pattern

ACT Angličtina a Světové Znalosti - Fyzický Svět

Zde se naučíte některá anglická slova související s fyzickým světem, jako je "vyživovat", "potit se", "nápis" atd., která vám pomohou uspět u vašich ACT.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
ACT Vocabulary for English and World Knowledge
abrasion
abrasion
[Podstatné jméno]

the process of wearing down or smoothing a surface through friction, typically caused by rubbing, scraping, or erosion

abraze, opotřebení třením

abraze, opotřebení třením

Ex: The glacier 's movement across the landscape resulted in extensive abrasion of the underlying bedrock .

Pohyb ledovce přes krajinu vedl k rozsáhlému obrušování podložní horniny.

friction
friction
[Podstatné jméno]

the resistance or opposing force encountered when one object moves in contact with another

tření, odpor

tření, odpor

Ex: Friction generates heat during sliding motion .

Tření generuje teplo během klouzavého pohybu.

exterior
exterior
[Podstatné jméno]

the outer surface or outermost layer of an object, building, etc.

vnější strana, vnější povrch

vnější strana, vnější povrch

Ex: The building ’s stone exterior gave it a timeless , elegant look .

Kamenný exteriér budovy jí dodal nadčasový, elegantní vzhled.

immersion
immersion
[Podstatné jméno]

the act of fully submerging something into a liquid or substance, typically for the purpose of soaking

ponoření, imerse

ponoření, imerse

Ex: The immersion of the metal part in the acid bath helped remove the rust .

Ponoření kovové části do kyselé lázně pomohlo odstranit rez.

emission
emission
[Podstatné jméno]

the release of gas, radiation, or other substances into the air or environment

emise, vypouštění

emise, vypouštění

Ex: Satellite data help track greenhouse gas emissions worldwide .

Satelitní data pomáhají sledovat emise skleníkových plynů po celém světě.

particle
particle
[Podstatné jméno]

a tiny, discrete unit of matter or substance that can range from subatomic particles like electrons and protons to larger particles like dust or sand grains

částice, zrno

částice, zrno

Ex: Dust particles settled on the furniture , indicating the need for regular cleaning .

Prachové částice se usadily na nábytku, což naznačuje potřebu pravidelného čištění.

blaze
blaze
[Podstatné jméno]

a strong, bright flame or fire

plamen, požár

plamen, požár

Ex: The wildfire left a trail of charred trees in its blaze.

Lesní požár zanechal stopu ožehnutých stromů ve svém plameni.

slat
slat
[Podstatné jméno]

a narrow, flat piece of wood, metal, or plastic, typically used as a component in structures like fences, blinds, or furniture

lampa, lať

lampa, lať

Ex: The old barn had weathered slats on the walls , giving it a rustic appearance .

Stará stodola měla na zdech oprýskané laťky, což jí dodávalo venkovský vzhled.

enclosure
enclosure
[Podstatné jméno]

a space or area that is closed off or surrounded by walls, fences, or barriers, often used for containment, protection, or confinement

výběh, ohrada

výběh, ohrada

Ex: Archaeologists discovered ancient artifacts in a sealed stone enclosure buried underground .

Archeologové objevili starověké artefakty v zapečetěném kamenném ohrazení pohřbeném pod zemí.

recess
recess
[Podstatné jméno]

a small indented area or alcove set back into a wall or other surface

výklenek, nika

výklenek, nika

Ex: The recess in the corner of the garden was a perfect spot for a small fountain .

Výklenek v rohu zahrady byl ideálním místem pro malou fontánu.

alcove
alcove
[Podstatné jméno]

a recessed part of a wall that is built further back from the rest of it

alkov, výklenek

alkov, výklenek

Ex: The art gallery had a special alcove dedicated to showcasing sculptures , illuminated by soft overhead lighting .

V galerii umění byla zvláštní výklenek věnovaný vystavování soch, osvětlený měkkým svrchním osvětlením.

rim
rim
[Podstatné jméno]

the outer edge or border of a circular object, often serving as a boundary or support

okraj, obruč

okraj, obruč

Ex: He carefully traced his finger along the rim of the antique telescope , feeling the smooth metal .

Opatrně vedl prst po okraji starodávného dalekohledu a cítil hladký kov.

curbside
curbside
[Podstatné jméno]

the area adjacent to the edge of a street or road where vehicles can park or where services, such as deliveries or pickups, often take place

okraj chodníku, krajnice

okraj chodníku, krajnice

Ex: Pedestrians crossed the street using the designated curbside crosswalk.

Chodci přešli ulici pomocí určeného přechodu pro chodce u obrubníku.

dent
dent
[Podstatné jméno]

a depression or hollow in a surface, typically caused by impact or pressure

promáčknutí, důlek

promáčknutí, důlek

Ex: The plumber fixed the sink , but there was still a small dent on the side .

Instalatér opravil dřez, ale na boku byla stále malá promáčklina.

socket
socket
[Podstatné jméno]

a hollow part or cavity into which something fits, typically used to connect or hold objects in place

patice, zásuvka

patice, zásuvka

Ex: She inserted the umbrella pole into the patio table 's socket to secure it against wind .

Vložila stojan deštníku do zásuvky stolu na terase, aby ji zajistila proti větru.

ridge
ridge
[Podstatné jméno]

the highest point where two roof slopes meet, forming a horizontal line along the top of the roof

hřeben, střešní hřeben

hřeben, střešní hřeben

groove
groove
[Podstatné jméno]

a long, narrow cut or indentation, often linear in shape, that is typically found on surfaces such as columns, moldings, or panels in architectural design

drážka, výřez

drážka, výřez

slab
slab
[Podstatné jméno]

a thick and flat piece of hard material, such as a stone, metal, wood, etc. that is usually in the shape of a square or rectangle

deska, panel

deska, panel

trench
trench
[Podstatné jméno]

a deep, narrow, steep-sided depression on the ocean floor

příkop, oceánský příkop

příkop, oceánský příkop

Ex: Sediments accumulate in deep-sea trenches over time .

Sedimenty se v hlubokomořských příkopech hromadí v průběhu času.

soot
soot
[Podstatné jméno]

a black powdery substance produced by burning materials like wood or coal

saze, černý prach

saze, černý prach

Ex: Historic buildings may undergo periodic cleaning to remove accumulated soot from their facades .

Historické budovy mohou procházet pravidelným čištěním, aby se odstranila nahromaděná saze z jejich fasád.

varnish
varnish
[Podstatné jméno]

a clear or tinted coating made from resins, oils, and solvents that is applied to wood, metal, or other surfaces to provide a protective and decorative finish

lak, fernis

lak, fernis

void
void
[Podstatné jméno]

an empty or vacant space within a solid object or within a larger area, typically devoid of substance

prázdnota, dutina

prázdnota, dutina

Ex: Engineers detected a void in the concrete foundation of the bridge during inspection .

Inženýři během kontroly objevili dutinu v betonovém základu mostu.

vacuum
vacuum
[Podstatné jméno]

a space that is utterly empty of all matter

vakuum, prázdnota

vakuum, prázdnota

Ex: The vacuum of space is characterized by extremely low pressure and the absence of atmosphere .

Vakuum vesmíru je charakterizováno extrémně nízkým tlakem a absencí atmosféry.

inscription
inscription
[Podstatné jméno]

words, letters, or symbols that are engraved, carved, or written on a surface, often for commemorative, informational, or decorative purposes

nápis, rytina

nápis, rytina

Ex: The memorial statue featured an inscription honoring the fallen soldiers of the war .

Pamětní socha obsahovala nápis na počest padlých vojáků války.

to scrape
to scrape
[sloveso]

to remove a thin layer or small amount of something from a surface using a sharp or rough edge

škrábat, seškrabat

škrábat, seškrabat

Ex: She scrapes the mud off her shoes before entering the house .

Ona škrábe bláto z bot, než vstoupí do domu.

to submerge
to submerge
[sloveso]

to plunge or immerse entirely beneath the surface of a liquid, typically water

ponořit, potopit

ponořit, potopit

Ex: The submarine descended into the depths of the ocean , submerging beneath the waves .

Ponorka sestoupila do hlubin oceánu, ponořujíc se pod vlny.

to grind
to grind
[sloveso]

to crush something into small particles by rubbing or pressing it against a hard surface

mlít, drtit

mlít, drtit

Ex: The barista carefully ground the coffee beans to achieve the desired coarseness.

Barista opatrně namlel kávová zrna, aby dosáhl požadované hrubosti.

to pulverize
to pulverize
[sloveso]

to crush or grind something into a fine powder or particles, often through mechanical means or forceful impact

rozmělnit, drtit

rozmělnit, drtit

Ex: The blender 's blades can pulverize fruits and vegetables into smooth juices .

Čepele mixéru mohou rozmělnit ovoce a zeleninu na hladké šťávy.

to dampen
to dampen
[sloveso]

to make something slightly wet or moist

navlhčit, lehce smočit

navlhčit, lehce smočit

Ex: She dampened the sponge before cleaning the spills .

Před čištěním rozlití navlhčila houbu.

to drench
to drench
[sloveso]

to completely cover something with liquid by pouring it onto it

promočit, namočit

promočit, namočit

Ex: The heavy waves drenched the beachgoers with seawater .

Těžké vlny promáčely plážové návštěvníky mořskou vodou.

to perspire
to perspire
[sloveso]

to produce small drops of liquid on the surface of the skin, often as a result of physical exertion, anxiety, or heat

potit se, zpotit se

potit se, zpotit se

Ex: We all perspired after running a marathon .

Všichni jsme se zpotili po běhu maratonu.

to nourish
to nourish
[sloveso]

to give someone or something food and other things which are needed in order to grow, live, and maintain health

vyživovat, krmit

vyživovat, krmit

Ex: It is important to nourish relationships with family and friends for emotional well-being .

Je důležité živit vztahy s rodinou a přáteli pro emocionální pohodu.

to taint
to taint
[sloveso]

to infect or dirty something with a disease or harmful microorganism

kontaminovat, infikovat

kontaminovat, infikovat

Ex: Insects can taint stored grains with molds and toxins .

Hmyz může kontaminovat uskladněná zrna plísněmi a toxiny.

to collide
to collide
[sloveso]

to come into sudden and forceful contact with another object or person

srazit se, narazit

srazit se, narazit

Ex: The strong winds caused two trees to lean and eventually collide during the storm .

Silné větry způsobily, že se dva stromy naklonily a nakonec srazily během bouře.

to clog
to clog
[sloveso]

to make it so that nothing can move through something

ucpat, zablokovat

ucpat, zablokovat

Ex: A swarm of insects clogged the air filter of the HVAC system , affecting air quality in the building .

Roj hmyzu ucpal vzduchový filtr klimatizace, což ovlivnilo kvalitu vzduchu v budově.

to penetrate
to penetrate
[sloveso]

to move through something, typically overcoming resistance

proniknout, prostoupit

proniknout, prostoupit

Ex: The drill easily penetrated the hard surface , creating a hole .

Vrták snadno pronikl tvrdým povrchem a vytvořil díru.

to graze
to graze
[sloveso]

to cause injury to the surface of one's skin by rubbing it against something rough

odřít, poškrábat

odřít, poškrábat

Ex: The tree branch grazed her face as she walked through the dense woods .

Větev stromu škrábla její tvář, když procházela hustým lesem.

to burst
to burst
[sloveso]

to suddenly and violently break open or apart, particularly as a result of internal pressure

prasknout, vybuchnout

prasknout, vybuchnout

Ex: The tire bursts while driving on the highway, causing the car to swerve.

Pneumatika praskne při jízdě po dálnici, což způsobí smyk auta.

to fracture
to fracture
[sloveso]

to break physically into pieces, often suddenly or violently

zlomit se, rozbít se

zlomit se, rozbít se

Ex: The rock fractured along natural fault lines .

Skála se zlomila podél přirozených zlomových linií.

to rupture
to rupture
[sloveso]

(of a pipe or similar structure) to burst or break apart suddenly

prasknout, roztrhnout se

prasknout, roztrhnout se

Ex: Emergency response teams were dispatched to the scene where a gas main was about to rupture.

Záchranné týmy byly vyslány na místo, kde měla plynová přípojka každou chvíli prasknout.

to cleave
to cleave
[sloveso]

to cut something using a sharp tool, often with precision and accuracy

řezat, rozštípnout

řezat, rozštípnout

Ex: The stonemason cleaved the large block of stone into smaller , manageable pieces .

Kamenický mistr rozštípl velký kámen na menší, lépe zpracovatelné kusy.

to dismantle
to dismantle
[sloveso]

to take apart or disassemble a structure, machine, or object, breaking it down into its individual parts

rozebrat, demontovat

rozebrat, demontovat

Ex: The scientists carefully dismantled the experimental setup to analyze the individual components .

Vědci opatrně rozebrali experimentální uspořádání, aby analyzovali jednotlivé komponenty.

to unscrew
to unscrew
[sloveso]

to release or detach something by rotating it in a counter-clockwise direction, thereby loosening its fastening or connection

odšroubovat, povolit

odšroubovat, povolit

Ex: The plumber unscrewed the pipe fittings to fix the leak .

Instalatér odšrouboval potrubní spoje, aby opravil únik.

to shatter
to shatter
[sloveso]

to break suddenly into several pieces

roztříštit, rozbit

roztříštit, rozbit

Ex: If you drop it , the glass will shatter.

Pokud to upustíš, sklo se rozbije.

to collapse
to collapse
[sloveso]

(of a construction) to fall down suddenly, particularly due to being damaged or weak

zřítit se, zbortit se

zřítit se, zbortit se

Ex: The ancient tower collapsed under the weight of the snow .

Stará věž se zhroutila pod tíhou sněhu.

to demolish
to demolish
[sloveso]

to completely destroy or to knock down a building or another structure

zbořit, zničit

zbořit, zničit

Ex: The construction crew will demolish the existing walls before rebuilding .

Stavební tým zboří stávající zdi před přestavbou.

airborne
airborne
[Přídavné jméno]

related to something that is moving or transported through the air

přenášený vzduchem, vzdušný

přenášený vzduchem, vzdušný

Ex: Scientists studied the airborne pollutants in urban areas to assess their impact on air quality .

Vědci studovali vzdušné znečišťující látky v městských oblastech, aby posoudili jejich dopad na kvalitu ovzduší.

dingy
dingy
[Přídavné jméno]

looking dark, dirty, or shabby, often because of not being taken care of or cleaned properly

tmavý, špinavý

tmavý, špinavý

Ex: Despite its dingy appearance , the old house had a certain charm .

Navzdory svému omšelému vzhledu měl starý dům jisté kouzlo.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek