pattern

Lista de Palabras Nivel C1 - Ley

Aquí aprenderás algunas palabras en inglés sobre derecho, como "assault", "blackmail", "mug", etc. preparadas para estudiantes de C1.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
CEFR C1 Vocabulary
to abuse
[Verbo]

to sexually assault a person, especially women and children

maltratar, abusar de

maltratar, abusar de

Ex: The # MeToo movement shed light on the prevalence of individuals in positions of power who use their influence to abuse others sexually .El movimiento #MeToo arrojó luz sobre la prevalencia de personas en posiciones de poder que utilizan su influencia para **abusar** sexualmente de otros.
to assault
[Verbo]

to violently attack someone

violar

violar

Ex: Authorities worked to create awareness about the consequences of assaulting healthcare workers during the pandemic .Las autoridades trabajaron para crear conciencia sobre las consecuencias de **agredir** a los trabajadores de la salud durante la pandemia.
to hijack
[Verbo]

to forcefully take control of a vehicle, like an airplane, often to take hostages or change its course

secuestrar

secuestrar

Ex: Over the years , criminals have occasionally hijacked vehicles for ransom .A lo largo de los años, los criminales ocasionalmente han **secuestrado** vehículos para pedir rescate.
to kidnap
[Verbo]

to take someone away and hold them in captivity, typically to demand something for their release

secuestrar, raptar

secuestrar, raptar

Ex: She was terrified when she realized that they intended to kidnap her .Ella estaba aterrorizada cuando se dio cuenta de que pretendían **secuestrarla**.
to mug
[Verbo]

to steal from someone by threatening them or using violence, particularly in a public place

asaltar

asaltar

Ex: The gang mugged several people before being arrested by the authorities .La pandilla **asaltó** a varias personas antes de ser arrestada por las autoridades.
to rape
[Verbo]

to force someone to have sex against their will, particularly by using violence or threatening them

violar

violar

Ex: The legal system should hold accountable those who attempt to rape others .El sistema legal debe responsabilizar a quienes intentan **violar** a otros.
to pirate
[Verbo]

to illegally copy, use, or sell someone else's work or product, such as a book, song, etc.

piratear

piratear

Ex: The film industry faces significant losses due to people who pirate movies and distribute them online .La industria cinematográfica enfrenta pérdidas significativas debido a las personas que **piratean** películas y las distribuyen en línea.

to intentionally damage something, particularly public property

destrozar

destrozar

Ex: The police arrested individuals for vandalizing street signs and traffic signals .La policía arrestó a individuos por **vandalizar** las señales de tráfico y los semáforos.
arson
[Sustantivo]

the criminal act of setting something on fire, particularly a building

incendio provocado

incendio provocado

Ex: Arson is a serious crime that can result in severe penalties, including imprisonment.**Incendio provocado** es un delito grave que puede resultar en severas penas, incluyendo prisión.
blackmail
[Sustantivo]

the crime of demanding money or benefits from someone by threatening to reveal secret or sensitive information about them

chantaje

chantaje

Ex: The police launched an investigation into a case of blackmail involving threatening letters sent to a local politician .La policía inició una investigación sobre un caso de **chantaje** que involucra cartas amenazantes enviadas a un político local.
deception
[Sustantivo]

the action of intentionally making a person believe something that is untrue

engaño

engaño

Ex: Trust is easily broken when relationships are built on lies and deception.La confianza se rompe fácilmente cuando las relaciones se construyen sobre mentiras y **engaño**.
break-in
[Sustantivo]

an illegal entry into a building by using force, particularly in order to steal something

robo

robo

Ex: The store owner arrived early in the morning to find evidence of a break-in and immediately called the police .El dueño de la tienda llegó temprano en la mañana para encontrar evidencia de un **robo con allanamiento** e inmediatamente llamó a la policía.
bribe
[Sustantivo]

an amount of money or something of value given to someone in order to persuade them to do something that is illegal

soborno, coima, mordida

soborno, coima, mordida

Ex: Accepting a bribe is a criminal offense punishable by law .Aceptar un **soborno** es un delito penal castigado por la ley.
forgery
[Sustantivo]

the criminal act of making a copy of a document, money, etc. to do something illegal

falsificación

falsificación

Ex: The signature on the document was determined to be a forgery after forensic analysis .La firma en el documento se determinó que era una **falsificación** después del análisis forense.
genocide
[Sustantivo]

a mass murder committed in order to destroy a particular nation, religious or ethnic group, or race

genocidio

genocidio

Ex: Preventing genocide and atrocities is a critical goal of international human rights efforts .Prevenir el **genocidio** y las atrocidades es un objetivo crítico de los esfuerzos internacionales de derechos humanos.
phishing
[Sustantivo]

a cybercrime in which someone tricks another into revealing their personal or financial information such as their passwords or bank account numbers and then using this information to steal money from them

fraude electrónico, phishing

fraude electrónico, phishing

Ex: The bank issued a warning about a new phishing campaign targeting customers through fake emails claiming to be from the bank 's security team .El banco emitió una advertencia sobre una nueva campaña de **phishing** dirigida a los clientes a través de correos electrónicos falsos que pretenden ser del equipo de seguridad del banco.
scammer
[Sustantivo]

a person who deceives people to get their money

estafador, timador

estafador, timador

Ex: The company implemented stricter verification processes to prevent scammers from accessing customer accounts .La empresa implementó procesos de verificación más estrictos para evitar que los **estafadores** accedan a las cuentas de los clientes.
swindler
[Sustantivo]

a person who deceives or cheats people out of money

estafador, timo

estafador, timo

Ex: Victims of the online dating swindler reported their losses to the authorities .Las víctimas del **estafador** de citas en línea informaron de sus pérdidas a las autoridades.
ransom
[Sustantivo]

an amount of money demanded or paid for the release of a person who is in captivity

rescate

rescate

Ex: Hostage negotiations are delicate processes aimed at securing the safe release of captives without paying ransom.Las negociaciones de rehenes son procesos delicados destinados a garantizar la liberación segura de los cautivos sin pagar un **rescate**.
riot
[Sustantivo]

a situation when a group of people behave violently, particularly as a protest

disturbio

disturbio

Ex: Several arrests were made during the riot as protesters clashed with law enforcement .Varios arrestos se realizaron durante el **motín** cuando los manifestantes se enfrentaron con las fuerzas del orden.
fine
[Sustantivo]

an amount of money that must be paid as a legal punishment

multa

multa

Ex: The judge imposed a fine on the company for environmental violations .El juez impuso una **multa** a la empresa por violaciones ambientales.
to bug
[Verbo]

to hide a small microphone in a place or device in order to secretly listen to or record someone's conversations

intervenir

intervenir

Ex: Private investigators were hired to bug the office , hoping to uncover any corporate espionage .Se contrataron investigadores privados para **interceptar** la oficina, con la esperanza de descubrir cualquier espionaje corporativo.
alibi
[Sustantivo]

proof that indicates a person was somewhere other than the place where a crime took place and therefore could not have committed it

coartada

coartada

Ex: Her alibi of attending a family gathering was corroborated by multiple family members .Su **coartada** de asistir a una reunión familiar fue corroborada por múltiples miembros de la familia.
accomplice
[Sustantivo]

someone who helps another to commit a crime or do a wrongdoing

cómplice

cómplice

Ex: The investigators uncovered evidence linking him to the crime , establishing his role as an accomplice.Los investigadores descubrieron pruebas que lo vinculaban al crimen, estableciendo su papel como **cómplice**.
conspirator
[Sustantivo]

a person involved in a conspiracy

conspirador

conspirador

Ex: The investigation uncovered communications between the conspirators discussing their illegal activities .La investigación descubrió comunicaciones entre los **conspiradores** discutiendo sus actividades ilegales.
assassin
[Sustantivo]

someone who murders an important person for money or religious or political reasons

asesino

asesino

Ex: The FBI launched a manhunt to capture the notorious assassin responsible for several high-profile killings .
bandit
[Sustantivo]

a robber who attacks travelers and is a member of a group of robbers

bandido

bandido

Ex: The bandit gang was notorious for their daring heists and escapes from law enforcement .La banda de **bandidos** era notoria por sus atracos audaces y sus escapes de la policía.
gangster
[Sustantivo]

a member of a group of criminals

gánster

gánster

Ex: Gangsters often use intimidation and violence to maintain control over their territory .Los **gangsters** a menudo usan la intimidación y la violencia para mantener el control sobre su territorio.

a young person who commits a crime

delincuente juvenil

delincuente juvenil

Ex: Societal factors, such as poverty and lack of parental guidance, can contribute to juvenile delinquency.Los factores sociales, como la pobreza y la falta de orientación parental, pueden contribuir a la **delincuencia juvenil**.
imprisonment
[Sustantivo]

the action of putting someone in prison

encarcelamiento

encarcelamiento

Ex: The prisoner 's family hoped for early release after serving several years of imprisonment.La familia del prisionero esperaba una liberación temprana después de cumplir varios años de **encarcelamiento**.
inmate
[Sustantivo]

a person who is held in a prison or correctional facility

preso

preso

Ex: Visitation hours were restricted due to safety concerns for both inmates and visitors .Las horas de visita estaban restringidas debido a preocupaciones de seguridad tanto para los **reclusos** como para los visitantes.
convict
[Sustantivo]

a person found guilty of a crime and sent to prison

convicto

convicto

Ex: The convict's family visited him regularly , offering support and encouragement .La familia del **condenado** lo visitaba regularmente, ofreciéndole apoyo y aliento.
capital punishment
[Sustantivo]

the killing of a criminal as punishment

pena capital

pena capital

Ex: Capital punishment is reserved for crimes deemed most severe under the law , such as murder .La **pena capital** está reservada para los crímenes considerados más graves bajo la ley, como el asesinato.
confession
[Sustantivo]

a formal statement made by a person admitting that they are guilty of a crime

confesión

confesión

Ex: The confession was pivotal in solving the cold case that had baffled investigators for years .La **confesión** fue fundamental para resolver el caso sin resolver que había desconcertado a los investigadores durante años.
to inspect
[Verbo]

to carefully examine something to check its condition or make sure it meets standards

inspeccionar

inspeccionar

Ex: The supervisor inspects the machinery to detect any signs of wear or malfunction .El supervisor **inspecciona** la maquinaria para detectar cualquier signo de desgaste o mal funcionamiento.
corrupt
[Adjetivo]

using one's power or authority to do illegal things for personal gain or financial benefit

corrupto

corrupto

Ex: The corrupt police officers extorted money from citizens by threatening false charges .Los oficiales de policía **corruptos** extorsionaron dinero a los ciudadanos amenazando con cargos falsos.
execution
[Sustantivo]

the act of punishing a criminal by death

ejecución

ejecución

Ex: The execution of political prisoners drew international condemnation from human rights organizations .**La ejecución** de los presos políticos provocó la condena internacional de las organizaciones de derechos humanos.
to raid
[Verbo]

(of police) to unexpectedly visit a person or place to arrest suspects or find illegal goods

hacer una redada

hacer una redada

Ex: The SWAT team was called in to raid the residence of a known criminal with a history of violence .El equipo SWAT fue llamado para **asaltar** la residencia de un criminal conocido con antecedentes de violencia.
fingerprint
[Sustantivo]

a mark made by the unique pattern of lines on the tip of a person's finger, can be used to find out who has committed a crime

huella digital

huella digital

Ex: Fingerprint evidence played a crucial role in convicting the perpetrator of the murder.La evidencia de **huellas dactilares** jugó un papel crucial en condenar al perpetrador del asesinato.
forensic
[Adjetivo]

related to the use of scientific techniques when trying to know more about a crime

forense

forense

Ex: The detective relied on forensic evidence to solve the case .El detective confió en la evidencia **forense** para resolver el caso.
probation
[Sustantivo]

(law) a specific supervised period of time outside prison granted to a criminal, given they do not break a law during this period

libertad condicional

libertad condicional

Ex: The court ordered community service as part of the probation requirements for the juvenile offender .El tribunal ordenó el servicio comunitario como parte de los requisitos de **libertad condicional** para el delincuente juvenil.
record
[Sustantivo]

official information that indicates a person has committed a crime

antecedentes

antecedentes

Ex: She was concerned that her minor offense would appear on her permanent record.Ella estaba preocupada de que su falta menor apareciera en su **registro** permanente.
goon
[Sustantivo]

a criminal hired to harm or threaten people

matón, sicario

matón, sicario

Ex: The goon lurked in the shadows , waiting for the signal to carry out his employer 's orders .El **matón** se escondía en las sombras, esperando la señal para cumplir las órdenes de su empleador.
death squad
[Sustantivo]

a group of armed people who illegally kill supporters of an opposing political party or criminals

escuadrón de la muerte, grupo de exterminio

escuadrón de la muerte, grupo de exterminio

Ex: International pressure mounted as reports surfaced of a suspected death squad targeting journalists and activists in the region .La presión internacional aumentó cuando surgieron informes de un supuesto **escuadrón de la muerte** que apuntaba a periodistas y activistas en la región.
henchman
[Sustantivo]

someone who faithfully supports a person in power and is willing to do things for them that are illegal or violent

secuaz

secuaz

Ex: The police investigation uncovered a network of henchmen involved in smuggling , extortion , and other illegal activities on behalf of a notorious gang leader .La investigación policial descubrió una red de **secuaces** involucrados en el contrabando, la extorsión y otras actividades ilegales en nombre de un líder de pandilla notorio.
hired gun
[Sustantivo]

an individual who is paid to do something violent or immoral, particularly killing someone or protecting a powerful person

pistolero a sueldo, sicario

pistolero a sueldo, sicario

gun for hire
[Sustantivo]

an individual who does immoral or violent things for money

pistolero a sueldo, sicario

pistolero a sueldo, sicario

Ex: The documentary exposed the underworld of mercenaries and gun for hire operations , revealing the chilling realities of contract killings .El documental expuso el inframundo de los mercenarios y las operaciones de **asesino a sueldo**, revelando las escalofriantes realidades de los asesinatos por contrato.
gunslinger
[Sustantivo]

a person who is skilled at shooting a gun and is hired to kill someone, used particularly in the past in the American Wild West

pistolero, tirador experto

pistolero, tirador experto

Ex: In Western films , the gunslinger is often portrayed as a lone figure navigating the lawless frontier with his trusty revolver at his side .En las películas del oeste, el **pistolero** a menudo es retratado como una figura solitaria que navega por la frontera sin ley con su fiel revólver a su lado.

the crime of using force to illegally enter a building

Ex: Police responded to a call reporting suspicious activity and discovered evidence breaking and entering at the vacant house .
to finger
[Verbo]

to identify or point out someone as the person responsible for committing a crime or wrongdoing, often to law enforcement or other authorities

señalar, identificar

señalar, identificar

Ex: The informant was willing to finger the drug lord to the authorities in exchange for immunity .El informante estaba dispuesto a **señalar** al capo de la droga a las autoridades a cambio de inmunidad.
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek