Arbeit, Erfolg und Motivation - Expressions of Pace

Here you will find slang for expressions of pace, capturing how people talk about speed, timing, and the rhythm of actions or events.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Arbeit, Erfolg und Motivation
in a flash [Adverb]
اجرا کردن

im Nu

Ex: She finished the task in a flash and moved on to the next one .

Sie erledigte die Aufgabe im Handumdrehen und ging zur nächsten über.

PDQ [Adverb]
اجرا کردن

sehr schnell

Ex:

Sie griff nach ihrem Mantel und verließ PDQ, als sie die Nachricht hörte.

stat [Adverb]
اجرا کردن

sofort

Ex:

Der Arzt hat einen Bluttest stat angeordnet.

اجرا کردن

speedrunnen

Ex:

Er versuchte, das Projekt zu speedrun, indem er einige kleinere Details übersprang.

to jet [Verb]
اجرا کردن

abhauen

Ex:

Hauen wir ab, bevor der Verkehr schlimmer wird.

اجرا کردن

Gas geben

Ex:

Nach dem langsamen Start entschied sich das Team, Gas zu geben, um rechtzeitig fertig zu werden.

اجرا کردن

to run, leave, or move quickly, often to escape or get somewhere fast

Ex:
slowpoke [Nomen]
اجرا کردن

Schneckentempo

Ex: Do n't be such a slowpoke ; hurry up with your homework .

Sei nicht so ein Langsamkeit ; beeil dich mit deinen Hausaufgaben.

اجرا کردن

extremely slow speed or progress, often used to express frustration or exaggeration

Ex:
اجرا کردن

slow to learn about, adopt, or join something that others are already aware of or involved in

Ex:
اجرا کردن

abschalten

Ex: He tends to zone out in long meetings .

Er neigt dazu, in langen Besprechungen abzuschalten.