pattern

Cambridge English: CPE (C2 Proficiency) - Klang und Lärm

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Cambridge English: CPE (C2 Proficiency)
discordant
[Adjektiv]

(of sounds) having a harsh or jarring quality due to a lack of harmony

missklingend, dissonant

missklingend, dissonant

Ex: A discordant screech echoed through the empty hallway .Ein **missstimmender** Kreisch hallte durch den leeren Flur.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
dissonance
[Nomen]

a combination of notes or chords that sounds harsh or unstable

Dissonanz, Missklang

Dissonanz, Missklang

Ex: Critics noted the effective use of dissonance in the modern symphony .Kritiker bemerkten den effektiven Einsatz von **Dissonanz** in der modernen Sinfonie.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
cacophonous
[Adjektiv]

having a harsh, unpleasant, and jarring sound

kakophon, missklingend

kakophon, missklingend

Ex: The thunderstorm turned cacophonous with the roaring of thunder and pelting rain .Das Gewitter wurde **kakophonisch** mit dem Donnern und dem prasselnden Regen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
clangor
[Nomen]

a loud, resonant, and often repeating noise, typically metallic or echoing in nature

das metallische Dröhnen, das laute Geklirre

das metallische Dröhnen, das laute Geklirre

Ex: The clangor of alarms jolted everyone awake .Der **Lärm** der Alarme weckte alle auf.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
clarion
[Adjektiv]

loud and clear in tone, message, or intent

klar und laut, schallend

klar und laut, schallend

daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
staccato
[Adjektiv]

playing or singing musical notes with short, distinct intervals between them

staccato, abgehackt

staccato, abgehackt

Ex: The conductor emphasized the staccato passages, creating a sense of urgency in the music.Der Dirigent betonte die **Staccato**-Passagen und schuf so ein Gefühl der Dringlichkeit in der Musik.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
stentorian
[Adjektiv]

(of voice or sound) loud, powerful, and booming

donnernd, kräftig

donnernd, kräftig

Ex: The thunderstorm produced stentorian claps of thunder that shook the windows and rattled the doors of nearby buildings .Das Gewitter erzeugte **donnernde** Schläge, die die Fenster erzittern ließen und die Türen nahegelegener Gebäude zum Klirren brachten.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
strident
[Adjektiv]

loud and harsh-sounding, often causing discomfort

schrill, grell

schrill, grell

Ex: The strident screech of the brakes made everyone flinch .Das **schrille** Quietschen der Bremsen ließ alle zusammenzucken.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
timbre
[Nomen]

the unique quality of a sound that distinguishes it from others, even when pitch and loudness are the same, often described as tone color

Klangfarbe, Timbre

Klangfarbe, Timbre

daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to bawl
[Verb]

to cry in a loud manner with strong emotions or distress

heulen, brüllen

heulen, brüllen

Ex: The movie 's emotional scene had the audience bawling in sympathy .Die emotionale Szene des Films ließ das Publikum aus Mitgefühl **heftig weinen**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
grating
[Adjektiv]

having a harsh or unpleasant sound

kratzend, unangenehm

kratzend, unangenehm

Ex: The grating noise of the metal door hinges echoed through the empty hallway.Das **kratzende** Geräusch der Metalltürscharniere hallte durch den leeren Flur.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
cacophony
[Nomen]

a harsh, jarring mixture of sounds

Kakophonie, misslautender Lärm

Kakophonie, misslautender Lärm

Ex: The storm brought a cacophony of thunder , wind , and crashing waves .Der Sturm brachte eine **Kakophonie** aus Donner, Wind und brandenden Wellen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
knell
[Nomen]

the slow, solemn sound of a bell rung to announce a death, funeral, or symbolic end

Totenglocke, Grabgeläut

Totenglocke, Grabgeläut

daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
crescendo
[Nomen]

a slow and constant increase in the loudness of a musical piece

Crescendo, allmähliche Steigerung

Crescendo, allmähliche Steigerung

Ex: The crescendo in the song added an emotional depth to the performance .Das **Crescendo** im Lied verlieh der Aufführung eine emotionale Tiefe.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
dulcet
[Adjektiv]

sweet, soothing, and pleasant to the ear

süß, wohlklingend

süß, wohlklingend

Ex: The harp's dulcet harmonies accompanied the bride's entrance at the wedding.Die **lieblichen** Harmonien der Harfe begleiteten den Einzug der Braut bei der Hochzeit.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
raucous
[Adjektiv]

(of a sound) loud, harsh, and unpleasant to the ears

laut, grell

laut, grell

Ex: Despite the raucous cheers from the crowd , the team lost the game .Trotz der **lauten** Jubelrufe der Menge verlor das Team das Spiel.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to blare
[Verb]

to cause something to make a loud sound

ertönen lassen, laut erklingen lassen

ertönen lassen, laut erklingen lassen

daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
Cambridge English: CPE (C2 Proficiency)
LanGeek
LanGeek-App herunterladen