pattern

سات الإنسانية - القانون والالتزامات

هنا سوف تتعلم بعض الكلمات الإنجليزية المتعلقة بالقانون والالتزامات، مثل "affidavit"، "felony"، "judicial"، إلخ، والتي ستحتاجها لاجتياز اختبارات SAT الخاصة بك.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
SAT Vocabulary for Humanities
proceeding
[اسم]

the formal process or legal action taken within a court to resolve a dispute, administer justice, etc.

إجراء,  محاكمة

إجراء, محاكمة

Ex: The administrative proceeding addressed complaints regarding environmental violations by the company .الجلسة الإدارية تناولت الشكاوى المتعلقة بانتهاكات الشركة للبيئة.
provision
[اسم]

an agreed-upon condition or requirement outlined in an agreement, law, or document

شرط,  بند

شرط, بند

Ex: The will had a provision specifying how the estate should be divided among the heirs .احتوت الوصية على **شرط** يحدد كيفية تقسيم التركة بين الورثة.
affidavit
[اسم]

a written statement affirmed by oath that can be used as evidence in court

إفادة خطية تحت القسم, أفيدافيت

إفادة خطية تحت القسم, أفيدافيت

Ex: Falsifying information in an affidavit can result in serious legal consequences , including perjury charges .تزوير المعلومات في **إفادة خطية** يمكن أن يؤدي إلى عواقب قانونية خطيرة، بما في ذلك تهمة الحنث باليمين.
testimony
[اسم]

a formal statement saying something is true, particularly made by a witness in court

شهادة, إفادة

شهادة, إفادة

Ex: The defense attorney cross-examined the witness to challenge the credibility of their testimony.استجوب محامي الدفاع الشاهد لتحدي مصداقية **شهادته**.
accusation
[اسم]

a statement declaring someone's guiltiness with certainty

اتهام

اتهام

ruling
[اسم]

a decision made by someone with official power, particularly a judge

قرار, حكم

قرار, حكم

Ex: The school board 's ruling to implement a new dress code policy sparked controversy among parents and students .أثار **قرار** مجلس المدرسة بتنفيذ سياسة جديدة للزي المدرسي جدلاً بين الآباء والطلاب.
felony
[اسم]

a serious crime such as arson, murder, rape, etc.

جناية, جريمة خطيرة

جناية, جريمة خطيرة

Ex: His criminal record showed multiple felonies, making it difficult for him to find employment after his release from prison .أظهر سجله الجنائي عدة **جرائم خطيرة**، مما جعل من الصعب عليه العثور على عمل بعد إطلاق سراحه من السجن.
parole
[اسم]

(law) the permission for a prisoner to leave prison before the end of their imprisonment sentence, on the condition of good conduct

إطلاق سراح مشروط

إطلاق سراح مشروط

Ex: Parole offers offenders the opportunity for rehabilitation and reintegration into society under supervision, with the goal of reducing recidivism.**الإفراج المشروط** يقدم للمجرمين فرصة لإعادة التأهيل وإعادة الاندماج في المجتمع تحت الإشراف، بهدف تقليل العود.
penalty
[اسم]

a punishment given for breaking a rule, law, or legal agreement

عقوبة, جزاء

عقوبة, جزاء

Ex: He was given a penalty for breaking the terms of his contract .تم فرض **عقوبة** عليه لخرقه شروط عقده.
libel
[اسم]

a written statement in a legal case, outlining the harmful statements made against someone and what they seek from the court

القذف, الافتراء

القذف, الافتراء

Ex: The plaintiff 's libel detailed how the defamatory statements had harmed their reputation in the community .**القذف** المدعي فصل كيف أضرت التصريحات القذفة بسمعته في المجتمع.
counterclaim
[اسم]

a response in court, stating an opposing demand

مطالبة مضادة, طلب مقابِل

مطالبة مضادة, طلب مقابِل

trustee
[اسم]

a person or group of people who control the property or money that belongs to another person

الوصي, المدير

الوصي, المدير

Ex: The trustee made investments on behalf of the trust to grow its assets over time .قام **الوصي** باستثمارات نيابة عن الصندوق الاستئماني لتنمية أصوله بمرور الوقت.
offender
[اسم]

a person who commits a crime

المجرم, الجاني

المجرم, الجاني

Ex: Community service can be a constructive way for offenders to make amends for their actions and contribute positively to society .يمكن أن تكون الخدمة المجتمعية طريقة بناءة لـ **المخالفين** لتعويض أفعالهم والمساهمة بشكل إيجابي في المجتمع.
verdict
[اسم]

an official decision made by the jury in a court after the legal proceedings

حكم, قرار

حكم, قرار

Ex: The media reported on the landmark verdict that set a new precedent in criminal law .تناولت وسائل الإعلام **الحكم** التاريخي الذي وضع سابقة جديدة في القانون الجنائي.
acquittal
[اسم]

an official judgment in court of law that declares someone not guilty of the crime they were charged with

تبرئة, إطلاق سراح

تبرئة, إطلاق سراح

Ex: Following the acquittal, the defendant was released from custody and allowed to resume their normal life .بعد **البراءة**، تم إطلاق سراح المتهم من الحجز وسُمح له باستئناف حياته الطبيعية.
penitentiary
[اسم]

a prison or correctional facility where individuals convicted of serious crimes are confined and undergo rehabilitation

سجن, مؤسسة إصلاحية

سجن, مؤسسة إصلاحية

Ex: The penitentiary is located on the outskirts of the city , surrounded by high walls and guard towers .يقع **السجن** في ضواحي المدينة، محاطًا بجدران عالية وأبراج حراسة.
reformatory
[اسم]

an institution designed to reform or rehabilitate young offenders rather than simply punish them

مصلحة إصلاحية, مؤسسة إصلاحية

مصلحة إصلاحية, مؤسسة إصلاحية

Ex: Graduates of the reformatory often speak about how the experience helped them turn their lives around .غالبًا ما يتحدث خريجو **مصلحة الإصلاح** عن كيف ساعدتهم التجربة على تغيير حياتهم.
statutory
[صفة]

according to or allowed by law

قانوني, نظامي

قانوني, نظامي

Ex: Tax deductions are subject to statutory limits set forth in the Internal Revenue Code .الخصومات الضريبية تخضع لحدود **قانونية** منصوص عليها في قانون الإيرادات الداخلية.
judicial
[صفة]

belonging or appropriate for a court, a judge, or the administration of justice

قضائي

قضائي

Ex: Lawyers play a crucial role in presenting arguments and evidence before the judicial authorities .يلعب المحامون دورًا حاسمًا في تقديم الحجج والأدلة أمام السلطات **القضائية**.

(of a judicial sentence) establishing a range of time within which the offender will serve their sentence, with the possibility of early release

غير محدد, لفترة غير محددة

غير محدد, لفترة غير محددة

Ex: An indeterminate sentence allows for the possibility of early release , contingent upon the offender 's behavior .حكم **غير محدد** يسمح بإمكانية الإفراج المبكر، بناءً على سلوك الجاني.
to indict
[فعل]

to officially accuse a person of a crime

يتهم, يحاكم

يتهم, يحاكم

Ex: The investigators are currently indicting the suspect for money laundering .المحققون **يتهمون** المشتبه به حاليا بغسل الأموال.
to banish
[فعل]

to force someone to leave a country, often as a form of punishment or to keep them away

نفي, طرد

نفي, طرد

Ex: The criminal was banished from the country as part of the punishment for their crimes .تم **نفي** المجرم من البلاد كجزء من العقوبة على جرائمه.
to exile
[فعل]

to force someone to live away from their native country, usually due to political reasons or as a punishment

نفي, طرد

نفي, طرد

Ex: The journalist was exiled for exposing government corruption .تم **نفي** الصحفي لكشفه فساد الحكومة.
to outlaw
[فعل]

to officially state that something is illegal

حظر, تجرّم

حظر, تجرّم

Ex: To address concerns about privacy , the government moved to outlaw certain intrusive surveillance practices .لمعالجة المخاوف بشأن الخصوصية، تحرك الحكومة لحظر بعض ممارسات المراقبة المتطفلة.
to authorize
[فعل]

to officially give permission for a specific action, process, etc.

يصرح, يوافق

يصرح, يوافق

Ex: Banks often require customers to authorize certain transactions through a signature or other verification methods .غالبًا ما تطلب البنوك من العملاء **تفويض** معاملات معينة من خلال توقيع أو طرق تحقق أخرى.
to enact
[فعل]

to approve a proposed law

يقر, يصادق

يقر, يصادق

Ex: The government is currently enacting emergency measures in response to the crisis .الحكومة تقوم حالياً **بإقرار** إجراءات طارئة استجابة للأزمة.
to convict
[فعل]

to announce officially that someone is guilty of a crime in a court of law

يدين, يعلن المذنب

يدين, يعلن المذنب

Ex: Over the years , the legal system has occasionally convicted high-profile figures for various offenses .على مر السنين، أدان النظام القضائي أحيانًا شخصيات بارزة لارتكابهم جرائم مختلفة.
to execute
[فعل]

to kill someone, especially as a legal penalty

نفذ حكم الإعدام, أعدم

نفذ حكم الإعدام, أعدم

Ex: International human rights organizations often condemn governments that execute individuals without fair trials or proper legal representation .غالبًا ما تدين المنظمات الدولية لحقوق الإنسان الحكومات التي **تعدم** الأفراد دون محاكمات عادلة أو تمثيل قانوني مناسب.
to prosecute
[فعل]

to try to charge someone officially with a crime in a court as the lawyer of the accuser

محاكمة, اتهام

محاكمة, اتهام

Ex: He hired an expert to help prosecute the case , ensuring every legal angle was covered .وظف خبيرًا للمساعدة في **محاكمة** القضية، مما يضمن تغطية كل زاوية قانونية.
to arbitrate
[فعل]

to officially resolve a disagreement between people

يحكم, يتوسط

يحكم, يتوسط

Ex: The parents asked their older child to arbitrate the argument between their younger siblings .طلب الوالدان من طفلهما الأكبر **التحكيم** في النزاع بين إخوته الأصغر سنًا.

a legally binding contract between parties, typically individuals or businesses, that outlines confidential information that the parties agree not to disclose to others

اتفاقية عدم الإفصاح, عقد السرية

اتفاقية عدم الإفصاح, عقد السرية

Ex: Before entering into negotiations , both parties agreed to sign a non-disclosure agreement.قبل الدخول في المفاوضات، وافق الطرفان على توقيع **اتفاقية عدم إفشاء**.

the assurance that sensitive information will not be divulged without proper consent

السرية, السرية المهنية

السرية, السرية المهنية

Ex: The therapist assured the client of complete confidentiality during counseling sessions to foster trust .أكد المعالج للعميل على **السرية** التامة خلال جلسات الاستشارة لتعزيز الثقة.
obligation
[اسم]

an action that one must perform because they are legally or morally forced to do so

التزام, واجب

التزام, واجب

Ex: Attending the meeting was not just a suggestion but an obligation for all department heads .حضور الاجتماع لم يكن مجرد اقتراح بل كان **واجبًا** على جميع رؤساء الأقسام.
infringement
[اسم]

an action that is against a law. regulation, or agreement

انتهاك,  خرق

انتهاك, خرق

infraction
[اسم]

the act of breaking or not obeying a law, agreement, etc.

مخالفة,  جريمة

مخالفة, جريمة

Ex: The company has a zero-tolerance policy for infractions of its code of conduct , enforcing strict penalties for violations .الشركة لديها سياسة عدم تسامح مطلق مع **المخالفات** لقانون السلوك الخاص بها، وتطبق عقوبات صارمة على المخالفات.
inviolable
[صفة]

unable to be broken or dishonored, often due to its importance or protection by law or custom

غير قابل للانتهاك, مصون

غير قابل للانتهاك, مصون

Ex: In a democratic society , the principles of justice and fairness are deemed inviolable.في المجتمع الديمقراطي، تعتبر مبادئ العدالة والإنصاف **غير قابلة للانتهاك**.
to exempt
[فعل]

to officially excuse someone from a requirement or obligation

إعفاء, إستثناء

إعفاء, إستثناء

Ex: The government may exempt certain charitable organizations from paying income taxes .قد تعفي الحكومة بعض المنظمات الخيرية من دفع ضريبة الدخل.
to commit
[فعل]

to state that one is bound to do something specific

يلتزم, يتعهد

يلتزم, يتعهد

Ex: Before launching the new initiative , the team committed to conducting thorough research and gathering stakeholder feedback .قبل إطلاق المبادرة الجديدة، **التزم** الفريق بإجراء بحث شامل وجمع تعليقات أصحاب المصلحة.
to entrust
[فعل]

to give someone the responsibility of taking care of something important, such as a task, duty, or information

يُوكل, يعهد

يُوكل, يعهد

Ex: The executive is actively entrusting the implementation of the strategy to competent departments .المدير التنفيذي يقوم بنشاط **بتكليف** تنفيذ الاستراتيجية إلى الأقسام المختصة.
to pledge
[فعل]

to make a binding agreement

يتعهد, يعد

يتعهد, يعد

Ex: She was pledged to honesty by her parents from a young age .تم **التزامها** بالصدق من قبل والديها منذ صغر سنها.
to slander
[فعل]

to make false and adverse statements about someone for defamation

افتراء, تشهير

افتراء, تشهير

سات الإنسانية
LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek