pattern

Pocity - Anger

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Feelings
annoyance
annoyance
[Podstatné jméno]

a feeling of irritation or discomfort caused by something that is bothersome, unpleasant, or disruptive

nepříjemnost, podráždění

nepříjemnost, podráždění

Ex: The frequent software glitches were an annoyance to the users .

Časté softwarové závady byly otravou pro uživatele.

anger
anger
[Podstatné jméno]

a strong feeling that we have when something bad has happened, so we might be unkind to someone or harm them

hněv, vztek

hněv, vztek

Ex: Expressing anger in a healthy way can help release pent-up frustration and tension .

Vyjádření hněvu zdravým způsobem může pomoci uvolnit nahromaděnou frustraci a napětí.

antagonism
antagonism
[Podstatné jméno]

a state of active opposition or hostility toward someone or something, characterized by conflict and resistance

antagonismus, nepřátelství

antagonismus, nepřátelství

Ex: The antagonism between the two business partners gradually grew , resulting in a bitter dispute over company ownership .

Antagonismus mezi dvěma obchodními partnery postupně rostl, což vedlo k hořkému sporu o vlastnictví společnosti.

bust-up
bust-up
[Podstatné jméno]

a serious argument that causes people to end their relationship

hádka, spor

hádka, spor

Ex: The political bust-up permanently damaged their long-standing alliance .

Politická hádka trvale poškodila jejich dlouholeté spojenectví.

glare
glare
[Podstatné jméno]

a steady and sharp stare that conveys anger, disapproval, or hostility

rozhořčený pohled, zlostný pohled

rozhořčený pohled, zlostný pohled

Ex: His glare conveyed his disapproval of their behavior .

Jeho zlostný pohled vyjádřil jeho nesouhlas s jejich chováním.

indignation
indignation
[Podstatné jméno]

a feeling of anger or annoyance aroused by something unjust, unworthy, or mean

rozhořčení, hněv

rozhořčení, hněv

Ex: She felt a surge of indignation when she heard the unfair criticism .

Cítila vlnu rozhořčení, když slyšela nespravedlivou kritiku.

mood
mood
[Podstatné jméno]

a period when someone feels irritated, impatient, or easily annoyed

špatná nálada, podrážděnost

špatná nálada, podrážděnost

Ex: Sometimes he suddenly falls into a mood for no reason.

Někdy náhle upadne do nálady bez důvodu.

pique
pique
[Podstatné jméno]

a brief, intense feeling of anger, irritation, or resentment

záchvat vzteku, nával podráždění

záchvat vzteku, nával podráždění

Ex: A look of pique crossed his face before he regained composure .

Výraz pique se mu mihl na tváři, než znovu nabyl sebeovládání.

provocation
provocation
[Podstatné jméno]

unfriendly actions or remarks that deliberately cause anger or resentment

provokace, podněcování

provokace, podněcování

Ex: The speech was seen as a calculated provocation intended to inflame public resentment .

Projev byl vnímán jako vypočítaná provokace zaměřená na rozdmýchání veřejného rozhořčení.

rage
rage
[Podstatné jméno]

great anger that is hard to contain

vztek, hněv

vztek, hněv

Ex: He was shaking with rage when he confronted the driver who hit his car .

Třásl se vztekem, když konfrontoval řidiče, který narazil do jeho auta.

to [rant] and [rave]

to display one's anger or frustration by complaining or shouting, particularly for a while

Ex: I'm afraid she will rant and rave when she finds out about the change in plans.
ranting
ranting
[Podstatné jméno]

angry and uncontrolled complaining or speaking

tiráda, hněvivá řeč

tiráda, hněvivá řeč

Ex: His online ranting damaged his professional reputation .

Jeho online stížnosti poškodily jeho profesionální pověst.

red
red
[Přídavné jméno]

describing a face that appears reddish, often due to emotions like embarrassment, anger, or physical exertion

červený

červený

Ex: The comedian ’s joke made everyone laugh , and her face turned red from laughing so hard .

Vtip komika rozesmál všechny a její tvář zčervenala od smíchu.

resentment
resentment
[Podstatné jméno]

a lasting feeling of anger or bitterness because of unfair treatment

zášť, hořkost

zášť, hořkost

Ex: Deep resentment over the decision continued to shape the community 's response .

Hluboká zášť vůči rozhodnutí nadále formovala reakci komunity.

to [see] red
to see red
[fráze]

to suddenly become enraged and uncontrollably angry

Ex: I have a feeling their insincere apology will make him see red and escalate the situation.
static
static
[Podstatné jméno]

angry and severe criticism

ostrá kritika, odsouzení

ostrá kritika, odsouzení

Ex: The minister endured sustained static from the media over the policy failure .

Ministr snášel trvalou kritiku ze strany médií kvůli selhání politiky.

tantrum
tantrum
[Podstatné jméno]

an emotional outburst, usually associated with anger or frustration, that involves screaming, crying, kicking, and sometimes even physical aggression

záchvat vzteku, vztek

záchvat vzteku, vztek

Ex: The student ’s tantrum disrupted the entire classroom .

Záchvat vzteku studenta narušil celou třídu.

temper
temper
[Podstatné jméno]

a sudden expression of strong anger that is difficult to control

záchvat vzteku, výbuch hněvu

záchvat vzteku, výbuch hněvu

Ex: His sudden temper surprised everyone in the room .

Jeho náhlá povaha překvapila všechny v místnosti.

tirade
tirade
[Podstatné jméno]

a lengthy speech that uses harsh and angry language and intends to condemn or criticize

tiráda

tiráda

Ex: She was left speechless after his angry tirade about the recent changes .

Zůstala bez řeči po jeho rozzlobené tirádu o nedávných změnách.

trouble
trouble
[Podstatné jméno]

angry or violent behavior that causes disturbance or conflict

problém, potíže

problém, potíže

Ex: Security guards were called when trouble broke out among the fans .

Bezpečnostní stráž byla přivolána, když mezi fanoušky vypukly potíže.

truculence
truculence
[Podstatné jméno]

a hostile, aggressive attitude marked by a refusal to cooperate or submit

bojovnost, nepřátelský odpor

bojovnost, nepřátelský odpor

Ex: Years of mistreatment had fueled the worker 's truculence toward management .

Roky špatného zacházení podněcovaly agresivitu dělníka vůči vedení.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek