pattern

Příslovce Času a Místa - Příslovce času

Příslovce času jsou třídou příslovcí, která poskytují informace o tom, kdy k akci nebo události dochází, jako "nyní", "okamžitě", "v současné době" atd.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Categorized Adverbs of Time and Place
now
[Příslovce]

at this moment or time

teď, nyní

teď, nyní

Ex: We are cleaning the house now, we have a party tonight .Uklízíme dům **teď**, dnes večer máme večírek.
immediately
[Příslovce]

in a way that is instant and involves no delay

okamžitě, ihned

okamžitě, ihned

Ex: The film was so good that I immediately wanted to watch it again .Film byl tak dobrý, že jsem ho **okamžitě** chtěl znovu sledovat.
promptly
[Příslovce]

in a manner that has little to no delay

rychle, bez prodlení

rychle, bez prodlení

Ex: He promptly apologized for his mistake as soon as he realized it .**Okamžitě** se omluvil za svou chybu, jakmile si ji uvědomil.
instantly
[Příslovce]

with no delay and at once

okamžitě, ihned

okamžitě, ihned

Ex: The online message was delivered instantly to the recipient .Online zpráva byla doručena **okamžitě** příjemci.
at once
[Příslovce]

immediately or without delay

okamžitě, ihned

okamžitě, ihned

Ex: The system detected the error and corrected it at once.Systém zjistil chybu a **okamžitě** ji opravil.
summarily
[Příslovce]

without unnecessary delay or detailed consideration

stručně, bez prodlení

stručně, bez prodlení

Ex: The urgent task was completed summarily to meet the deadline .Naléhavý úkol byl dokončen **stručně**, aby byl splněn termín.
right away
[Příslovce]

quickly and without hesitation

okamžitě, ihned

okamžitě, ihned

Ex: The repairman arrived right away to fix the malfunctioning equipment .Opravář přijel **okamžitě**, aby opravil porouchané zařízení.
shortly
[Příslovce]

in a very short time

brzy, zakrátko

brzy, zakrátko

Ex: The decision on the matter will be made shortly after thorough consideration .Rozhodnutí o této záležitosti bude učiněno **brzy** po důkladném zvážení.
briefly
[Příslovce]

for a short duration

krátce, na krátkou dobu

krátce, na krátkou dobu

Ex: The pain briefly subsided before returning even stronger .Bolest **krátce** ustoupila, než se vrátila ještě silnější.
instantaneously
[Příslovce]

in an immediate manner with no delay

okamžitě, ihned

okamžitě, ihned

Ex: When the alarm sounded , the security team responded instantaneously.Když zazněl poplach, bezpečnostní tým reagoval **okamžitě**.
momentarily
[Příslovce]

very soon

okamžitě, velmi brzy

okamžitě, velmi brzy

Ex: The doctor will come in momentarily to discuss the test results .Lékař přijde **velmi brzy**, aby prodiskutoval výsledky testů.
imminently
[Příslovce]

about to happen or occur very soon

brzy, co nevidět

brzy, co nevidět

Ex: The fragile sandcastle was imminently threatened with destruction by the incoming tide .Křehký hrad z písku byl **brzy** ohrožen zničením přílivem.
currently
[Příslovce]

at the present time

v současnosti, nyní

v současnosti, nyní

Ex: The restaurant is currently closed for renovations .Restaurace je **momentálně** uzavřena z důvodu rekonstrukce.
presently
[Příslovce]

at the moment or present time

v současnosti, právě teď

v současnosti, právě teď

Ex: The project is presently ahead of schedule , thanks to the efficient team .Projekt je **v současné době** před plánem, díky efektivnímu týmu.
at present
[Příslovce]

at the current moment or during the existing time

v současnosti, nyní

v současnosti, nyní

Ex: The product is not available at present, but it will be restocked next week .Produkt není **momentálně** k dispozici, ale bude doplněn příští týden.
for the moment
[Příslovce]

at the present time, with the understanding that the current situation or decision may be changed in the near future

pro tuto chvíli, zatím

pro tuto chvíli, zatím

Ex: I 'll hold off on making a decision for the moment until I gather more information .Prozatím se zdržím rozhodnutí, dokud neshromáždím více informací.
for the time being
[Příslovce]

for a limited period, usually until a certain condition changes

prozatím, zatím

prozatím, zatím

Ex: The current arrangement is acceptable for the time being, but we 'll need a long-term plan .Současné uspořádání je **prozatím** přijatelné, ale budeme potřebovat dlouhodobý plán.
meantime
[Příslovce]

during the period between two events

mezitím, zatím

mezitím, zatím

Ex: The team will meet at 10 a.m.Tým se sejde v 10 hodin. **Mezitím** můžeme dohnat e-maily.
provisionally
[Příslovce]

in a manner that is temporary or conditional, with the possibility of change or further confirmation

prozatímně, dočasně

prozatímně, dočasně

Ex: The room is provisionally booked for the conference .Místnost je **dočasně** rezervována pro konferenci.
forever
[Příslovce]

used to exaggerate the length of time, implying a long wait or duration

navždy, věčnost

navždy, věčnost

Ex: We ’ve been driving forever and still have n’t reached our destination .Už řídíme **věčnost** a stále jsme nedosáhli svého cíle.
heretofore
[Příslovce]

up until the present time

dosud, dříve

dosud, dříve

Ex: The parties involved in the dispute have heretofore failed to reach an agreement .Zúčastněné strany sporu **dosud** nedosáhly dohody.
perpetually
[Příslovce]

for an indefinite period of time

nepřetržitě, věčně

nepřetržitě, věčně

Ex: The stars have burned perpetually in the night sky for millennia .Hvězdy **věčně** hořely na noční obloze po tisíciletí.
indefinitely
[Příslovce]

for an unspecified period of time

na dobu neurčitou, na neurčito

na dobu neurčitou, na neurčito

Ex: The road closure will last indefinitely as repairs are more extensive than anticipated .Uzavírka silnice potrvá **na dobu neurčitou**, protože opravy jsou rozsáhlejší, než se očekávalo.
eternally
[Příslovce]

without end or interruption, existing for all time

věčně, navždy

věčně, navždy

Ex: The belief in certain values can endure eternally, transcending generations .Víra v určité hodnoty může trvat **věčně**, přesahující generace.
evermore
[Příslovce]

continuously and without interruption, often used in religious, poetic, or formal contexts

navždy, věčně

navždy, věčně

Ex: The ancient hymns proclaim the glory of the heavens evermore.Starodávné hymny hlásají slávu nebes **navěky**.
just as
[Příslovce]

at the exact time another event or action happens

právě když, ve stejnou chvíli

právě když, ve stejnou chvíli

Ex: They finished their work just as the sun began to set .Dokončili svou práci **právě když** slunce začalo zapadat.
overnight
[Příslovce]

during a single night

přes noc, za jednu noc

přes noc, za jednu noc

Ex: The town experienced a significant snowfall overnight.Město zažilo významné sněžení **přes noc**.
nowadays
[Příslovce]

at the present era, as opposed to the past

dnes, v současné době

dnes, v současné době

Ex: It 's common for teenagers nowadays to have smartphones .V dnešní době je běžné, že teenageři mají chytré telefony.
awhile
[Příslovce]

for a short period of time

chvíli, na krátkou dobu

chvíli, na krátkou dobu

Ex: He sat back and reflected on the day 's events awhile.Opřel se a **chvíli** přemýšlel o událostech dne.
before long
[Příslovce]

in a short amount of time

brzy, zakrátko

brzy, zakrátko

Ex: Keep working hard , and success will come before long.Pokračujte v tvrdé práci a úspěch přijde **brzy**.
tomorrow
[Příslovce]

on the day after the present day

zítra, následující den

zítra, následující den

Ex: Tomorrow, I will spend the day organizing my room.**Zítra** strávím den organizováním svého pokoje.
long
[Příslovce]

for a great amount of time

dlouho, po dlouhou dobu

dlouho, po dlouhou dobu

Ex: She has long admired his work , ever since she first saw it years ago .**Dlouho** obdivuje jeho práci, od té doby, co ji před lety poprvé viděla.
chronologically
[Příslovce]

in the order in which events, actions, or items occurred, following a timeline or sequence

chronologicky, v chronologickém pořadí

chronologicky, v chronologickém pořadí

Ex: The documents are organized chronologically for easy reference .Dokumenty jsou uspořádány **chronologicky** pro snadné vyhledávání.
anymore
[Příslovce]

used to indicate that something that was once true or done is no longer the case

už ne, více

už ne, více

Ex: We do n't use that old computer anymore; it 's outdated .Ten starý počítač už nepoužíváme; je zastaralý.
no more
[Příslovce]

not for any further instances

už ne, ne více

už ne, ne více

Ex: He promised to gossip no more and focused on his work instead.Slíbil, že **už nebude** klepat a místo toho se soustředil na svou práci.
any longer
[Příslovce]

for more time after the current point

déle, už ne

déle, už ne

Ex: They could n't delay the decision any longer; it had to be made .Nemohli rozhodnutí **déle** odkládat; muselo být učiněno.
no longer
[Příslovce]

up to a certain point but not beyond it

už ne, ne více

už ne, ne více

Ex: I can no longer delay the decision ; it must be made now .Už **nemohu** odkládat rozhodnutí; musí být učiněno nyní.
anytime
[Příslovce]

without restriction to a specific time

kdykoli, kdykoliv chceš

kdykoli, kdykoliv chceš

Ex: My flight got delayed , so I might arrive anytime this evening .Můj let byl zpožděn, takže bych mohl přijít **kdykoli** dnes večer.
sometime
[Příslovce]

at an undetermined point in the future

jednou, někdy

jednou, někdy

Ex: You should come over sometime and see my new apartment .Měl bys **někdy** přijít a podívat se na můj nový byt.
someday
[Příslovce]

at an unspecified time in the future

jednoho dne, až jednou

jednoho dne, až jednou

Ex: Someday, I 'll have the courage to pursue my passion .**Jednoho dne** budu mít odvahu následovat svou vášeň.
Příslovce Času a Místa
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek