pattern

Seznam Slovíček Úrovně C2 - Měnit a Tvořit

Zde se naučíte všechna základní slova pro mluvení o Změně a Formování, speciálně shromážděná pro studenty úrovně C2.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
CEFR C2 Vocabulary

to completely transform something into a different form

přeměnit, transformovat

přeměnit, transformovat

Ex: The magical potion had the ability to transmogrify the protagonist into any creature they desired for a limited time .Kouzelný lektvar měl schopnost **přeměnit** hlavního hrdinu na jakékoliv stvoření, které si přál, na omezenou dobu.
to transpose
[sloveso]

to change the position or order of something

transponovat, prohodit

transponovat, prohodit

Ex: The director decided to transpose the scenes in the film , creating a nonlinear narrative for added suspense .Režisér se rozhodl **přemístit** scény ve filmu, čímž vytvořil nelineární vyprávění pro dodatečné napětí.
to coagulate
[sloveso]

to change from a liquid to a semi-solid or solid state, often through the process of clotting or curdling

srážet se, koagulovat

srážet se, koagulovat

Ex: The chef added lemon juice to the warm milk , causing it to coagulate and form curds for cheese making .Šéfkuchař přidal do teplého mléka citronovou šťávu, což způsobilo jeho **srážení** a tvorbu tvarohu pro výrobu sýra.
to dissipate
[sloveso]

to gradually disappear or spread out

rozptýlit se, postupně mizet

rozptýlit se, postupně mizet

Ex: The heat has dissipated after hours of cooling .Teplo se po hodinách chlazení **rozptýlilo**.
to sublime
[sloveso]

to change from a solid to a gas without passing through the liquid phase

sublimovat, podléhat sublimaci

sublimovat, podléhat sublimaci

Ex: To isolate the purest form of the compound , the chemist decided to sublime it at a precise temperature to avoid decomposition .Aby izoloval nejčistší formu sloučeniny, rozhodl se chemik **sublimovat** ji při přesné teplotě, aby se zabránilo rozkladu.
to wither
[sloveso]

to dry up or shrink, typically due to a loss of moisture

uvadat, vysychat

uvadat, vysychat

Ex: The flowers were withering despite efforts to revive them .Květiny **vadly** navzdory snahám o jejich oživení.
to morph
[sloveso]

to cause an object or image to change its shape smoothly and seamlessly

přeměnit, morfovat

přeměnit, morfovat

Ex: The artist used digital tools to morph the landscape , creating surreal and fantastical scenes .Umělec použil digitální nástroje k **přeměně** krajiny, čímž vytvořil surreální a fantastické scény.
to wilt
[sloveso]

to become limp or droopy, usually due to lack of water or loss of vitality

uvadat, sklánět se

uvadat, sklánět se

Ex: As the chef prepared the salad , they noticed the spinach leaves starting to wilt and quickly added dressing to revive them .Když šéfkuchař připravoval salát, všiml si, že listy špenátu začínají **vadnout**, a rychle přidal dresink, aby je oživil.
to fragment
[sloveso]

to break into smaller pieces

rozpadat se, rozbit na malé kousky

rozpadat se, rozbit na malé kousky

Ex: By this time next year , the old bridge will be fragmenting due to natural wear .Do této doby příští rok se starý most začne **rozpadat** v důsledku přirozeného opotřebení.
to sublimate
[sloveso]

to cause a substance to change directly from the solid phase to the gas phase without passing through the liquid phase

sublimovat, přeměnit v plyn

sublimovat, přeměnit v plyn

Ex: Napthalene , commonly found in mothballs , is known to sublimate at room temperature , releasing its characteristic odor .
to aggravate
[sloveso]

to make a problem, situation, or condition worse or more serious

zhoršit, přiostřit

zhoršit, přiostřit

Ex: It aggravated the injury when proper care was not taken .**Zhroštilo** to zranění, když nebyla poskytnuta řádná péče.
to dilute
[sloveso]

to make something less forceful, potent, or intense by adding additional elements or substances

ředit, zeslabit

ředit, zeslabit

Ex: Aware of the public 's concerns , the government promised not to dilute the environmental regulations despite pressure from certain industries .Vědomi si obav veřejnosti vláda slíbila, že nezředí environmentální předpisy navzdory tlaku některých průmyslových odvětví.
to contort
[sloveso]

to twist or bend something out of its normal or natural shape

zkroutit, ohýbat

zkroutit, ohýbat

Ex: The artist used wire to contort and shape it into a sculpture that defied conventional forms .Umělec použil drát k **pokřivení** a vytvarování sochy, která vzdorovala konvenčním formám.
to bolster
[sloveso]

to enhance the strength or effect of something

posílit, podpořit

posílit, podpořit

Ex: By implementing the new policies , they hope to bolster employee morale .Zavedením nových politik doufají, že **posílí** morálku zaměstnanců.
to distill
[sloveso]

to heat a liquid and turn it into gas then cool it and make it liquid again in order to purify it

destilovat, čistit destilací

destilovat, čistit destilací

Ex: The plan is to distill rainwater for a clean water source .Plánem je **destilovat** dešťovou vodu pro čistý zdroj vody.
to whet
[sloveso]

to sharpen or hone the cutting edge of a blade by rubbing it against a sharpening tool or stone

brousit, naostřit

brousit, naostřit

Ex: Before the woodworking project , the carpenter took a moment to whet the plane 's blade to achieve a smooth finish on the wood .Před truhlářským projektem si truhlář vzal chvíli na **naostření** čepele hoblíku, aby dosáhl hladkého povrchu dřeva.
to permute
[sloveso]

to rearrange the order of things

permutovat, přeuspořádat

permutovat, přeuspořádat

Ex: By pressing a button , the randomized function on the music player will permute the playlist order .Stisknutím tlačítka náhodná funkce hudebního přehrávače **změní** pořadí seznamu skladeb.
to overhaul
[sloveso]

to examine, repair, and make significant improvements or changes to something

přezkoumat, zrekonstruovat

přezkoumat, zrekonstruovat

Ex: The airline plans to overhaul its fleet , ensuring all planes meet the latest safety standards .Letecká společnost plánuje **přezkoumat** svou flotilu, aby zajistila, že všechna letadla splňují nejnovější bezpečnostní standardy.
to fine-tune
[sloveso]

to make very precise adjustments, usually small ones, to improve or perfect something

jemně doladit, vylepšit

jemně doladit, vylepšit

Ex: The photographer fine-tuned the camera settings to capture the perfect shot.Fotograf **jemně doladil** nastavení fotoaparátu, aby zachytil dokonalý snímek.
to ameliorate
[sloveso]

to make something, particularly something unpleasant or unsatisfactory, better or more bearable

zlepšit, zmírnit

zlepšit, zmírnit

Ex: Community initiatives were launched to ameliorate living standards in impoverished areas .Byly zahájeny komunitní iniciativy k **zlepšení** životní úrovně v chudých oblastech.
to hone
[sloveso]

to perfect or improve something, such as a skill or ability

zdokonalit, vylepšit

zdokonalit, vylepšit

Ex: Artists frequently hone their techniques to achieve mastery in their work .Umělci často **zdokonalují** své techniky, aby dosáhli mistrovství ve své práci.
to rectify
[sloveso]

to make something right when it was previously incorrect, improper, or defective

opravit, napravit

opravit, napravit

Ex: The company quickly rectified the billing error by issuing a refund to the customer .Společnost rychle **napravila** fakturační chybu vystavením náhrady zákazníkovi.
Seznam Slovíček Úrovně C2
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek