفي

التسويق الخفي, التسويق المتخفي

Ex: Some criticize stealth marketing for being misleading .ينتقد البعض **التسويق الخفي** لكونه مضللاً.

any movie, picture, note, etc. designed to promote products or services to the public

إعلان, إشهار

إعلان, إشهار

Ex: The government released an advertisement about the importance of vaccinations .أصدرت الحكومة **إعلانًا** عن أهمية التطعيمات.
celerity
[اسم]

the quality of being fast and swift in movement

سرعة, خفة الحركة

سرعة, خفة الحركة

Ex: The software update was applied with impressive celerity, minimizing downtime .تم تطبيق تحديث البرنامج ب**سرعة** مذهلة، مما قلل من وقت التوقف.
offer
[اسم]

a statement in which one expresses readiness or willingness to do something for someone or give something to them

عرض, اقتراح

عرض, اقتراح

Ex: His offer to pay for dinner was a kind gesture appreciated by everyone at the table .كان **عرضه** لدفع ثمن العشاء لفتة لطيفة قام بها الجميع على الطاولة.

a suggestion or piece of advice given to someone officially, especially about the course of action that they should take

توصية, نصيحة

توصية, نصيحة

Ex: Based on the teacher 's recommendation, she decided to take advanced classes .بناءً على **توصية** المعلم، قررت أن تأخذ دروسًا متقدمة.
glossy
[صفة]

(of paper or magazine) having a shiny or polished surface, typically because of a coating

لامع, مصقول

لامع, مصقول

Ex: The glossy surface of the advertisement reflected the light beautifully .عكست السطح **اللامع** للإعلان الضوء بشكل جميل.
campaign
[اسم]

a series of organized activities that are intended to achieve a particular goal

حملة

حملة

Ex: The vaccination campaign was successful in reaching vulnerable populations and preventing the spread of disease .كانت **الحملة** التطعيمية ناجحة في الوصول إلى الفئات الضعيفة ومنع انتشار المرض.
to encourage
[فعل]

to provide someone with support, hope, or confidence

يشجع, يدعم

يشجع, يدعم

Ex: The supportive community rallied together to encourage the local artist , helping her believe in her talent and pursue a career in the arts .اجتمعت المجتمع الداعم معًا ل**تشجيع** الفنانة المحلية، مساعدتها على الإيمان بموهبتها ومتابعة مهنة في الفنون.

any movie, picture, note, etc. designed to promote products or services to the public

إعلان, إشهار

إعلان, إشهار

Ex: The government released an advertisement about the importance of vaccinations .أصدرت الحكومة **إعلانًا** عن أهمية التطعيمات.
كتاب Insight - متوسط
LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek