pattern

Czasowniki Przebiegu Wydarzeń - Czasowniki do czasu

Tutaj nauczysz się niektórych angielskich czasowników odnoszących się do czasu, takich jak "przedłużać", "ciągnąć" i "mijać".

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Categorized English Verbs Denoting Course of Events
to prolong
[Czasownik]

to make something last longer in time than it would naturally

przedłużać, wydłużać

przedłużać, wydłużać

Ex: We prolonged the event to accommodate all attendees .**Przedłużyliśmy** wydarzenie, aby pomieścić wszystkich uczestników.
to protract
[Czasownik]

to extend a period of time or duration

przedłużać, rozciągać

przedłużać, rozciągać

Ex: We are protracting the project timeline due to unforeseen delays .**Przedłużamy** harmonogram projektu z powodu nieprzewidzianych opóźnień.
to draw out
[Czasownik]

to extend in time, length, or duration, often longer than necessary

przedłużać, rozciągać

przedłużać, rozciągać

Ex: The interviewee tended to draw out responses , elaborating on each answer with anecdotes and explanations .Rozmówca miał tendencję do **przeciągania** odpowiedzi, rozwijając każdą odpowiedź anegdotami i wyjaśnieniami.
to drag out
[Czasownik]

to prolong or extend a situation, event, or process, often unnecessarily

przeciągać, niepotrzebnie przedłużać

przeciągać, niepotrzebnie przedłużać

Ex: The management promised not to drag out the decision-making process for the new project .Kierownictwo obiecało nie **przeciągać** procesu decyzyjnego dotyczącego nowego projektu.
to spin out
[Czasownik]

to extend a process, activity, or situation

rozciągać, przedłużać

rozciągać, przedłużać

Ex: The project manager decided to spin the timeline out to allow for more thorough testing.Kierownik projektu zdecydował się **przedłużyć** harmonogram, aby umożliwić dokładniejsze testy.
to stall
[Czasownik]

to delay doing something that needs to be done

ociągać się, opóźniać

ociągać się, opóźniać

Ex: I stalled in my response , unsure of how to handle the situation .**Ociągałem się** z odpowiedzią, niepewny, jak poradzić sobie z sytuacją.
to spend
[Czasownik]

to pass time in a particular manner or in a certain place

spędzać, przebywać

spędzać, przebywać

Ex: I enjoy spending quality time with my friends .Lubię **spędzać** czas z przyjaciółmi.
to pass
[Czasownik]

(of time) to go by

mijać

mijać

Ex: The days pass slowly when you 're waiting for something .Dni **mijają** powoli, gdy na coś czekasz.
to elapse
[Czasownik]

(of time) to pass by

upływać, mijać

upływać, mijać

Ex: The days elapsed slowly during the long winter months .Dni **mijały** powoli podczas długich zimowych miesięcy.
to go by
[Czasownik]

to pass a certain point in time

mijać, upływać

mijać, upływać

Ex: I ca n't believe how quickly the weekend went by.Nie mogę uwierzyć, jak szybko weekend **minął**.
to slip by
[Czasownik]

(of a period of time) to pass quickly or unnoticed

przemknąć, minąć niezauważenie

przemknąć, minąć niezauważenie

Ex: The hours are slipping by as we work on the project .Godziny **mijają**, gdy pracujemy nad projektem.
to follow
[Czasownik]

to come after another thing or person in order or time

podążać, następować po

podążać, następować po

Ex: The decade that followed the war was a time of rebuilding .Dziesięciolecie, które **nastąpiło** po wojnie, było czasem odbudowy.
to precede
[Czasownik]

to come before something else in time

poprzedzać, wyprzedzać

poprzedzać, wyprzedzać

Ex: The traditional customs of the region preceded the introduction of contemporary practices .Tradycyjne zwyczaje regionu **poprzedzały** wprowadzenie współczesnych praktyk.
to coincide
[Czasownik]

to occur at the same time as something else

zbiegać się, pokrywać się

zbiegać się, pokrywać się

Ex: The meeting is coinciding with my dentist appointment .Spotkanie **zbiega się** z moją wizytą u dentysty.
to lag
[Czasownik]

to fall behind in progress or development

pozostawać w tyle, opóźniać się

pozostawać w tyle, opóźniać się

Ex: The manufacturing process lagged due to supply chain disruptions .Proces produkcji **pozostał w tyle** z powodu zakłóceń w łańcuchu dostaw.
to predate
[Czasownik]

to exist or occur at an earlier time than something else

poprzedzać, istnieć wcześniej

poprzedzać, istnieć wcześniej

Ex: Early forms of currency predate modern monetary systems.Wczesne formy waluty **poprzedzają** nowoczesne systemy monetarne.
to date back
[Czasownik]

to have origins or existence that extends to a specific earlier time

sięgać czasów, pochodzić z

sięgać czasów, pochodzić z

Ex: The historic mansion 's construction dates back to the early 19th century .Budowa historycznego pałacu **sięga** początku XIX wieku.
to go before
[Czasownik]

to exist or occur in an earlier period of time

poprzedzać, istnieć wcześniej

poprzedzać, istnieć wcześniej

Ex: The family legacy stretched back generations , with stories of ancestors that had gone before.Rodzinne dziedzictwo sięgało pokoleń wstecz, z historiami przodków, którzy **żyli wcześniej**.
to synchronize
[Czasownik]

to make sure that different devices or systems operate together smoothly by coordinating their timing, data, or operations

synchronizować, koordynować

synchronizować, koordynować

Ex: The team used a shared calendar to synchronize their schedules for the project .Zespół używał wspólnego kalendarza, aby **zsynchronizować** swoje harmonogramy dla projektu.
to sequence
[Czasownik]

to arrange items or events in a particular order

uporządkować, sekwencjonować

uporządkować, sekwencjonować

Ex: We are sequencing the data to identify patterns .**Sekwencjonujemy** dane, aby zidentyfikować wzorce.
to expire
[Czasownik]

(particularly of a time period) to no longer be valid or active

wygasać, tracić ważność

wygasać, tracić ważność

Ex: His tenure as CEO expires at the end of the fiscal year .Jego kadencja jako CEO **wygasa** pod koniec roku obrotowego.
Czasowniki Przebiegu Wydarzeń
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek