Conocimiento y Comprensión - Conciencia o Inconciencia

Domina los modismos en inglés sobre la conciencia o la inconsciencia, como "perder el contacto" y "estar en las nubes".

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Conocimiento y Comprensión
اجرا کردن

in the part of the mind that holds thoughts and memories that are not often recalled or thought about

Ex: She knew she needed to visit the doctor , but the fear of what the diagnosis might be had been lurking in the back of her mind .
اجرا کردن

to recognize the reality of a situation, no matter how unpleasant it may be

Ex: Instead of dreaming about a promotion , he should wake up and smell the coffee by improving his job performance .
اجرا کردن

well aware of the difficulties of one's situation or its consequences

Ex: He chose to pursue a career in music with his eyes open , understanding the challenges of the industry .
اجرا کردن

to not have knowledge or awareness about someone or something

Ex: She did n't want to lose touch with her cultural heritage , so she continued to practice her family 's traditions .
اجرا کردن

to completely forget about or fail to consider something, particularly due to being really busy

Ex: She had become so engrossed in her studies that she had lost sight of her social life .
اجرا کردن

lacking awareness regarding the potential outcomes of a particular action

Ex: He took the job offer with his eyes closed , without considering the long commute .
اجرا کردن

to have the advantage by being fully aware of someone's real motives or character

Ex: Do n't underestimate her ; she 's sharp and has your number .
ivory tower [Sustantivo]
اجرا کردن

torre de marfil

Ex: It 's easy to sit in your ivory tower and criticize , but solving these problems requires understanding the complexities of the situation .

Es fácil sentarse en su torre de marfil y criticar, pero resolver estos problemas requiere comprender las complejidades de la situación.

اجرا کردن

(of a person) completely disconnected from reality

Ex: She missed her bus stop because she was away with the fairies , lost in thought .
اجرا کردن

something, such as a book, move clip, etc., that provides one with information about a variety of people, places, events, or things that one cannot physically interact with or experience

Ex:
all there [Frase]
اجرا کردن

used to describe someone who is mentally sharp and fully aware

Ex: After a good night 's sleep , I feel refreshed and all there , ready to tackle the day 's challenges .