pattern

موافقت و مخالفت - اختلاف و مخالفت 5

در اینجا شما برخی از کلمات انگلیسی مربوط به تناقض و مخالفت را یاد خواهید گرفت، مانند "دعوا"، "تحریک" و "اعتراض".

مرور

فلش‌کارت‌ها

صورت‌ها

املای کلمه

آزمون

شروع یادگیری
Words Related to Agreement and Disagreement
to [part] company
to part company
[عبارت]

to disagree or to stop agreeing

مخالف بودن, مخالفت کردن

مخالف بودن, مخالفت کردن

بستن
ورود
to part ways
to part ways
[عبارت]

to disagree over something

مخالف بودن

مخالف بودن

بستن
ورود
to [pick] a fight
to pick a fight
[عبارت]

to intentionally provoke or initiate a conflict or argument with someone

دعوا راه انداختن

دعوا راه انداختن

Ex: It's not wise to pick a fight with your family members during a holiday gathering.
بستن
ورود
polarity
polarity
[اسم]

the opposition between two opinions, tendencies, etc.

دوقطبی‌گری, قطبیت

دوقطبی‌گری, قطبیت

بستن
ورود
polarization
polarization
[اسم]

a split between two opposing groups

قطب‌بندی, ایجاد دو قطب

قطب‌بندی, ایجاد دو قطب

بستن
ورود
to polarize
to polarize
[فعل]

to be divided into two opposing groups

دوقطبی شدن, به دو قطب تقسیم شدن

دوقطبی شدن, به دو قطب تقسیم شدن

Ex: The country polarized over the immigration issue .

کشور بر سر مسئله مهاجرت قطبی شد.

بستن
ورود
to protest
to protest
[فعل]

to show disagreement by taking action or expressing it verbally, particularly in public

اعتراض کردن (در ملاء عام)

اعتراض کردن (در ملاء عام)

Ex: The accused protested the charges against him , maintaining his innocence .

متهم به اتهامات علیه خود اعتراض کرد و بر بی‌گناهی خود پافشاری نمود.

بستن
ورود
protest
protest
[اسم]

an organized public demonstration expressing strong disapproval of an official policy or action

اعتراض

اعتراض

Ex: The community held a peaceful protest to express their concerns about the development plans .

جامعه یک اعتراض مسالمت‌آمیز برگزار کرد تا نگرانی‌های خود را در مورد برنامه‌های توسعه بیان کند.

بستن
ورود
provocation
provocation
[اسم]

unfriendly actions or remarks that deliberately cause anger or resentment

تحریک, برانگیزش

تحریک, برانگیزش

Ex: The speech was seen as a calculated provocation intended to inflame public resentment .

این سخنرانی به عنوان یک تحریک حساب‌شده برای شعله‌ور کردن خشم عمومی دیده شد.

بستن
ورود
provocative
provocative
[صفت]

causing strong reactions or discussions by presenting controversial or thought-provoking ideas

خشمگین‌کننده, ناراحت‌کننده

خشمگین‌کننده, ناراحت‌کننده

Ex: His provoking writing style made readers reflect deeply.

سبک نوشتاری تحریک‌آمیز او باعث شد خوانندگان به طور عمیقی تأمل کنند.

بستن
ورود
provocatively

in a way that deliberately causes anger, offense, or a strong emotional reaction

به‌طور آزاردهنده

به‌طور آزاردهنده

Ex: The soldiers were stationed provocatively close to the border .

سربازان تحریک‌آمیز نزدیک به مرز مستقر شده بودند.

بستن
ورود
to provoke
to provoke
[فعل]

to intentionally annoy someone so that they become angry

تحریک کردن, برانگیختن، خشمگین کردن

تحریک کردن, برانگیختن، خشمگین کردن

Ex: The opposing teams engaged in trash talk , attempting to provoke each other before the big game .

تیم‌های مقابل در گفت‌وگوهای بی‌ارزش درگیر شدند، سعی کردند قبل از بازی بزرگ یکدیگر را تحریک کنند.

بستن
ورود
pugnacious
pugnacious
[صفت]

eager to start a fight or argument

جدال‌طلب, دعوایی، ستیزه‌جو

جدال‌طلب, دعوایی، ستیزه‌جو

Ex: The pugnacious young man frequently found himself in disputes over trivial matters .

مرد جوان ستیزه‌جو اغلب خود را در مشاجرات بر سر مسائل پیش پا افتاده می‌یافت.

بستن
ورود
pugnaciously
pugnaciously
[قید]

in a way that displays eagerness to start a fight or argument

با پرخاش, ستیزه‌جویانه

با پرخاش, ستیزه‌جویانه

بستن
ورود
pugnacity
pugnacity
[اسم]

eagerness to start a fight or argument

ستیزه‌جویی, پرخاشگری

ستیزه‌جویی, پرخاشگری

بستن
ورود
to quarrel
to quarrel
[فعل]

to have a serious argument

مرافعه کردن, دعوا کردن

مرافعه کردن, دعوا کردن

Ex: Despite their initial agreement , business partners started to quarrel over the allocation of profits , jeopardizing their partnership .

علیرغم توافق اولیه، شرکای تجاری بر سر تقسیم سود شروع به مجادله کردند و این مشارکت را به خطر انداختند.

بستن
ورود
quarrel
quarrel
[اسم]

a heated argument or disagreement, often involving anger or hostility between individuals

دعوا, مرافعه

دعوا, مرافعه

Ex: The neighbor 's quarrel over property boundaries was finally resolved through arbitration .

نزاع همسایه‌ها بر سر مرزهای ملک در نهایت از طریق داوری حل شد.

بستن
ورود
quarrelsome
quarrelsome
[صفت]

arguing a lot

پرخاشگر, ستیزه‌جو

پرخاشگر, ستیزه‌جو

بستن
ورود
to quibble
to quibble
[فعل]

to argue over unimportant things or to complain about them

سر هیچ‌و‌پوچ بحث کردن

سر هیچ‌و‌پوچ بحث کردن

Ex: Instead of offering constructive feedback , he just quibbled about every aspect of the presentation .

به جای ارائه بازخورد سازنده، او فقط درباره هر جنبه‌ای از ارائه بحث کرد.

بستن
ورود
quibble
quibble
[اسم]

a trivial objection or criticism raised over an inconsequential detail

ایراد جزئی

ایراد جزئی

Ex: The team 's quibbles focused on punctuation rather than the proposal 's substance .

بهانه‌گیری‌های تیم بر روی نقطه‌گذاری متمرکز بود نه بر روی محتوای پیشنهاد.

بستن
ورود
rift
rift
[اسم]

an end to a friendly relationship between people or organizations caused by a serious disagreement

جدایی

جدایی

Ex: The rift in their relationship became apparent when they stopped communicating altogether .

شکاف در رابطه‌شان زمانی آشکار شد که به کلی ارتباط را قطع کردند.

بستن
ورود
riven
riven
[صفت]

(of a group of people) divided by disagreements, particularly violently

ازهم‌گسسته, چنددسته

ازهم‌گسسته, چنددسته

بستن
ورود
row
row
[اسم]

a noisy bitter argument between countries, organizations, people, etc.

جروبحث, جنجال، مرافعه

جروبحث, جنجال، مرافعه

Ex: The family ’s row over the inheritance led to a prolonged and bitter legal battle .

نزاع خانوادگی بر سر ارث به یک نبرد حقوقی طولانی و تلخ منجر شد.

بستن
ورود
ruckus
ruckus
[اسم]

a noisy argument or activity

جنجال

جنجال

بستن
ورود
ructions
ructions
[اسم]

angry arguments or complaints

جنجال, مجادله، آشوب

جنجال, مجادله، آشوب

بستن
ورود
run-in
run-in
[اسم]

a fight or argument, particularly with someone with authority

مجادله, مشاجره، کشمکش

مجادله, مشاجره، کشمکش

بستن
ورود
scene
scene
[اسم]

a heated public argument or altercation that attracts attention and often causes embarrassment or discomfort

الم‌شنگه, جنجال، قشقرق

الم‌شنگه, جنجال، قشقرق

Ex: She regretted causing a scene at the family gathering .

او از ایجاد یک صحنه در جمع خانوادگی پشیمان شد.

بستن
ورود
schism
schism
[اسم]

a division between a group of people caused by their disagreement over beliefs or views

تفرقه, اختلاف، جدایی

تفرقه, اختلاف، جدایی

Ex: The ideological schism between the two factions was evident in their conflicting statements .

شکاف ایدئولوژیک بین دو جناح در اظهارات متضادشان آشکار بود.

بستن
ورود
scrap
scrap
[اسم]

a brief quarrel or fight

نزاع, دعوا، کشمکش

نزاع, دعوا، کشمکش

بستن
ورود
set-to
set-to
[اسم]

a minor argument or fight

کشمکش, مجادله، مشاجره

کشمکش, مجادله، مشاجره

بستن
ورود
shit stirrer
shit stirrer
[اسم]

someone who tries to aggravate an argument or enjoys doing so

آتش‌بیارمعرکه

آتش‌بیارمعرکه

بستن
ورود
shitstorm
shitstorm
[اسم]

a situation of violent disagreement

اوضاع قاراشمیش, وضعیت نابسامان

اوضاع قاراشمیش, وضعیت نابسامان

بستن
ورود
shot
shot
[اسم]

a remark that is critical

طعنه, ضربه

طعنه, ضربه

بستن
ورود
shouting match

a loud argument

دادوهوار, دادوبی‌داد

دادوهوار, دادوبی‌داد

Ex: The students got into a shouting match during a class discussion on a controversial topic , making it challenging for the teacher to restore order and facilitate productive dialogue .

دانش‌آموزان در یک بحث پرسر و صدا در طول بحث کلاسی درباره یک موضوع بحث‌برانگیز درگیر شدند، که این امر بازگرداندن نظم و تسهیل گفتگوی سازنده را برای معلم چالش‌برانگیز کرد.

بستن
ورود
showdown
showdown
[اسم]

a fight, test, or argument that will resolve a prolonged disagreement

مقابله نهایی, مجادله نهایی

مقابله نهایی, مجادله نهایی

Ex: The long-standing feud finally ended in a dramatic showdown.

کینه‌توزی دیرینه سرانجام در یک رویارویی نمایشی به پایان رسید.

بستن
ورود
shrewish
shrewish
[صفت]

(of a woman) aggressive, unpleasant, and always arguing

غرغرو, ایرادگیر

غرغرو, ایرادگیر

بستن
ورود
side
side
[اسم]

one of the people or groups involved in an argument, contest, etc.

جانب, سمت

جانب, سمت

Ex: It is important to understand the motivations behind each side's position .

درک انگیزه‌های پشت موضع هر طرف مهم است.

بستن
ورود
skirmish
skirmish
[اسم]

a short, political argument, particularly between rivals

درگیری, کشمکش، زدوخورد

درگیری, کشمکش، زدوخورد

Ex: The skirmish along the border escalated tensions between the two neighboring countries .

درگیری در مرز تنش‌ها بین دو کشور همسایه را افزایش داد.

بستن
ورود
to skirmish
to skirmish
[فعل]

to engage in an unplanned or minor fight, often between small groups

زدوخورد کردن

زدوخورد کردن

Ex: Soldiers skirmished in the outskirts before the main assault began .

سربازان در حومه‌ها درگیر درگیری‌های کوچک شدند قبل از اینکه حمله اصلی آغاز شود.

بستن
ورود
slugfest
slugfest
[اسم]

an argument in which people talk to each other in an offensive way

مشاجره و فحاشی

مشاجره و فحاشی

بستن
ورود
someone started it
someone started it
[عبارت]

used to say who is at fault for causing an argument or fight

او اول شروع کرد

او اول شروع کرد

بستن
ورود
to spar
to spar
[فعل]

to argue with someone in a pleasant way

مشاجره لفظی کردن, جروبحث کردن

مشاجره لفظی کردن, جروبحث کردن

بستن
ورود
to spark up
to spark up
[فعل]

to start a friendship, conversation, quarrel, etc.

شروع کردن, آغاز کردن

شروع کردن, آغاز کردن

بستن
ورود
sparring partner

someone with whom one regularly has friendly arguments

طرف مباحثه

طرف مباحثه

بستن
ورود
spat
spat
[اسم]

a short quarrel about a matter that is unimportant

بگومگو, جروبحث

بگومگو, جروبحث

بستن
ورود
split
split
[اسم]

separation between a group of people caused by disagreement

چنددستگی, جدایی، دودستگی

چنددستگی, جدایی، دودستگی

Ex: The split weakened the organization 's influence .

انشعاب نفوذ سازمان را تضعیف کرد.

بستن
ورود
to split
to split
[فعل]

to cause a group of people to be divided into smaller groups because of having different opinions or views

تفکیک کردن, از هم جدا کردن

تفکیک کردن, از هم جدا کردن

Ex: The election results split the party , causing internal strife as members disagreed on the best path forward .

نتایج انتخابات حزب را تقسیم کرد و باعث درگیری داخلی شد زیرا اعضا در مورد بهترین راه پیش رو اختلاف نظر داشتند.

بستن
ورود
squabble
squabble
[اسم]

a noisy argument over an unimportant matter

بگومگو, جروبحث

بگومگو, جروبحث

Ex: The squabble among the children was quickly forgotten once they started playing together again .

بحث و جدل بین بچه‌ها به سرعت فراموش شد وقتی که دوباره شروع به بازی با هم کردند.

بستن
ورود
to squabble
to squabble
[فعل]

to noisily argue over an unimportant matter

یکی به دو کردن, بگومگو کردن

یکی به دو کردن, بگومگو کردن

Ex: During the family gathering , relatives began to squabble over seating at the dinner table , creating a chaotic scene .

در طول جمع خانوادگی، بستگان شروع به بحث و جدل بر سر صندلی‌های میز شام کردند و صحنه‌ای آشفته ایجاد کردند.

بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek