Vérité, Secret et Tromperie - Flatterie et vantardise
Découvrez comment les expressions anglaises telles que « fish for a compliment » et « bow and scrape » sont liées à la flatterie et à la vantardise en anglais.
Réviser
Flashcards
Quiz
to bow and scrape
to treat someone in authority with high respect, particularly in order to get their approval
flatter quelqu'un pour obtenir son approbation
[Phrase]
to kiss one's ass
to try to get something from a person by showing insincere kindness to them
flatter quelqu'un
[Phrase]
to fish for a compliment
to get people to praise one, often by pretending not to be happy with oneself
ignorer sa fierté pour attirer l'attention des autres
[Phrase]
all mouth (and no trousers)
used to describe someone who never puts their word into action
quelqu'un qui parle toujours et n'agit jamais
[Phrase]
to lick one's boots
to try to please or get closer to someone for one's personal gain
flatter quelqu'un
[Phrase]
Télécharger l'application LanGeek