Le livre Headway - Avancé - Unité 11

Ici, vous trouverez le vocabulaire de l'Unité 11 du manuel Headway Advanced, comme "nostalgie", "débridé", "intolérant", etc.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Le livre Headway - Avancé
fancy [Adjectif]
اجرا کردن

chic

Ex: She wore a fancy gown to the ball , adorned with intricate lace and jewels .

Elle portait une robe élaborée au bal, ornée de dentelle complexe et de bijoux.

posh [Adjectif]
اجرا کردن

chic

Ex: The hotel offered posh suites with stunning ocean views and personalized service .

L'hôtel proposait des suites chics avec des vues imprenables sur l'océan et un service personnalisé.

to brag [verbe]
اجرا کردن

se vanter

Ex: Unable to contain his excitement , he began to brag about the promotion he received at work .

Incapable de contenir son excitation, il a commencé à se vanter de la promotion qu'il a reçue au travail.

to boast [verbe]
اجرا کردن

se vanter

Ex: During the interview , the candidate could n't help but boast about their extensive experience and impressive track record

Pendant l'entretien, le candidat n'a pas pu s'empêcher de se vanter de sa vaste expérience et de son impressionnant palmarès.

limited [Adjectif]
اجرا کردن

limité

Ex: The hotel offers limited amenities compared to larger resorts .

L'hôtel offre des équipements limités par rapport aux grandes stations balnéaires.

confined [Adjectif]
اجرا کردن

confiné

Ex: The dog was confined to the backyard because of the broken fence.

Le chien était confiné dans la cour arrière à cause de la clôture cassée.

result [nom]
اجرا کردن

résultat

Ex: The medication had the desired result of reducing the patient 's symptoms .

Le médicament a eu le résultat souhaité de réduire les symptômes du patient.

اجرا کردن

conséquence

Ex: She learned that skipping classes had serious consequences on her grades .
اجرا کردن

désir ardent

Ex: She felt a yearning to return to her childhood home .

Elle ressentait une nostalgie de retourner dans sa maison d'enfance.

thirst [nom]
اجرا کردن

an intense desire or craving for something

Ex: She had a thirst for knowledge that drove her studies.
benefit [nom]
اجرا کردن

bénéfice

Ex: One of the main benefits of exercise is improved mental health .

L'un des principaux avantages de l'exercice est une meilleure santé mentale.

uncontrolled [Adjectif]
اجرا کردن

non contrôlé

Ex: The uncontrolled use of fireworks can pose a danger to public safety .

L'utilisation non contrôlée des feux d'artifice peut représenter un danger pour la sécurité publique.

rampant [Adjectif]
اجرا کردن

effréné

Ex: Crime was rampant in the city after the blackout .

Le crime était endémique dans la ville après la panne d'électricité.

garment [nom]
اجرا کردن

vêtement

Ex: The designer created a stunning garment that was the highlight of the fashion show .

Le designer a créé un vêtement époustouflant qui a été le clou du défilé de mode.

outfit [nom]
اجرا کردن

tenue

Ex: She carefully selected her outfit for the interview , wanting to make a good impression .

Elle a soigneusement choisi sa tenue pour l'entretien, voulant faire bonne impression.

complicated [Adjectif]
اجرا کردن

compliqué

Ex: The instructions for the project were too complicated to follow .

Les instructions pour le projet étaient trop compliquées à suivre.

complex [Adjectif]
اجرا کردن

complexe

Ex: The human brain is incredibly complex , with its functions still not fully understood .

Le cerveau humain est incroyablement complexe, ses fonctions n'étant toujours pas pleinement comprises.

baffled [Adjectif]
اجرا کردن

déconcerté

Ex: She was baffled by the sudden change in his behavior.

Elle était déconcertée par le changement soudain de son comportement.

perplexed [Adjectif]
اجرا کردن

perplexe

Ex: She looked perplexed when asked an unexpected question .

Elle avait l'air perplexe lorsqu'on lui a posé une question inattendue.

second-rate [Adjectif]
اجرا کردن

de seconde zone

Ex: The hotel was second-rate , with outdated furnishings and poor service .

L'hôtel était de seconde zone, avec des meubles dépassés et un mauvais service.

mediocre [Adjectif]
اجرا کردن

médiocre

Ex: The cake was mediocre , dry and almost inedible .
fashion [nom]
اجرا کردن

mode

Ex: Fashion trends can vary greatly depending on the region and culture .

Les tendances mode peuvent varier considérablement selon la région et la culture.

trend [nom]
اجرا کردن

mode

Ex: This trend has influenced how people dress at work .

Cette tendance a influencé la façon dont les gens s'habillent au travail.

old [Adjectif]
اجرا کردن

vieux

Ex: He fixed an old clock that had stopped ticking .

Il a réparé une vieille horloge qui avait cessé de fonctionner.

ancient [Adjectif]
اجرا کردن

ancien

Ex: Historians have long studied the ancient manuscripts to understand early human culture .

Les historiens ont longtemps étudié les manuscrits anciens pour comprendre la culture humaine primitive.

antique [Adjectif]
اجرا کردن

d'antiquités

Ex: Her house is decorated with antique lamps and mirrors that add a touch of history .

Sa maison est décorée avec des lampes et des miroirs antiques qui ajoutent une touche d'histoire.

current [Adjectif]
اجرا کردن

actuel

Ex: The current negotiations between the two companies are expected to lead to a significant partnership .

Les négociations actuelles entre les deux entreprises devraient déboucher sur un partenariat significatif.

original [Adjectif]
اجرا کردن

original

Ex: They restored the house to its original state .

Ils ont restauré la maison dans son état original.

up-to-date [Adjectif]
اجرا کردن

à jour

Ex: The boutique carries only up-to-date fashion , with the latest trends from Paris .

La boutique ne propose que des vêtements à la pointe de la mode, avec les dernières tendances de Paris.

antiquated [Adjectif]
اجرا کردن

dépassé

Ex: The antiquated machinery in the factory struggled to keep up with the demands of modern production .

Les machines antiquaires de l'usine avaient du mal à suivre les exigences de la production moderne.

fair [Adjectif]
اجرا کردن

juste

Ex: All students are treated equally by her because she is a fair teacher .

Tous les étudiants sont traités de manière égale par elle parce qu'elle est une enseignante juste.

biased [Adjectif]
اجرا کردن

partial

Ex: The journalist 's article was criticized for being biased towards a particular political party .

L'article du journaliste a été critiqué pour être partial envers un parti politique particulier.

unjust [Adjectif]
اجرا کردن

injuste

Ex: The court 's decision to convict him without sufficient evidence was unjust .

La décision du tribunal de le condamner sans preuves suffisantes était injuste.

impartial [Adjectif]
اجرا کردن

impartial

Ex: The mediator remained impartial throughout the negotiations to ensure a fair outcome .

Le médiateur est resté impartial tout au long des négociations pour garantir un résultat équitable.

bigoted [Adjectif]
اجرا کردن

intolérant

Ex: His bigoted remarks about people from other cultures caused an uproar at the meeting .

Ses remarques bigotes sur les personnes d'autres cultures ont provoqué un tollé lors de la réunion.

balanced [Adjectif]
اجرا کردن

équilibré

Ex: She maintained a balanced diet consisting of fruits, vegetables, and proteins.

Elle a maintenu un régime équilibré composé de fruits, de légumes et de protéines.

objective [Adjectif]
اجرا کردن

objectif

Ex: A good judge must remain objective in every case .

Un bon juge doit rester objectif dans chaque affaire.

perfect [Adjectif]
اجرا کردن

parfait

Ex: He 's the perfect candidate for the job with all his experience .

Il est le candidat parfait pour le poste avec toute son expérience.

flawed [Adjectif]
اجرا کردن

imparfait

Ex: Despite its flawed design , the vintage car still held sentimental value for its owner .

Malgré son design défectueux, la voiture vintage avait toujours une valeur sentimentale pour son propriétaire.

faulty [Adjectif]
اجرا کردن

défectueux

Ex: The car was recalled due to faulty brakes that posed a safety risk .

La voiture a été rappelée en raison de freins défectueux qui présentaient un risque pour la sécurité.

faultless [Adjectif]
اجرا کردن

impeccable

Ex: Her presentation was faultless , and everyone was impressed .

Sa présentation était irréprochable, et tout le monde était impressionné.

immaculate [Adjectif]
اجرا کردن

immaculé

Ex: She presented an immaculate report, with no mistakes at all.

Elle a présenté un rapport immaculé, sans aucune erreur.

impeccable [Adjectif]
اجرا کردن

impeccable

Ex: His impeccable timing made him a skilled musician .

Son timing impeccable a fait de lui un musicien accompli.

important [Adjectif]
اجرا کردن

important

Ex: The important issue at hand is ensuring the safety of the workers .

Le problème important à résoudre est d'assurer la sécurité des travailleurs.

trivial [Adjectif]
اجرا کردن

insignifiant

Ex: His trivial concerns about the color of the walls were overshadowed by more urgent matters .

Ses préoccupations triviales concernant la couleur des murs ont été éclipsées par des questions plus urgentes.

critical [Adjectif]
اجرا کردن

crucial

Ex: His critical decision to invest early in the company turned out to be very profitable .

Sa décision critique d'investir tôt dans l'entreprise s'est avérée très rentable.

urgent [Adjectif]
اجرا کردن

urgent

Ex: The patient 's condition is urgent , and they need to see a doctor right away .

L'état du patient est urgent, et il doit consulter un médecin immédiatement.

petty [Adjectif]
اجرا کردن

insignifiant

Ex: The argument stemmed from a petty disagreement over office supplies .

L'argument est né d'un petit désaccord sur les fournitures de bureau.

frivolous [Adjectif]
اجرا کردن

frivole

Ex: His frivolous attitude towards his studies often landed him in trouble with his teachers .

Son attitude frivole envers ses études l'a souvent mis en difficulté avec ses professeurs.

اجرا کردن

things that are typical, common, or routine

Ex: He was late again , just the usual stuff .
اجرا کردن

used to express approval or praise for someone's accomplishments, efforts, or ideas

Ex: You just finished your book? Great stuff! I can't wait to read it.
synonym [nom]
اجرا کردن

synonyme

Ex: " Happy " " is a synonym for " joyful . "

Synonyme est un mot qui a la même signification ou presque qu'un autre mot dans la même langue.

اجرا کردن

to have a stronger and more determined character or to be more resilient in the face of difficulty

Ex: In times of crisis , leaders must be made of sterner stuff to inspire confidence and action .
اجرا کردن

used to say that things can happen unexpectedly or unplanned, and sometimes there is nothing we can do about it

اجرا کردن

used to convey satisfaction, approval, or encouragement towards something, such as a good performance, a successful task, or a delicious food or drink

Ex: Ah , that 's the stuff .
اجرا کردن

to be very knowledgeable about or skillful in a particular field of work

Ex: The mechanic at the garage knows his stuff ; he fixed my car in no time .
antonym [nom]
اجرا کردن

antonyme

Ex: " Day " and " night " are classic antonyms , contrasting the two times of day .

"Jour" et "nuit" sont des antonymes classiques, contrastant les deux moments de la journée.

اجرا کردن

fonction

Ex: The function of the lever is to lift heavy objects .
feature [nom]
اجرا کردن

caractéristique

Ex: The new smartphone boasts a high-resolution screen as its standout feature .

Le nouveau smartphone se vante d'un écran haute résolution comme sa fonctionnalité principale.

machine [nom]
اجرا کردن

machine

Ex: The factory installed new machines to increase production efficiency .

L'usine a installé de nouvelles machines pour augmenter l'efficacité de la production.

اجرا کردن

appareil

Ex: The kitchen is equipped with modern appliances like a dishwasher and microwave .

La cuisine est équipée d'appareils modernes comme un lave-vaisselle et un micro-ondes.

choice [nom]
اجرا کردن

choix

Ex: The menu offered a wide choice of dishes .

Le menu offrait un large choix de plats.

option [nom]
اجرا کردن

option

Ex: You have the option to choose between different colors for your new car .
اجرا کردن

consommateur

Ex: As a consumer , she prefers products that are eco-friendly and sustainable .

En tant que consommateur, elle préfère les produits écologiques et durables.

shopper [nom]
اجرا کردن

client

Ex: The shopper carefully inspected each item on the shelves before selecting the perfect gift for her friend 's birthday .

Le client a soigneusement inspecté chaque article sur les étagères avant de sélectionner le cadeau parfait pour l'anniversaire de son ami.