pattern

Kniha Insight - Předstředně pokročilý - Jednotka 2 - 2A

Zde najdete slovní zásobu z Jednotky 2 - 2A v učebnici Insight Pre-Intermediate, jako "farmář", "opuštěný", "přeplnit", atd.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Insight - Pre-Intermediate
railway station
railway station
[Podstatné jméno]

a place designed for goods or passengers to get on or off trains

železniční stanice, nádraží

železniční stanice, nádraží

Ex: After buying a ticket at the railway station, they found their platform and settled in for the journey .

Po zakoupení jízdenky na nádraží našli svou platformu a usadili se na cestu.

farmer
farmer
[Podstatné jméno]

someone who has a farm or manages a farm

zemědělec, farmář

zemědělec, farmář

Ex: The farmer wakes up early to milk the cows .

Farmář vstává brzy, aby podojil krávy.

miner
miner
[Podstatné jméno]

a person who works in a mine, extracting minerals, coal, or other valuable materials from the earth

horník, důlní dělník

horník, důlní dělník

Ex: Coal miners work in dangerous conditions.

Uhelní horníci pracují v nebezpečných podmínkách.

soldier
soldier
[Podstatné jméno]

someone who serves in an army, particularly a person who is not an officer

voják, vojenský

voják, vojenský

Ex: The soldier polished his boots until they shone .

Voják si vyleštil boty, až se leskly.

criminal
criminal
[Podstatné jméno]

a person who does or is involved in an illegal activity

zločinec, kriminálník

zločinec, kriminálník

Ex: The criminal confessed to robbing the bank .

Zločinec se přiznal k okradení banky.

business people
business people
[Podstatné jméno]

people who are involved in commercial or industrial activities, such as buying, selling, or managing a company

podnikatelé, obchodníci

podnikatelé, obchodníci

Ex: Experienced business people understand the risks of investment .

Zkušení podnikatelé chápou rizika investování.

railwayman
railwayman
[Podstatné jméno]

someone who works on or with trains and the railway system

železničář, zaměstnanec dráhy

železničář, zaměstnanec dráhy

Ex: Young recruits trained under an experienced railwayman.

Mladí rekruti byli vycvičeni pod zkušeným železničářem.

unemployment
unemployment
[Podstatné jméno]

the state of being without a job

nezaměstnanost, bez práce

nezaměstnanost, bez práce

Ex: Many people faced long-term unemployment during the global financial crisis .

Mnoho lidí čelilo dlouhodobé nezaměstnanosti během globální finanční krize.

pollution
pollution
[Podstatné jméno]

a change in water, air, etc. that makes it harmful or dangerous

znečištění, kontaminace

znečištění, kontaminace

Ex: The pollution caused by plastic waste is a growing environmental crisis .

Znečištění způsobené plastovým odpadem je rostoucí environmentální krize.

natural disaster
natural disaster
[Podstatné jméno]

any destruction caused by the nature that results in a great amount of damage or the death of many, such as an earthquake, flood, etc.

přírodní katastrofa, živelní pohroma

přírodní katastrofa, živelní pohroma

Ex: The tsunami was one of the deadliest natural disasters in recorded history .

Tsunami byla jednou z nejničivějších přírodních katastrof v zaznamenané historii.

war
war
[Podstatné jméno]

a state of armed fighting between two or more groups, nations, or states

válka

válka

Ex: The nation remained at war until a peace agreement was signed .

Národ zůstal ve válce až do podepsání mírové dohody.

famine
famine
[Podstatné jméno]

a situation where there is not enough food that causes hunger and death

hladomor, nedostatek potravin

hladomor, nedostatek potravin

Ex: The famine caused great suffering among the population .

Hladomor způsobil velké utrpení mezi obyvatelstvem.

crime
crime
[Podstatné jméno]

an unlawful act that is punishable by the legal system

zločin,  trestný čin

zločin, trestný čin

Ex: The increase in violent crime has made residents feel unsafe .

Nárůst násilné kriminality způsobil, že se obyvatelé cítí nejistě.

to overcrowd
to overcrowd
[sloveso]

to be filled with more people or things than is comfortable, safe, or desirable

přeplnit, zahlcovat

přeplnit, zahlcovat

Ex: The elevators tend to overcrowd during the morning commute .

Výtahy mají tendenci přeplňovat se během ranního dojíždění.

poverty
poverty
[Podstatné jméno]

the condition of lacking enough money or income to afford basic needs like food, clothing, etc.

chudoba

chudoba

Ex: The charity focuses on providing food and shelter to those living in poverty.

Dobročinná organizace se zaměřuje na poskytování potravin a přístřeší těm, kteří žijí v chudobě.

deserted
deserted
[Přídavné jméno]

(of a person or thing) having been left alone or abandoned by others

opuštěný, opuštěný

opuštěný, opuštěný

Ex: He stood at the airport, deserted by the friend who promised to pick him up.

Stál na letišti, opuštěný přítelem, který slíbil, že ho vyzvedne.

crowded
crowded
[Přídavné jméno]

(of a space) filled with things or people

přeplněný, nacpaný

přeplněný, nacpaný

Ex: The crowded bus was late due to heavy traffic .

Přeplněný autobus měl zpoždění kvůli hustému provozu.

clean
clean
[Přídavné jméno]

not having any bacteria, marks, or dirt

čistý, sterilní

čistý, sterilní

Ex: The hotel room was clean and spotless .

Hotelový pokoj byl čistý a bez poskvrny.

dirty
dirty
[Přídavné jméno]

having stains, bacteria, marks, or dirt

špinavý, znečištěný

špinavý, znečištěný

Ex: The dirty dishes in the restaurant 's kitchen needed to be washed .

Špinavé nádobí v restaurační kuchyni potřebovalo umýt.

wide
wide
[Přídavné jméno]

having a large length from side to side

široký, rozlehlý

široký, rozlehlý

Ex: The fabric was 45 inches wide, perfect for making a set of curtains .

Látka byla 45 palců široká, ideální pro výrobu sady záclon.

narrow
narrow
[Přídavné jméno]

having a limited distance between opposite sides

úzký, těsný

úzký, těsný

Ex: The narrow bridge could only accommodate one car at a time , causing traffic delays .

Úzký most mohl pojmout pouze jedno auto najednou, což způsobilo dopravní zpoždění.

unpopular
unpopular
[Přídavné jméno]

not liked or approved of by a large number of people

nepopulární

nepopulární

Ex: The new policy introduced by the company was unpopular with the employees .

Nová politika zavedená společností byla mezi zaměstnanci neoblíbená.

popular
popular
[Přídavné jméno]

receiving a lot of love and attention from many people

populární, milovaný

populární, milovaný

Ex: His songs are popular because they are easy to dance to .

Jeho písně jsou populární, protože se k nim snadno tančí.

safe
safe
[Přídavné jméno]

protected from any danger

bezpečný, chráněný

bezpečný, chráněný

Ex: After the storm passed , they felt safe to return to their houses and assess the damage .

Poté, co bouře přešla, cítili se v bezpečí, aby se vrátili do svých domovů a posoudili škody.

dangerous
dangerous
[Přídavné jméno]

capable of destroying or causing harm to a person or thing

nebezpečný

nebezpečný

Ex: The mountain path is slippery and considered dangerous.

Horská stezka je kluzká a považuje se za nebezpečnou.

quiet
quiet
[Přídavné jméno]

with little or no noise

tichý, klidný

tichý, klidný

Ex: The forest was quiet, with only the occasional chirping of birds breaking the silence .

Les byl tichý, jen občasné ptačí zpěvy přerušovaly ticho.

lively
lively
[Přídavné jméno]

(of a place or atmosphere) full of excitement and energy

živý, energický

živý, energický

Ex: The children 's laughter filled the air , making the park feel lively.

Dětský smích naplnil vzduch a park se zdál živý.

messy
messy
[Přídavné jméno]

lacking orderliness or cleanliness

nepořádný, chaotický

nepořádný, chaotický

Ex: The construction site was messy, with piles of debris and equipment scattered around .

Staveniště bylo nepořádné, s hromadami sutin a vybavením rozházenými kolem.

tidy
tidy
[Přídavné jméno]

having a clean and well-organized appearance and state

uklizený, uspořádaný

uklizený, uspořádaný

Ex: She always kept her purse tidy, with items neatly arranged and easily accessible.

Vždy měla svou kabelku upravenou, s věcmi úhledně uspořádanými a snadno přístupnými.

modern
modern
[Přídavné jméno]

related to the most recent time or to the present time

moderní, současný

moderní, současný

Ex: The documentary examines challenges facing modern society .

Dokument zkoumá výzvy, kterým čelí moderní společnost.

old
old
[Přídavné jméno]

of a particular age

starý, věkovitý

starý, věkovitý

Ex: My favorite sweater is ten years old but still looks brand new .

Můj oblíbený svetr je deset let starý, ale stále vypadá jako nový.

place
place
[Podstatné jméno]

a specific location on the earth's surface, often used in mapping

místo, poloha

místo, poloha

town
town
[Podstatné jméno]

an area with human population that is smaller than a city and larger than a village

město, vesnice

město, vesnice

Ex: They organize community events in town to bring people together .

Pořádají komunitní akce ve městě, aby lidi spojili.

church
church
[Podstatné jméno]

a building where Christians go to worship and practice their religion

kostel

kostel

Ex: He volunteered at the church's soup kitchen to help feed the homeless .

Dobrovolničil v polévkové kuchyni kostela, aby pomohl nakrmit bezdomovce.

market
market
[Podstatné jméno]

a public place where people buy and sell groceries

trh, tržiště

trh, tržiště

Ex: They visited the farmers ' market on Saturday mornings to buy fresh fruits and vegetables .

V sobotu ráno navštěvovali trh farmářů, aby nakoupili čerstvé ovoce a zeleninu.

university
university
[Podstatné jméno]

an educational institution at the highest level, where we can study for a degree or do research

univerzita

univerzita

Ex: We have access to a state-of-the-art library at the university.

Máme přístup ke špičkové knihovně na univerzitě.

prison
prison
[Podstatné jméno]

a building where people who did something illegal, such as stealing, murder, etc., are kept as a punishment

vězení, nápravné zařízení

vězení, nápravné zařízení

Ex: She wrote letters to her family from prison, expressing her love and longing for them .

Psala dopisy své rodině z vězení, ve kterých vyjadřovala svou lásku a touhu po nich.

hospital
hospital
[Podstatné jméno]

a large building where sick or injured people receive medical treatment and care

nemocnice

nemocnice

Ex: We saw a newborn baby in the maternity ward of the hospital.

Viděli jsme novorozené dítě na porodním oddělení nemocnice.

theater
theater
[Podstatné jméno]

a place, usually a building, with a stage where plays and shows are performed

divadlo, představení sál

divadlo, představení sál

Ex: We 've got tickets for the new musical at the theater.

Máme lístky na nový muzikál v divadle.

school
school
[Podstatné jméno]

a place where children learn things from teachers

škola, vzdělávací zařízení

škola, vzdělávací zařízení

Ex: We study different subjects like math , science , and English at school.

Studujeme různé předměty, jako je matematika, věda a angličtina ve škole.

casino
casino
[Podstatné jméno]

a place where people play and bet their money on gambling games

kasino, herný dům

kasino, herný dům

Ex: The casino hosted a special event with live music and entertainment .

Kasino hostilo speciální akci s živou hudbou a zábavou.

tramline
tramline
[Podstatné jméno]

the track or line on which an electric vehicle called a tram moves

tramvajová trať, tramvajová kolej

tramvajová trať, tramvajová kolej

Ex: The tramline connects major tourist attractions .

Tramvajová trať spojuje hlavní turistické atrakce.

geographical
geographical
[Přídavné jméno]

related to the study or characteristics of the Earth's surface, including its features, landscapes, and locations

geografický, vztahující se k geografii

geografický, vztahující se k geografii

Ex: The geographical features of a region influence its economic activities and cultural practices .

Geografické rysy regionu ovlivňují jeho ekonomické aktivity a kulturní praktiky.

feature
feature
[Podstatné jméno]

an important or distinctive aspect of something

vlastnost, funkce

vlastnost, funkce

Ex: The magazine article highlighted the chef 's innovative cooking techniques as a key feature of the restaurant 's success .

Časopisecký článek zdůraznil inovativní kuchařské techniky šéfkuchaře jako klíčový prvek úspěchu restaurace.

cave
cave
[Podstatné jméno]

a hole or chamber formed underground naturally by rocks gradually breaking down over time

jeskyně, sluj

jeskyně, sluj

Ex: Cave diving enthusiasts brave the depths of underwater caves, navigating narrow passages and exploring submerged chambers .

Nadšenci jeskynního potápění se odvážně vydávají do hlubin podvodních jeskyní, proplouvají úzkými průchody a prozkoumávají ponořené komory.

cliff
cliff
[Podstatné jméno]

an area of rock that is high above the ground with a very steep side, often at the edge of the sea

útes, propast

útes, propast

Ex: The birds built their nests along the cliff's steep face .

Ptáci si postavili svá hnízda podél strmé stěny útesu.

desert
desert
[Podstatné jméno]

a large, dry area of land with very few plants, typically one covered with sand

poušť, sahara

poušť, sahara

Ex: They got lost while driving through the desert.

Ztratili se při jízdě přes poušť.

forest
forest
[Podstatné jméno]

a vast area of land that is covered with trees and shrubs

les

les

Ex: We went for a walk in the forest, surrounded by tall trees and chirping birds .

Šli jsme na procházku do lesa, obklopeni vysokými stromy a zpěvem ptáků.

hill
hill
[Podstatné jméno]

a naturally raised area of land that is higher than the land around it, often with a round shape

kopec, vršek

kopec, vršek

Ex: The hill provided a natural boundary between the two towns .

Kopec poskytoval přirozenou hranici mezi dvěma městy.

lake
lake
[Podstatné jméno]

a large area of water, surrounded by land

jezero

jezero

Ex: They had a picnic by the side of the lake.

Měli piknik u jezera.

mountain
mountain
[Podstatné jméno]

a very tall and large natural structure that looks like a huge hill with a pointed top that is often covered in snow

hora, vrchol

hora, vrchol

Ex: We hiked up the mountain and enjoyed the breathtaking view from the top .

Vystoupali jsme na horu a užili si dechberoucí výhled z vrcholu.

plain
plain
[Podstatné jméno]

a vast area of flat land

pláň, rovina

pláň, rovina

Ex: During their expedition , the explorers crossed a vast plain that seemed to go on forever .

Během své expedice průzkumníci překročili rozsáhlou pláň, která se zdála být nekonečná.

sand dune
sand dune
[Podstatné jméno]

a hill of sand built by wind or water flow

písečná duna, duna

písečná duna, duna

Ex: The sand dune provided shelter from the wind .

Písečná duna poskytovala úkryt před větrem.

sea
sea
[Podstatné jméno]

the salt water that covers most of the earth’s surface and surrounds its continents and islands

moře

moře

Ex: We spent our vacation relaxing on the sandy beaches by the sea.

Strávili jsme dovolenou relaxováním na písečných plážích u moře.

valley
valley
[Podstatné jméno]

a low area of land between mountains or hills, often with a river flowing through it

údolí, dolina

údolí, dolina

Ex: They hiked through the valley to reach the lake .

Prošli údolím, aby dosáhli jezera.

waterfall
waterfall
[Podstatné jméno]

a high place, such as a cliff, from which a river or stream falls

vodopád, kaskáda

vodopád, kaskáda

Ex: He was mesmerized by the sheer power and beauty of the roaring waterfall.

Byl okouzlen čistou silou a krásou řvoucího vodopádu.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek