Wahrheit, Geheimhaltung und Täuschung - Schmeichelei und Prahlerei
Entdecken Sie, welchen Zusammenhang englische Redewendungen wie „fish for a Kompliment“ und „bow and scrape“ mit Schmeichelei und Prahlerei auf Englisch haben.
Überprüfen
Lernkarten
Quiz
to bow and scrape
to treat someone in authority with high respect, particularly in order to get their approval
jemandem schmeicheln, um seine Zustimmung zu bekommen
[Phrase]
to kiss one's ass
to try to get something from a person by showing insincere kindness to them
jemandem schmeicheln
[Phrase]
to fish for a compliment
to get people to praise one, often by pretending not to be happy with oneself
seinen Stolz ignorieren, um die Aufmerksamkeit anderer zu erregen
[Phrase]
all mouth (and no trousers)
used to describe someone who never puts their word into action
jemand, der immer redet und nie handelt
[Phrase]
LanGeek-App herunterladen