pattern

Slovesa Průběhu Událostí - Slovesa pro načasování

Zde se naučíte některá anglická slovesa odkazující na načasování, jako jsou "prodloužit", "protáhnout" a "projít".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Categorized English Verbs Denoting Course of Events
to prolong
[sloveso]

to make something last longer in time than it would naturally

prodlužovat, protahovat

prodlužovat, protahovat

Ex: We prolonged the event to accommodate all attendees .Událost jsme **prodloužili**, abychom uspokojili všechny účastníky.
to protract
[sloveso]

to extend a period of time or duration

prodlužovat, protahovat

prodlužovat, protahovat

Ex: We are protracting the project timeline due to unforeseen delays .Kvůli nepředvídaným zpožděním **prodlužujeme** časový harmonogram projektu.
to draw out
[sloveso]

to extend in time, length, or duration, often longer than necessary

protahovat, prodlužovat

protahovat, prodlužovat

Ex: The interviewee tended to draw out responses , elaborating on each answer with anecdotes and explanations .Dotazovaný měl tendenci **protahovat** odpovědi, rozvíjejíc každou odpověď anekdotami a vysvětleními.
to drag out
[sloveso]

to prolong or extend a situation, event, or process, often unnecessarily

protahovat, zbytečně prodlužovat

protahovat, zbytečně prodlužovat

Ex: The management promised not to drag out the decision-making process for the new project .Vedení slíbilo, že **neprotáhne** rozhodovací proces pro nový projekt.
to spin out
[sloveso]

to extend a process, activity, or situation

prodlužovat, rozšiřovat

prodlužovat, rozšiřovat

Ex: The project manager decided to spin the timeline out to allow for more thorough testing.Vedoucí projektu se rozhodl **prodloužit** časový harmonogram, aby umožnil důkladnější testování.
to stall
[sloveso]

to delay doing something that needs to be done

oddalovat, zdržovat

oddalovat, zdržovat

Ex: I stalled in my response , unsure of how to handle the situation .**Zdržel** jsem se se svou odpovědí, nejistý, jak situaci řešit.
to spend
[sloveso]

to pass time in a particular manner or in a certain place

trávit, utrácet

trávit, utrácet

Ex: I enjoy spending quality time with my friends .Užívám si **trávení** kvalitního času s přáteli.
to pass
[sloveso]

(of time) to go by

přejít

přejít

Ex: The days pass slowly when you 're waiting for something .Dny **ubíhají** pomalu, když na něco čekáte.
to elapse
[sloveso]

(of time) to pass by

uplynout, minout

uplynout, minout

Ex: The days elapsed slowly during the long winter months .Dny **ubíhaly** pomalu během dlouhých zimních měsíců.
to go by
[sloveso]

to pass a certain point in time

přejít, uplynout

přejít, uplynout

Ex: I ca n't believe how quickly the weekend went by.Nemůžu uvěřit, jak rychle víkend **utekl**.
to slip by
[sloveso]

(of a period of time) to pass quickly or unnoticed

proklouznout, projít bez povšimnutí

proklouznout, projít bez povšimnutí

Ex: The hours are slipping by as we work on the project .Hodiny **utíkají**, zatímco pracujeme na projektu.
to follow
[sloveso]

to come after another thing or person in order or time

následovat, přijít po

následovat, přijít po

Ex: The decade that followed the war was a time of rebuilding .Desetiletí, které **následovalo** po válce, bylo dobou obnovy.
to precede
[sloveso]

to come before something else in time

předcházet, předejít

předcházet, předejít

Ex: The traditional customs of the region preceded the introduction of contemporary practices .Tradiční zvyky regionu **předcházely** zavedení současných praktik.
to coincide
[sloveso]

to occur at the same time as something else

shodovat se, souhlasit

shodovat se, souhlasit

Ex: The meeting is coinciding with my dentist appointment .Schůzka **se kryje** s mou návštěvou u zubaře.
to lag
[sloveso]

to fall behind in progress or development

zaostávat, zpožďovat se

zaostávat, zpožďovat se

Ex: The manufacturing process lagged due to supply chain disruptions .Výrobní proces **zaostal** kvůli přerušení dodavatelského řetězce.
to predate
[sloveso]

to exist or occur at an earlier time than something else

předcházet, existovat dříve

předcházet, existovat dříve

Ex: Early forms of currency predate modern monetary systems.Rané formy měny **předcházejí** moderním měnovým systémům.
to date back
[sloveso]

to have origins or existence that extends to a specific earlier time

pocházet z, datovat se do

pocházet z, datovat se do

Ex: The historic mansion 's construction dates back to the early 19th century .Stavba historického sídla **sahá** do počátku 19. století.
to go before
[sloveso]

to exist or occur in an earlier period of time

předcházet, existovat dříve

předcházet, existovat dříve

Ex: The family legacy stretched back generations , with stories of ancestors that had gone before.Rodinné dědictví sahalo generace zpět, s příběhy předků, kteří **žili dříve**.

to make sure that different devices or systems operate together smoothly by coordinating their timing, data, or operations

synchronizovat, koordinovat

synchronizovat, koordinovat

Ex: The team used a shared calendar to synchronize their schedules for the project .Tým použil sdílený kalendář k **synchronizaci** svých plánů pro projekt.
to sequence
[sloveso]

to arrange items or events in a particular order

uspořádat, seřadit

uspořádat, seřadit

Ex: We are sequencing the data to identify patterns .**Sekvencujeme** data, abychom identifikovali vzory.
to expire
[sloveso]

(particularly of a time period) to no longer be valid or active

vypršet, skončit

vypršet, skončit

Ex: His tenure as CEO expires at the end of the fiscal year .Jeho funkční období jako CEO **vyprší** na konci fiskálního roku.
Slovesa Průběhu Událostí
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek