pattern

Le livre Headway - Avancé - Unité 1

Ici, vous trouverez le vocabulaire de l'Unité 1 du manuel Headway Advanced, comme "trace", "perplexing", "forbear", etc.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Headway - Advanced
main
[Adjectif]

having the highest level of significance or central importance

principal

principal

Ex: The main goal of the marketing campaign is to increase brand awareness and customer engagement .L'objectif **principal** de la campagne marketing est d'augmenter la notoriété de la marque et l'engagement des clients.
chief
[Adjectif]

having the highest importance

principal

principal

Ex: In this project , the chief objective is to develop sustainable solutions for environmental conservation .Dans ce projet, l'objectif **principal** est de développer des solutions durables pour la conservation de l'environnement.
characteristic
[Adjectif]

serving to identify or distinguish something or someone

caractéristique

caractéristique

Ex: The way she reacts to challenges is a characteristic trait of her personality .La manière dont elle réagit aux défis est un trait **caractéristique** de sa personnalité.
trait
[nom]

a distinguishing quality or characteristic, especially one that forms part of someone's personality or identity

trait,  caractéristique

trait, caractéristique

Ex: His sense of humor was a trait that made him beloved by his friends .Son sens de l'humour était un **trait** qui le rendait aimé de ses amis.

anything that proves the truth or possibility of something, such as facts, objects, or signs

preuves

preuves

Ex: Historical documents and artifacts serve as valuable evidence for understanding past civilizations and events .Les documents et artefacts historiques servent de **preuves** précieuses pour comprendre les civilisations et les événements passés.
trace
[nom]

an indication or evidence of the former presence or existence of something

trace, vestige

trace, vestige

the action or process of reaching a particular thing

réussite

réussite

Ex: The team celebrated their achievement together .L'équipe a célébré son **accomplissement** ensemble.
feat
[nom]

an impressive or remarkable achievement or accomplishment, often requiring great skill or strength

exploit, réalisation remarquable

exploit, réalisation remarquable

perplexing
[Adjectif]

causing confusion due to being complex or unclear

déroutant, perplexe

déroutant, perplexe

Ex: The scientist found the results of the experiment perplexing, as they didn’t match expectations.Le scientifique a trouvé les résultats de l'expérience **déroutants**, car ils ne correspondaient pas aux attentes.
puzzling
[Adjectif]

hard to understand or explain

déroutant, énigmatique

déroutant, énigmatique

Ex: Her puzzling look made me wonder what she was thinking.Son regard **déconcertant** m'a fait me demander ce qu'elle pensait.

an ancestor or a person from whom one is descended, typically from earlier generations

ancêtre, aïeul

ancêtre, aïeul

Ex: We honor our forebears by maintaining the family customs .Nous honorons nos **ancêtres** en maintenant les coutumes familiales.

a blood relative who lived a long time ago, usually before one's grandparents

ancêtre

ancêtre

Ex: They shared stories about their ancestors, passing down family history to the younger generation .Ils ont partagé des histoires sur leurs **ancêtres**, transmettant l'histoire familiale à la jeune génération.
desire
[nom]

a very strong feeling of wanting to do or have something

envie

envie

Ex: The aroma of freshly baked cookies awakened a sudden desire for something sweet in Mary .L'arôme des biscuits fraîchement cuits a éveillé un **désir** soudain de quelque chose de sucré chez Mary.
urge
[nom]

a powerful feeling prompting someone to act or respond

envie, impulsion

envie, impulsion

to thrive
[verbe]

to grow and develop exceptionally well

prospérer

prospérer

Ex: They are thriving in their respective careers due to continuous learning .Ils **prospèrent** dans leurs carrières respectives grâce à un apprentissage continu.

to quickly grow in a successful way

prospérer, se développer

prospérer, se développer

Ex: The community garden flourished thanks to the dedication and hard work of its volunteers .Le jardin communautaire a **prospéré** grâce au dévouement et au travail acharné de ses bénévoles.
bond
[nom]

a relationship between people or groups based on shared experiences, ideas, or emotions

lien

lien

tie
[nom]

a bond or connection between people, organizations, etc.

affiliation

affiliation

to inhabit
[verbe]

to reside in a specific place

habiter, résider

habiter, résider

Ex: The desert is sparsely inhabited due to its harsh climate .Le désert est **habité** de manière éparse en raison de son climat rigoureux.
to live in
[verbe]

to reside at the place where one works or studies, usually in provided accommodation on the premises

loger sur place, résider sur place

loger sur place, résider sur place

a particular activity of a person or thing or their purpose

fonction

fonction

Ex: The function of the liver is to detoxify chemicals and metabolize drugs .La **fonction** du foie est de détoxifier les produits chimiques et de métaboliser les médicaments.
cruise
[nom]

a journey taken by a ship for pleasure, especially one involving several destinations

croisière

croisière

Ex: The cruise director organized daily activities and events to keep passengers entertained during the transatlantic crossing .Le directeur de la **croisière** a organisé des activités et des événements quotidiens pour divertir les passagers pendant la traversée transatlantique.

a disorder in which one is unable to sleep or stay asleep

insomnie

insomnie

Ex: Despite feeling exhausted , his insomnia made it impossible for him to get a good night 's rest .Malgré une sensation d'épuisement, son **insomnie** lui a rendu impossible de passer une bonne nuit de repos.
satchel
[nom]

a type of bag, often made of leather or canvas, with a strap that is worn over one shoulder and across the bo

cartable, sacoche

cartable, sacoche

Ex: The teacher carried her satchel filled with grading papers and assignments .Le professeur portait sa **sacoche** remplie de copies et de devoirs à corriger.

a prearranged time for children to get together and play, typically with a parent or caregiver present

rendez-vous de jeu, date de jeu

rendez-vous de jeu, date de jeu

Ex: After school , they headed straight to their playdate to enjoy some time together .Après l'école, ils sont allés directement à leur **rendez-vous de jeu** pour passer du temps ensemble.

a social event where a person stays overnight at someone else's house, usually for fun

soirée pyjama, nuitée

soirée pyjama, nuitée

Ex: After the sleepover, they all agreed to have one every month .Après la **soirée pyjama**, ils ont tous convenu d'en organiser une chaque mois.

the condition of forgetting or being unable to recall past events or information, ranging from minor forgetfulness to more severe forms, such as dementia or amnesia

perte de mémoire, trouble de la mémoire

perte de mémoire, trouble de la mémoire

Ex: Over time , his memory loss became more noticeable , affecting his daily life .Avec le temps, sa **perte de mémoire** est devenue plus perceptible, affectant sa vie quotidienne.
nappy
[nom]

an absorbent garment worn by infants and young children to contain and absorb urine and feces

couche, couche-culotte

couche, couche-culotte

Ex: I packed extra nappies for the trip to make sure the baby stays dry .J'ai emballé des **couches** supplémentaires pour le voyage pour m'assurer que le bébé reste sec.
to crawl
[verbe]

to move slowly with the body near the ground or on the hands and knees

marcher à quatre pattes, ramper

marcher à quatre pattes, ramper

Ex: The cat stalked its prey and then began to crawl silently through the grass .Le chat a traqué sa proie puis a commencé à **ramper** silencieusement dans l'herbe.

to find a place to live and embrace a more stable and routine way of life

s'installer, se poser

s'installer, se poser

Ex: She plans to settle down in the countryside after retiring .Elle prévoit de **s'installer** à la campagne après avoir pris sa retraite.

to skip school or work without permission or without a valid reason

Ex: The students decided to play truant and go to the park instead of attending their afternoon classes.
infant
[nom]

a very young child, typically from birth to around one year old

nourrisson, bébé

nourrisson, bébé

Ex: Infant mortality rates have decreased significantly over the years due to advancements in medical technology and prenatal care.Les taux de mortalité **infantile** ont considérablement diminué au fil des années grâce aux progrès de la technologie médicale et des soins prénatals.

a boy who is attending school, especially in primary or secondary education

écolier, lycéen

écolier, lycéen

Ex: His favorite activity as a schoolboy was playing soccer after school with his classmates .Son activité préférée en tant qu'**écolier** était de jouer au football après l'école avec ses camarades de classe.
lover
[nom]

one of the partners in a romantic or sexual relationship, without being married to each other

amant

amant

Ex: She could n't bear the thought of her lover being away for long and eagerly awaited their next reunion .Elle ne pouvait pas supporter l'idée que son **amant** soit loin pendant longtemps et attendait avec impatience leurs prochaines retrouvailles.
soldier
[nom]

someone who serves in an army, particularly a person who is not an officer

soldat

soldat

Ex: The soldier polished his boots until they shone .Le **soldat** a poli ses bottes jusqu'à ce qu'elles brillent.
justice
[nom]

the principle of moral or legal righteousness, equity, and impartiality

justice

justice

the behavior of being immature, overly playful, or exhibiting traits typically associated with children

enfantillage,  puérilité

enfantillage, puérilité

Ex: The movie ’s humor was based on the childishness of the main character 's adventures .L'humour du film était basé sur **l'enfantillage** des aventures du personnage principal.
stage
[nom]

one of the phases in which a process or event is divided into

étape, stade

étape, stade

Ex: The play 's rehearsal stage is crucial for perfecting the performance .L'**étape** de répétition de la pièce est cruciale pour perfectionner la performance.
to graze
[verbe]

to cause injury to the surface of one's skin by rubbing it against something rough

écorcher, érafler, égratigner

écorcher, érafler, égratigner

Ex: The tree branch grazed her face as she walked through the dense woods .La branche d'arbre **effleura** son visage alors qu'elle marchait dans les bois épais.

an official contract or arrangement by which a bank gives money to someone as a loan to buy a house and the person agrees to repay the loan over a specified period, usually with interest

emprunt immobilier

emprunt immobilier

Ex: Failure to make mortgage payments on time can lead to foreclosure , where the lender repossesses the property .Le défaut de paiement des versements **hypothécaires** à temps peut entraîner une saisie, où le prêteur reprend possession de la propriété.
buggy
[nom]

a light, horse-drawn carriage with four wheels, typically used for leisurely rides

une calèche, un buggy

une calèche, un buggy

Ex: The farmer used a buggy to transport goods to the market .Le fermier a utilisé un **buggy** pour transporter des marchandises au marché.
date
[nom]

a time that is arranged to meet a person with whom one is in a relationship or is likely to be in the future

rendez-vous

rendez-vous

Ex: She spent hours getting ready for her date, hoping to make a good impression .Elle a passé des heures à se préparer pour son **rendez-vous**, espérant faire bonne impression.
to promote
[verbe]

to move to a higher position or rank

promouvoir

promouvoir

Ex: After the successful project , he was promoted to vice president .Après le projet réussi, il a été **promu** vice-président.
sensible
[Adjectif]

(of a person) displaying good judgment

sensé, raisonnable

sensé, raisonnable

Ex: Being sensible, she avoided risky investments .Étant **raisonnable**, elle a évité les investissements risqués.
glasses
[nom]

a pair of lenses set in a frame that rests on the nose and ears, which we wear to see more clearly

lunettes

lunettes

Ex: The glasses make him look more sophisticated and professional .Les **lunettes** le font paraître plus sophistiqué et professionnel.

to exercise in order to get healthier or stronger

faire du sport, faire de l'exercice

faire du sport, faire de l'exercice

Ex: She worked out for an hour yesterday after work .Elle a **fait de l'exercice** pendant une heure hier après le travail.
ache
[nom]

a continuous pain in a part of the body, often not severe

douleur, mal

douleur, mal

Ex: She woke up with a dull ache in her neck .Elle s'est réveillée avec une **douleur** sourde dans le cou.
pain
[nom]

the unpleasant feeling caused by an illness or injury

douleur

douleur

Ex: The pain from his sunburn made it hard to sleep .La **douleur** causée par son coup de soleil rendait le sommeil difficile.

to fill in a black and white outline or picture with colors using crayons, markers, or other coloring materials

colorier, remplir de couleur

colorier, remplir de couleur

Ex: Can you color in the missing details in the report before you submit it ?Pouvez-vous **colorier** les détails manquants dans le rapport avant de le soumettre ?
lie-in
[nom]

a period of time spent resting or sleeping in bed beyond one's usual waking time, often done for the purpose of getting additional rest or relaxation

grasse matinée, dormir tard

grasse matinée, dormir tard

Ex: Holidays are the best time for a leisurely lie-in without feeling guilty .Les vacances sont le meilleur moment pour un **grasse matinée** tranquille sans culpabilité.
divorced
[Adjectif]

no longer married to someone due to legally ending the marriage

divorcé

divorcé

Ex: The divorced man sought therapy to help him cope with the emotional aftermath of the separation.L'homme **divorcé** a cherché une thérapie pour l'aider à faire face aux conséquences émotionnelles de la séparation.
tantrum
[nom]

an emotional outburst, usually associated with anger or frustration, that involves screaming, crying, kicking, and sometimes even physical aggression

caprice, crise de colère

caprice, crise de colère

Ex: The student ’s tantrum disrupted the entire classroom .La **crise** de l'étudiant a perturbé toute la classe.

a round stove with a bulging middle that burns wood to heat a room

poêle à bois ventru, poêle bouillotte

poêle à bois ventru, poêle bouillotte

Ex: The potbelly crackled as the wood inside burned .Le **poêle à ventre rond** crépitait tandis que le bois à l'intérieur brûlait.
bald
[Adjectif]

having little or no hair on the head

chauve

chauve

Ex: The older gentleman had a neat and tidy bald head , which suited him well .Le vieux gentleman avait une tête chauve nette et bien rangée, ce qui lui allait bien.
to swot
[verbe]

to study hard and quickly, especially before an exam

bûcher, potasser

bûcher, potasser

Ex: He is known to swot right up until the last minute before exams .Il est connu pour **bûcher** jusqu'à la dernière minute avant les examens.

the act or activity of frequently hanging out in nightclubs

sorties en boîte

sorties en boîte

Ex: We went clubbing until the early morning, dancing to the latest hits.Nous sommes allés **en boîte** jusqu'au petit matin, en dansant sur les derniers tubes.
to teeter
[verbe]

to stand or move in an unsteady or unstable manner, as if about to lose balance or topple over

chanceler, tituber

chanceler, tituber

Ex: She teeters on the edge of the platform every time she gets close to it .Elle **vacille** au bord de la plate-forme chaque fois qu'elle s'en approche.

to rest or sleep for a short period of time during the day

Ex: When the baby finally fell asleep, I took a nap to catch up on some much-needed rest.
to watch
[verbe]

to look at a thing or person and pay attention to it for some time

regarder, observer

regarder, observer

Ex: I will watch the game tomorrow with my friends .Je vais **regarder** le match demain avec mes amis.

to have an excessive or exaggerated opinion of one's own abilities, attractiveness, importance, or value

Ex: The actor, who fancied himself the next big star, struggled to get roles.

to speak negatively or critically about oneself

Ex: He realized he needed to stop putting himself down if he wanted to move forward in life.

to take care of someone or something and attend to their needs, well-being, or safety

s’occuper de

s’occuper de

Ex: The company looks after its employees by providing them with a safe and healthy work environment .L'entreprise **prend soin** de ses employés en leur fournissant un environnement de travail sûr et sain.

to rely on no one in making decisions or forming opinions

penser par soi-même, réfléchir par soi-même

penser par soi-même, réfléchir par soi-même

Ex: They encouraged the students to think for themselves and question what they were taught.

to consider something while deciding what to do

penser à, prendre en considération

penser à, prendre en considération

Ex: He thought of his budget constraints before deciding on the vacation destination .Il a **pensé à** ses contraintes budgétaires avant de décider de la destination des vacances.

to overestimate one's own abilities, accomplishments, or appearance

Ex: I think you’re flattering yourself if you believe they’re all talking about you.

to feel regret or disappointment in oneself for a past mistake or missed opportunity

Ex: I could have asked for help, but I didn’tnow I really kick myself for not doing it.
gray
[Adjectif]

(of a person) having gray hair as a sign of aging

gris

gris

Ex: The gray, fatherly figure shared stories of the past , his hair and demeanor embodying a lifetime of wisdom .La figure paternelle **grise** a partagé des histoires du passé, ses cheveux et son comportement incarnant une vie de sagesse.
to please
[verbe]

to do what one wants or desires, without worrying about the opinions or desires of others

faire ce que l'on veut, se faire plaisir

faire ce que l'on veut, se faire plaisir

Ex: Don't worry about what others think; just please yourself when making decisions about your career.Ne vous souciez pas de ce que les autres pensent; contentez-vous simplement lorsque vous prenez des décisions concernant votre carrière.
Le livre Headway - Avancé
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek