Verità, Segretezza e Inganno - Adulazione e vantarsi
Scopri come modi di dire inglesi come "fish for a compliment" e "bow and scrape" si collegano all'adulazione e al vantarsi in inglese.
Revisione
Flashcard
Quiz
to bow and scrape
to treat someone in authority with high respect, particularly in order to get their approval
lusingare qualcuno per ottenere la sua approvazione
[Frase]
Chiudi
Accedito kiss one's ass
to try to get something from a person by showing insincere kindness to them
lusingare qualcuno
[Frase]
Chiudi
Accedito fish for a compliment
to get people to praise one, often by pretending not to be happy with oneself
ignorare il proprio orgoglio per attirare l'attenzione degli altri
[Frase]
Chiudi
Accediall mouth (and no trousers)
used to describe someone who never puts their word into action
qualcuno che parla sempre e non agisce mai
[Frase]
Chiudi
Accedito lick one's boots
to try to please or get closer to someone for one's personal gain
lusingare qualcuno
[Frase]
Chiudi
AccediScarica l'app LanGeek