pattern

Pocity - Výbuchy a Nepřátelství

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Feelings
acrimonious
acrimonious
[Přídavné jméno]

including a lot of anger, harsh arguments and negative emotions

hořký, ostrý

hořký, ostrý

Ex: The political debate was so acrimonious that it overshadowed any meaningful discussion of the issues .

Politická debata byla tak jízlivá, že zastínila jakoukoli smysluplnou diskusi o problémech.

acrimony
acrimony
[Podstatné jméno]

words or feelings that are filled with anger or bitterness

trpkost, hořkost

trpkost, hořkost

Ex: Their divorce was marked by deep acrimony, filled with spiteful accusations .

Jejich rozvod byl poznamenán hlubokou trpkostí, plnou zlomyslných obvinění.

aggression
aggression
[Podstatné jméno]

hostile or angry behavior that may result in violence or threats

agrese, nepřátelství

agrese, nepřátelství

Ex: The teacher had to calm students ' aggression during the fight .

Učitel musel uklidnit agresi studentů během rvačky.

aggressive
aggressive
[Přídavné jméno]

behaving in an angry way and having a tendency to be violent

agresivní,  násilný

agresivní, násilný

Ex: He had a reputation for his aggressive playing style on the sports field .

Měl pověst pro svůj agresivní styl hry na sportovním hřišti.

hostile
hostile
[Přídavné jméno]

unfriendly or aggressive toward others

nepřátelský, agresivní

nepřátelský, agresivní

Ex: Despite attempts to defuse the situation , the hostile customer continued to berate the staff .

Navzdory pokusům o uklidnění situace nepřátelský zákazník nadále nadával personálu.

hostility
hostility
[Podstatné jméno]

behavior or feelings that are aggressive or unfriendly

nepřátelství, nepřátelskost

nepřátelství, nepřátelskost

Ex: He could sense the hostility in her voice , even though she tried to remain calm .

Cítil nepřátelství v jejím hlase, i když se snažila zůstat v klidu.

outrage
outrage
[Podstatné jméno]

the extreme feeling of rage and anger

rozhořčení, vztek

rozhořčení, vztek

Ex: The teacher 's harsh punishment of the students resulted in an outrage among their parents .

Přísný trest učitele vůči studentům vyvolal rozhořčení mezi jejich rodiči.

berserk
berserk
[Přídavné jméno]

acting violently or irrationally due to extreme anger or excitement

zuřivý, vzteklý

zuřivý, vzteklý

Ex: After losing the game , the berserk player smashed his racket on the ground .

Po prohrané hře zuřící hráč roztřískal svou raketu o zem.

blazing
blazing
[Přídavné jméno]

extremely angry or full of intense emotion

rozzuřený, planoucí

rozzuřený, planoucí

Ex: She left the party in a blazing fury after the insult.

Odešla z večírku v planoucím hněvu po urážce.

blow-up
blow-up
[Podstatné jméno]

a sudden and uncontrolled display of strong emotion, often anger

výbuch hněvu, záchvat vzteku

výbuch hněvu, záchvat vzteku

Ex: She had a blow-up at home after a stressful day.

Měla výbuch doma po stresujícím dni.

explosive
explosive
[Přídavné jméno]

having the potential to cause sudden and violent release of energy or force

výbušný, explozivní

výbušný, explozivní

Ex: The explosive force of the blast shattered windows in nearby buildings .

Výbušná síla výbuchu rozbila okna v blízkých budovách.

fierce
fierce
[Přídavné jméno]

having or displaying aggressiveness

divoký, prudký

divoký, prudký

Ex: The team 's fierce attitude on the field was evident as they aggressively challenged every play .

Drsný postoj týmu na hřišti byl zřejmý, když agresivně napadali každou hru.

flare-up
flare-up
[Podstatné jméno]

a sudden and intense expression of anger or hostility

výbuch hněvu, výbuch nepřátelství

výbuch hněvu, výbuch nepřátelství

Ex: The two neighbors had a flare-up over the fence dispute .

Dva sousedi měli vzplanutí kvůli sporu o plot.

furious
furious
[Přídavné jméno]

(of a person) feeling great anger

rozzuřilý, rozlobený

rozzuřilý, rozlobený

Ex: He was furious with himself for making such a costly mistake .

Byl rozzlobený na sebe, že udělal tak drahou chybu.

fury
fury
[Podstatné jméno]

a feeling of extreme and often violent anger

zuřivost, hněv

zuřivost, hněv

Ex: After the argument , he was left alone , still seething with fury.

Po hádce zůstal sám, stále vře hněvem.

livid
livid
[Přídavné jméno]

extremely angry, furious, or emotionally agitated

rozzuřený, rozlícený

rozzuřený, rozlícený

Ex: The customer was livid because the restaurant got his order wrong for the third time .

Zákazník byl rozzuřený, protože restaurace se po třetí spletla v jeho objednávce.

apoplectic
apoplectic
[Přídavné jméno]

having extreme anger or rage, often to the point of being physically affected

apoplektický, rozzuřený

apoplektický, rozzuřený

Ex: She felt apoplectic when she realized the deadline had been moved up without prior notice .

Cítila se apoplekticky, když si uvědomila, že termín byl posunut bez předchozího upozornění.

incensed
incensed
[Přídavné jméno]

filled with intense anger or fury

rozzuřený, pobouřený

rozzuřený, pobouřený

Ex: Her incensed demeanor made it clear that she would not tolerate any more excuses .

Její rozzuřené vystupování jasně naznačilo, že už nebude tolerovat žádné výmluvy.

abuse
abuse
[Podstatné jméno]

offensive or insulting language directed at someone

nadávky, urážky

nadávky, urážky

Ex: She ignored the abuse and kept walking .

Ignorovala urážky a pokračovala v chůzi.

invective
invective
[Podstatné jméno]

the usage of abusive, insulting, and rude language when one is extremely angry

nadhánka, urážka

nadhánka, urážka

Ex: She responded to the criticism with invective rather than reason.

Na kritiku reagovala nadávkami místo rozumu.

argument
argument
[Podstatné jméno]

a discussion, typically a serious one, between two or more people with different views

argument, diskuse

argument, diskuse

Ex: They had an argument about where to go for vacation .

Měli hádku o tom, kam jet na dovolenou.

quarrel
quarrel
[Podstatné jméno]

a heated argument or disagreement, often involving anger or hostility between individuals

hádka, spor

hádka, spor

Ex: The neighbor 's quarrel over property boundaries was finally resolved through arbitration .

Hádka sousedů o hranice pozemků byla nakonec vyřešena arbitráží.

row
row
[Podstatné jméno]

a noisy bitter argument between countries, organizations, people, etc.

hádka, spor

hádka, spor

Ex: The family ’s row over the inheritance led to a prolonged and bitter legal battle .

Rodinná hádka o dědictví vedla k dlouhému a hořkému soudnímu sporu.

scene
scene
[Podstatné jméno]

a heated public argument or altercation that attracts attention and often causes embarrassment or discomfort

scéna, výstup

scéna, výstup

Ex: She regretted causing a scene at the family gathering .

Litovala, že způsobila scénu na rodinném setkání.

querulous
querulous
[Přídavné jméno]

frequently or constantly finding fault and complaining

ukňouraný, remcavý

ukňouraný, remcavý

Ex: The review was written in a querulous manner , criticizing every detail .

Recenze byla napsána ukňučeným způsobem a kritizovala každý detail.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek