pattern

Souhlas a Nesouhlas - Rozpor a Opozice

Zde se naučíte některá anglická slova související s rozporem a opozicí, jako jsou "hádka", "provokovat" a "protest".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Agreement and Disagreement

to disagree or to stop agreeing

to part ways
[fráze]

to disagree over something

to intentionally provoke or initiate a conflict or argument with someone

Ex: It 's not pick a fight with your family members during a holiday gathering .
polarity
[Podstatné jméno]

the opposition between two opinions, tendencies, etc.

polarita, protiklad

polarita, protiklad

polarization
[Podstatné jméno]

a split between two opposing groups

polarizace

polarizace

to polarize
[sloveso]

to be divided into two opposing groups

polarizovat, rozdělit se do dvou protichůdných skupin

polarizovat, rozdělit se do dvou protichůdných skupin

to protest
[sloveso]

to show disagreement by taking action or expressing it verbally, particularly in public

protestovat, demonstrovat

protestovat, demonstrovat

Ex: The accused protested the charges against him , maintaining his innocence .Obviněný **protestoval** proti obviněním proti němu a trval na své nevině.
protest
[Podstatné jméno]

an organized public demonstration expressing strong disapproval of an official policy or action

protest

protest

Ex: The community held a peaceful protest to express their concerns about the development plans .Komunita uspořádala pokojnou **demonstraci**, aby vyjádřila své obavy ohledně rozvojových plánů.
provocation
[Podstatné jméno]

a statement or action that causes anger or is intended to make someone upset or angry

provokace

provokace

provocative
[Přídavné jméno]

causing strong reactions or discussions by presenting controversial or thought-provoking ideas

provokativní, podnětný

provokativní, podnětný

Ex: His provoking writing style made readers reflect deeply.Jeho **provokativní** styl psaní přiměl čtenáře hluboce přemýšlet.
provocatively
[Příslovce]

in a way that deliberately causes anger, offense, or a strong emotional reaction

provokativně, vyzývavě

provokativně, vyzývavě

Ex: The soldiers were stationed provocatively close to the border .Vojáci byli **provokativně** umístěni blízko hranice.
to provoke
[sloveso]

to intentionally annoy someone so that they become angry

provokovat, dráždit

provokovat, dráždit

Ex: The opposing teams engaged in trash talk , attempting to provoke each other before the big game .Soupeřící týmy se zapojily do trash talku, snažily se **provokovat** navzájem před velkým zápasem.
pugnacious
[Přídavné jméno]

eager to start a fight or argument

svárlivý, bojovný

svárlivý, bojovný

Ex: The pugnacious young man frequently found himself in disputes over trivial matters .**Rváčský** mladík se často ocital v hádkách kvůli malichernostem.
pugnaciously
[Příslovce]

in a way that displays eagerness to start a fight or argument

útočně,  bojovně

útočně, bojovně

pugnacity
[Podstatné jméno]

eagerness to start a fight or argument

bojovnost,  agresivita

bojovnost, agresivita

to quarrel
[sloveso]

to have a serious argument

hádkat se, přít se

hádkat se, přít se

Ex: Despite their initial agreement , business partners started to quarrel over the allocation of profits , jeopardizing their partnership .Navzdory počáteční dohodě začali obchodní partneři **hádat** o rozdělení zisků, čímž ohrozili své partnerství.
quarrel
[Podstatné jméno]

a heated argument or disagreement, often involving anger or hostility between individuals

hádka, spor

hádka, spor

Ex: The neighbor 's quarrel over property boundaries was finally resolved through arbitration .**Hádka** sousedů o hranice pozemků byla nakonec vyřešena arbitráží.
quarrelsome
[Přídavné jméno]

arguing a lot

svárlivý, hádavý

svárlivý, hádavý

to quibble
[sloveso]

to argue over unimportant things or to complain about them

přít se o nepodstatné věci, stěžovat si na maličkosti

přít se o nepodstatné věci, stěžovat si na maličkosti

Ex: Instead of offering constructive feedback , he just quibbled about every aspect of the presentation .Místo toho, aby poskytl konstruktivní zpětnou vazbu, jen **hádal** o každém aspektu prezentace.
quibble
[Podstatné jméno]

a minor criticism or complaint about something that is not important

drobné kritiky, bezvýznamná stížnost

drobné kritiky, bezvýznamná stížnost

rift
[Podstatné jméno]

an end to a friendly relationship between people or organizations caused by a serious disagreement

roztržka, neshoda

roztržka, neshoda

Ex: The rift in their relationship became apparent when they stopped communicating altogether .**Roztržka** v jejich vztahu se stala zřejmou, když úplně přestali komunikovat.
riven
[Přídavné jméno]

(of a group of people) divided by disagreements, particularly violently

rozdělený, roztrhaný

rozdělený, roztrhaný

row
[Podstatné jméno]

a noisy bitter argument between countries, organizations, people, etc.

hádka, spor

hádka, spor

Ex: The family ’s row over the inheritance led to a prolonged and bitter legal battle .Rodinná **hádka** o dědictví vedla k dlouhému a hořkému soudnímu sporu.
ruckus
[Podstatné jméno]

a noisy argument or activity

rámus, povyk

rámus, povyk

ructions
[Podstatné jméno]

angry arguments or complaints

hádky, stížnosti

hádky, stížnosti

run-in
[Podstatné jméno]

a fight or argument, particularly with someone with authority

hádka, konflikt

hádka, konflikt

scene
[Podstatné jméno]

a heated public argument or altercation that attracts attention and often causes embarrassment or discomfort

scéna, výstup

scéna, výstup

Ex: She regretted causing a scene at the family gathering .Litovala, že způsobila **scénu** na rodinném setkání.
schism
[Podstatné jméno]

a division between a group of people caused by their disagreement over beliefs or views

schizma, rozdělení

schizma, rozdělení

Ex: The ideological schism between the two factions was evident in their conflicting statements .Ideologická **roztržka** mezi dvěma frakcemi byla zřejmá z jejich protichůdných prohlášení.
scrap
[Podstatné jméno]

a brief quarrel or fight

hádka,  bitka

hádka, bitka

set-to
[Podstatné jméno]

a minor argument or fight

hádka, bitka

hádka, bitka

shit stirrer
[Podstatné jméno]

someone who tries to aggravate an argument or enjoys doing so

rozpoutávač, provokatér

rozpoutávač, provokatér

shitstorm
[Podstatné jméno]

a situation of violent disagreement

hovnobouře, sračková bouře

hovnobouře, sračková bouře

shot
[Podstatné jméno]

a remark that is critical

poznámka, kritika

poznámka, kritika

shouting match
[Podstatné jméno]

a loud argument

hlasitá hádka, křiklavá přestřelka

hlasitá hádka, křiklavá přestřelka

Ex: The students got into a shouting match during a class discussion on a controversial topic , making it challenging for the teacher to restore order and facilitate productive dialogue .Studenti se během třídní diskuze na kontroverzní téma dostali do **křičícího souboje**, což učitelovi ztížilo obnovení pořádku a usnadnění produktivního dialogu.
showdown
[Podstatné jméno]

a fight, test, or argument that will resolve a prolonged disagreement

konfrontace, střet

konfrontace, střet

Ex: The long-standing feud finally ended in a dramatic showdown.Dlouholetý spor nakonec skončil dramatickým **střetnutím**.
shrewish
[Přídavné jméno]

(of a woman) aggressive, unpleasant, and always arguing

hašteřivá, svárlivá

hašteřivá, svárlivá

side
[Podstatné jméno]

one of the people or groups involved in an argument, contest, etc.

strana, účastník

strana, účastník

Ex: It is important to understand the motivations behind each side's position .Je důležité pochopit motivace za postojem každé **strany**.
skirmish
[Podstatné jméno]

a short, political argument, particularly between rivals

šarvátka,  potyčka

šarvátka, potyčka

Ex: The skirmish along the border escalated tensions between the two neighboring countries .**Potyčka** podél hranice zvýšila napětí mezi dvěma sousedními zeměmi.
to skirmish
[sloveso]

to engage in a short argument

potykat se, zapojit se do krátké hádky

potykat se, zapojit se do krátké hádky

slugfest
[Podstatné jméno]

an argument in which people talk to each other in an offensive way

výměna urážek, válka slov

výměna urážek, válka slov

used to say who is at fault for causing an argument or fight

to spar
[sloveso]

to argue with someone in a pleasant way

příjemně se hádat, žertovat při hádce

příjemně se hádat, žertovat při hádce

to spark up
[sloveso]

to start a friendship, conversation, quarrel, etc.

začít, rozpálit

začít, rozpálit

sparring partner
[Podstatné jméno]

someone with whom one regularly has friendly arguments

debatní partner, obvyklý interlocutor

debatní partner, obvyklý interlocutor

spat
[Podstatné jméno]

a short quarrel about a matter that is unimportant

krátká hádka, bezvýznamný spor

krátká hádka, bezvýznamný spor

split
[Podstatné jméno]

separation between a group of people caused by disagreement

rozštěp, rozdělení

rozštěp, rozdělení

to split
[sloveso]

to cause a group of people to be divided into smaller groups because of having different opinions or views

rozdělit, rozštěpit

rozdělit, rozštěpit

Ex: The election results split the party , causing internal strife as members disagreed on the best path forward .Výsledky voleb **rozdělily** stranu, což způsobilo vnitřní sváry, protože členové se neshodli na nejlepší cestě vpřed.
squabble
[Podstatné jméno]

a noisy argument over an unimportant matter

hádka, spor

hádka, spor

Ex: The squabble among the children was quickly forgotten once they started playing together again .**Hádka** mezi dětmi byla rychle zapomenuta, jakmile začaly znovu hrát spolu.
to squabble
[sloveso]

to noisily argue over an unimportant matter

hašteřit se, přít se

hašteřit se, přít se

Ex: During the family gathering , relatives began to squabble over seating at the dinner table , creating a chaotic scene .Během rodinného setkání začali příbuzní **hádkat** se o místa u jídelního stolu, což vytvořilo chaotickou scénu.
Souhlas a Nesouhlas
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek