to intentionally provoke or initiate a conflict or argument with someone
抗議する
従業員は、ストライキを組織することで不公平な労働条件に抗議することを決めました。
抗議
何千人もの人々が新しい政府の政策に対する抗議のために集まった。
挑発的な
討論で挑発的な言葉を使うことは、聴衆の注意を引くのに効果的である可能性があります。
挑発的に
彼女は激しい議論の最中に挑発的に微笑んだ。
挑発する
彼の皮肉な発言は妹を挑発するつもりだったが、彼女は動じなかった。
喧嘩っ早い
いつも喧嘩を探している、彼の喧嘩っ早い行動はオフィスで評判を得た。
口論する
夫婦は家事の責任をめぐって口論し、家事のバランスについての議論につながりました。
口論
彼らの口論は小さな誤解から始まったが、すぐに大きな紛争に発展した。
些細なことで議論する
主要な問題に集中する代わりに、彼は些細な詳細について言い争うことを選んだ。
些細な異議
報告書に関する私たちの唯一の些細な異議は、その内容ではなく、フォントの選択についてでした。
亀裂
二人の長年の友人の間の亀裂は、ささいな意見の相違から始まったが、すぐに全面的な争いにエスカレートした。
口論
メディアは有名人同士の継続中の口論を広く報じた。
場面
彼らはお互いに叫び始めたとき、レストランで騒動を起こしました。
分裂
政党の分裂が指導層と政策の分裂を引き起こした。
大声の議論
会議は、参加者がプロジェクトへの提案された変更について怒って議論したため、大声の言い争いに陥りました。
対決
両社は市場シェアをめぐる 対決 に備えています。
小競り合い
兵士たちは、再編成するために撤退する前に、敵軍と短い小競り合いをした。
小競り合いする
パトロールは撤退する前に国境付近で小競り合いをした。
分割する
本社移転の物議を醸す決定は、取締役会メンバーを分裂させた。
口論
兄弟は、誰がより大きなケーキのスライスを手に入れたかについて口論しました。
口論する
子供たちは最後の一切れのケーキをめぐって口論し始め、それぞれがそれは自分のものだと主張した。